Informação importante
PJU47031
Lista de países certificada da Lei de rádio
A marca nominativa e logótipos Bluetooth® são marcas registadas propriedade da
Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização de tais marcas pela Enovation Controls é feita sob
licença.
*: A informação de certificação regulamentar está localizada no software deste dispositivo.
Para ver a informação regulamentar: Ligar o di spositivo > Premir “Settings” > Em seguida,
procurar e clicar em “Regulatory Info” para aceder diretamente à página.
Área PaísBluetooth ÁreaPaísBluetooth
Canadá “ Austrália*“
EUA “ Nova Zelândia*
“
Áustria “
Bélgica “ Brasil*
“
Bulgária “ Chile
“
Croácia “ Colômbia
“
Chipre “ Peru
“
República Checa “ Uruguai
“
Dinamarca “
Estónia “
Finlândia “
França “ Israel*
“
Jordânia*
“
Barém
“
“
Alemanha “ Líbano
“
Kuwait
“
Grécia “ Omã
“
Hungria “ Catar
“
Irlanda “ Arábia Saudita
Turquia “
Itália “
Letónia “
Lituânia “
Luxemburgo “
Malta “
Países Baixos “ Brunei
Polónia “ China*
“
Portugal “ Indonésia
“
Hong Kong
“
Roménia “ Japão*
“
Malásia “
Eslováquia “ Filipinas*
“
Eslovénia “ Singapura*
“
Es
panha “ Coreia do Sul*
“
Suécia “ Taiwan*
“
Tailândia “
Vietname “
Moldávia
“
Noruega “
Rússia “
Sérvia “
Ucrânia “
Reino Unido “ “
“
Emirados Árabes
Unidos
América do
Sul
Oceânia
América do
Norte
UE
Outros Europa Ásia
Médio Oriente
UF3V73P0.book Page 2 Wednesday, September 15, 2021 3:12 PM
Funcionamento dos instrumentos
47
formações sobre o aviso do nível de com-
bustível.)
OBSERVAÇÃO
A precisão do indicador do nível de combus-
tível varia de acordo com as condições de
funcionamento. Utilizar esta função apenas
como referência.
PJU46651Visualizar informação de notificação
A informação sobre chamadas e mensagens
recebidas por um dispositivo em comunica-
ção através do Bluetooth pode ser visualiza-
da no centro de informações multifunções.
O centro de visualização multifunções apre-
senta as informações de chamada recebidas
por um dispositivo em comunicação como
informação de notificação.
O centro de informações multifunções tam-
bém pode ser utilizado para atender chama-
das e ler mensagens do seu dispositivo.
OBSERVAÇÃO
A função de chamada só está disponível no
modelo áudio.
Se não responder à informação sobre as
chamadas ou mensagens recebidas, é exibi-
do o ícone “ ” ou “ ” na informação adicio-
nal ou no “Phone Manager” (Gestor do
telefone).
OBSERVAÇÃO
Selecionar o ícone apresentado no “Phone
Manager” (Gestor do telefone) para ver a in-
formação detalhada.
Para atender uma chamada:
Para atender uma chamada no seu dispositi-
vo, selecionar o botão de chamada “ ” na
informação de notificação.
OBSERVAÇÃO
Para terminar uma chamada, selecionar o
botão de desligar “ ”.
Para verificar as mensagens recebidas:
Para ver as mensagens recebidas no seu dis-
positivo com o centro de informações multi-
funções, selecionar “ ” na informação de
notificação.
OBSERVAÇÃO
A informação sobre as notificações recebi-
das fica oculta após um certo período de
tempo ou se selecionar “ ” na informação
de notificação.
1Informação de notificação
+1 (234) 567-8910INCOMING CALL
Yep!+1 (234) 567-8910
1
11
1/1
Dismiss AllOK
This is a test to send a text.
Sender’s name
UF3V73P0.book Page 47 Wednesday, September 15, 2021 3:12 PM
Funcionamento dos instrumentos
58
PJU46990
Ecrã de modo de controlo de condução “ ”
O ecrã de modo de controlo de condução
mostra o ecrã de definição do modo de con-
trolo de condução no visor central. (Consul-
tar a página 39 para as informações sobre o
controlo do modo de condução.)
PJU46730
Ecrã de multimédia “ ” (modelos equipados)
Selecionar “ ” na barra do separador de
ecrã para ver o ecrã de multimédia.
O ecrã de multimédia apresenta a informa-
ção da faixa a ser reproduzida nesse mo-
mento com um dispositivo ligado através do
Bluetooth no visor central.
OBSERVAÇÃO
Ao selecionar o botão de reprodução/pausa,
altera o botão apresentado. Para ligar um
dispositivo ao veículo aquático através do
Bluetooth, consultar a página 62.
1 Retroceder/botão para passar para a faixa
anterior
2 Botão de reprodução/pausa
3 Avanço rápido/botão para passar para a
faixa seguinte
4 Controlo de deslize de regulação do volu-
me
Bluetooth
TitleArtist
123
4
UF3V73P0.book Page 58 Wednesday, September 15, 2021 3:12 PM
Funcionamento dos instrumentos
61
Para mudar para o horário de verão:
Selecionar entre “Enabled” (Ativado) e “Disa-
bled” (Desativado) para alterar o valor do ho-
rário de verão.
PJU46801Apresentar o tempo desde a última
manutenção (“Wellness”) (Bem-estar)
É possível apresentar o número total de ho-
ras de funcionamento do motor desde a últi-
ma manutenção do veículo aquático.
Para repor o número de horas de funcio-
namento:
(1) Selecionar “Reset” (Repor).
(2) Selecionar “Confirm” (Confirmar).
PJU46812Definições de notificações
(“Notifications”) (Notificações)
Alterar as definições de informação de notifi-
cação para dispositivos ligados ao PWC por
Bluetooth. Selecionar “Enabled” (Ativado) ou
“Disabled” (Desativado) para as seguintes
definições de notificações.
“Text Messages”
“Phone Calls”
“Media Remote” (modelos equipados)
1Valor do tipo de mostrador do relógio
1 Valor do horário de verão
Clock
ESTTime Zone:
12-HrClock Type:
DisabledDaylight Saving Time:
1
Clock
ESTTime Zone:
12-HrClock Type:
DisabledDaylight Saving Time:
1
Wellness
TIME SINCE LAST MAINTENANCE :
Reset
Hrs0.0
1“Reset” (Repor)
1 “Confirm” (Confirmar)
Wellness
TIME SINCE LAST MAINTENANCE :
Reset
Hrs0.0
1
WellnessCon rm
CONFIRM RESET
Hrs0.0
1
UF3V73P0.book Page 61 Wednesday, September 15, 2021 3:12 PM
Funcionamento dos instrumentos
62
OBSERVAÇÃO
As notificações dos dispositivos são su-
portadas nos seguintes idiomas: Inglês,
francês, espanhol, alemão, italiano, portu-
guês, grego, sueco e japonês.
Consultar a página 47 para saber que mé-
todo usar para apresentar a informação de
notificação.
PJU46820Gestão do telefone (“Phone
Manager”) (Gestor do telefone)
Abrir o “Phone Manager” (Gestor do telefo-
ne), e definir o dispositivo para se ligar ao ve-
ículo aquático através do Bluetooth. As
seguintes definições podem ser efetuadas
com o “Phone Manager” (Gestor do telefo-
ne).
Apresentar uma lista de dispositivos regis-
tados
Começar a comunicar com um dispositivo
registado
Parar de comunicar com um dispositivo li-
gado
Registar um novo dispositivo
Alterar a ordem de prioridade de dispositi-
vos de comunicação
Eliminar informação de um dispositivo re-
gistado
Apresentar informação de chamadas rece-
bidas por um dispositivo ligado
OBSERVAÇÃO
Para apresentar informação de chamadas re-
cebidas por um dispositivo ligado, consultar
a página 47.
Para começar a comunicar com um dis-
positivo registado:
(1) Selecionar “ ” para apresentar umalista de dispositivos registados.
(2) Escolher um dispositivo a partir da lista de dispositivos para comunicar através
do Bluetooth, e selecionar “ ”.
Noti cations
Enabled
Enabled
Enabled
Text Messages
Phone Calls
Media Remote
1Lista de dispositivos
Bluetooth Devices
No Device Connected
Device name 1
Device name 2
Device name 3
Devices
1
UF3V73P0.book Page 62 Wednesday, September 15, 2021 3:12 PM
Funcionamento dos instrumentos
63
OBSERVAÇÃO
Quando a comunicação por Bluetooth come-
çar, “Connected” (Ligado) é apresentado.
Para parar de comunicar com um dispo-
sitivo ligado:
(1) Selecionar “ ” para apresentar umalista de dispositivos registados.
(2) Selecionar “ ” para o dispositivo com o qual está a comunicar.
Para registar um novo dispositivo no ve-
ículo aquático:
(1) Selecionar “ ” para apresentar umalista de dispositivos registados.
(2) Selecionar “ ” e, depois, selecionar “OK”.
(3) Ativar o modo de emparelhamento para o dispositivo ser registado. (4) Selecionar o dispositivo que deseja re-
gistar a partir dos dispositivos apresen-
tados disponíveis para o registo.
OBSERVAÇÃO
É enviado um pedido de emparelhamento
para o dispositivo, e aparece uma mensa-
gem de confirmação do emparelhamento
no dispositivo.
Selecionar o dispositivo que deseja regis-
tar para começar automaticamente a co-
municar com o dispositivo.
(5) Selecionar “OK”.
OBSERVAÇÃO
Se o registo falhar, efetuar o procedimento
de emparelhamento de novo desde o iní-
cio.
Podem ser registados até 5 dispositivos.
Assim que o limite for atingido, não é pos-
1“OK”
Device name 1
Device name 2
Device name 3
Devices
OK
Add Phone
Please put mobile phone in pairing mode.
1
1“OK”
Device name 1
Add DevicePairing...Cancel
OK
Pairing Complete
1
UF3V73P0.book Page 63 Wednesday, September 15, 2021 3:12 PM
Funcionamento dos instrumentos
64
sível registar um novo dispositivo. É neces-
sário eliminar informação de registo do
dispositivo.
Para alterar a ordem de prioridade dos
dispositivos registados:
(1) Selecionar “ ” para apresentar umalista de dispositivos registados.
(2) Selecionar “ ”.
(3) Selecionar “ ” para o dispositivo que pretende mover para cima na ordem de
prioridade.
Para eliminar informação de um disposi-
tivo ligado por Bluetooth:
(1) Selecionar “ ” para apresentar umalista de dispositivos registados.
(2) Selecionar “ ”.
(3) Selecionar “ ” no lado esquerdo do nome do dispositivo que pretende elimi-
nar.
PJU46831Definições do mapa (“Map Settings”)
(Definições do mapa)
As seguintes definições podem ser confirma-
das e alteradas nas definições do mapa.
“Geofence”
“Waypoints” (Pontos de referência)
“Tracks” (Rotas)
“Satellite Status” (Estado do satélite)
“Depth / Position” (Profundidade/posição)
“Chart Setup” (Configuração do gráfico)
PJU46840Definições GeoFence (“GeoFence”)
Efetuar várias definições para a função “Ge-
oFence”.
Utilizar os botões “ON” (Ligado) e “OFF”
(Desligado) para iniciar e parar a função “Ge-
oFence”.
Definir “Fence” (Cerca) para alterar o raio do
GeoFence.
Device name 1
Device name 2
Device name 3
Devices
Device name 1
Device name 2
Device name 3
Manage Devices
Device name 1
Device name 2
Device name 3
Manage Devices
Map Settings
Geofence
Waypoints
Tracks
Satellite Status
UF3V73P0.book Page 64 Wednesday, September 15, 2021 3:12 PM
Funcionamento dos instrumentos
72
PJU46302
Sistema de áudio (modelos equipados)
Este modelo está equipado com um sistema
de áudio que pode ser ligado por Bluetooth.
PJU46940Controlo de áudio
Este modelo está equipado com um controlo
de áudio para operar o sistema de áudio.
Botão de comando por voz
Ativa a função de comando por voz.
OBSERVAÇÃO
Consultar a página 72 para mais informações
sobre a função de comando por voz.
Botão de reprodução/pausa
Premir este botão para reproduzir ou colocar
em pausa.
Botão do cursor “ / ”
Premir estes botões para passar para a faixa
seguinte ou anterior.
Botão do cursor “ / ”
Premir estes botões para ajustar o volume.
OBSERVAÇÃO
A reprodução de música pode ser inter-
rompida para poupança de energia no ar-
ranque do motor.
Consultar a página 62 para informações
sobre como ligar o veículo aquático ao seu
dispositivo através do Bluetooth.
PJU46951Comando por voz
Ativa a função de comando por voz do dispo-
sitivo ligado ao veículo aquático. Para utilizar
o comando por voz, selecionar o botão do
comando por voz no controlo por áudio.
Para terminar o comando por voz, selecionar
o botão de desligar.
1 Altifalante
1 Carregador USB
2 Saída CC de 12 V
3 Controlo de áudio
4 Botão do cursor
5 Botão de reprodução/pausa
6 Botão de comando por voz
11
21
4
5
3
6
1Botão de comando por voz
1
UF3V73P0.book Page 72 Wednesday, September 15, 2021 3:12 PM