Índice
Ecrã de informações .................... 57
Ecrã de modo de controlo de condução .................................. 58
Ecrã de multimédia (modelos equipados) ................................. 58
Ecrã do menu de definições ........ 59
Mudar o PIN (“PIN Settings”)
(Definições do PIN) ....................... 59
Definições de visualização (“Display”) (Visor) .......................... 59
Selecionar as unidades de
visualização (“Unit”) (Unidade)...... 60
Selecionar o idioma de apresentação (“Language”)
(Idioma) ......................................... 60
Alterar o mostrador do relógio (“Clock”) (Relógio) ......................... 60
Apresentar o tempo desde a última manutenção (“Wellness”)
(Bem-estar) ................................... 61
Definições de notificações (“Notifications”) (Notificações) ...... 61
Gestão do telefone
(“Phone Manager”) (Gestor do
telefone) ........................................ 62
Definições do mapa
(“Map Settings”) (Definições do
mapa) ............................................ 64
Voltar às definições de fábrica
(“Factory Reset”) (Reposição
de fábrica) ..................................... 67
Confirmação de informação
regulamentar (“Regulatory Info”)
(Informação regulamentar)............ 68
Ecrã de bloqueio do motor .......... 69
Função de aviso ............................ 69
Sistema de áudio (modelos equipados) ................................. 72
Controlo de áudio ............................ 72
Comando por voz............................. 72
Saída do acessório ....................... 73
Carregador USB ........................... 74
Funcionamento do
equipamento ................................... 75 Equipamento................................. 75
Bancos ............................................. 75
Pega manual .................................... 76
Pega de embarque ........................... 76
Degrau de embarque ....................... 76
Olhal da proa .................................... 77
Olhais da popa ................................. 77
Cunho ............................................... 77
Ganchos de corda dupla.................. 78
Compartimentos de
armazenamento ............................ 78
Suporte e cobertura do extintor
de incêndios.................................. 82
Requisitos de operação e
manuseamento ............................... 83Requisitos de combustível ........... 83
Combustível ..................................... 83
Requisitos do óleo do motor ........ 85
Óleo de motor .................................. 85
Drenagem da água do porão ........ 87
Drenagem da água do porão em
terra............................................... 87
Drenagem da água do porão na
água .............................................. 88
Transporte num reboque .............. 89
Operação pela primeira vez ........... 90 Rodagem do motor....................... 90
Verificações pré-operação ............ 91
Lista de verificações pré-operação ................................ 91
Pontos de verificação pré-operação ............................. 93
UF3V73P0.book Page 2 Wednesday, September 15, 2021 3:12 PM
Operação
101
PJU32905
Utilizar o seu veículo aquáticoPWJ00512
Antes de operar o veículo aquático, fami-
liarizar-se com todos os comandos. Se al-
gum comando ou função não for
totalmente compreendido, consultar um
concessionário Yamaha. A falta de com-
preensão do funcionamento dos coman-
dos pode causar um acidente ou impedir a
possibilidade de se evitar um acidente.
PJU32965Familiarização com o veículo
A operação do veículo aquático requer capa-
cidades adquiridas com a prática, durante
um período de tempo. O operador deve ad-
quirir um bom conhecimento das técnicas
básicas antes de tentar manobras de maior
dificuldade.
A utilização do veículo aquático pode ser
uma atividade bastante aprazível, permitindo
ao operador horas de prazer. Contudo, a fa-
miliarização do operador com o funciona-
mento do veículo aquático é essencial para
se obter as capacidades necessárias a uma
condução segura.
Antes de operar o veículo, ler este manual do
proprietário/operador, as Regras Práticas de
Condução, o cartão de Instruções de Condu-
ção e todas as etiquetas afixadas no veículo.
Ter em especial atenção as informações de
segurança que começam na página 9. Esta
leitura destina-se a proporcionar ao operador
uma clara compreensão sobre o veículo e o
seu modo de operação.
Não esquecer: este veículo foi concebido
para transportar o operador e até um máximo
de 2 passageiros. Não exceder o limite de
carga máxima do veículo nem permitir o
transporte simultâneo de mais de 3 pessoas
(ou 2 pessoas, em caso de reboque de umpraticante de wakeboard ou esquiador aquá-
tico).
PJU33006Aprendizagem da operação do
veículo
Antes da operação do veículo, devem ser
sempre realizadas as verificações pré-opera-
ção indicadas na página 91. O pouco tempo
despendido na verificação do veículo é com-
pensado por uma maior segurança e fiabili-
dade.
Consultar a legislação local antes de operar
do veículo.
Conduzir o veículo com prudência e a veloci-
dades moderadas, mantendo sempre uma
distância segura em relação às outras pesso-
as, objetos e veículos aquáticos. Selecionar
uma área ampla, com
boa visibilidade e pou-
co tráfego de embarcações para a aprendi-
zagem.
Não praticar a aprendizagem sozinho—ope-
rar o veículo com alguém por perto. Manter
uma constante atenção às outras pessoas,
objetos e veículos aquáticos presentes na
área. Ter em especial atenção as condições Carga máxima:
240 kg (530 lb)
A carga indicada inclui o peso total
da carga transportada, do operador e
dos passageiros.
UF3V73P0.book Page 101 Wednesday, September 15, 2021 3:12 PM