Page 164 of 620

162
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
4-1. Před jízdou
Když je provedena následující ne-
obvyklá činnost se sešlápnutým ply-
novým pedálem, výkon motoru
může být omezen.
• Když je řadicí páka přesunuta do
R*.
• Když je řadicí páka přesunuta z P
nebo R do zařazené polohy pro
jízdu vpřed, např. D*. Když je sys-
tém v činnosti, na multiinformač-
ním displeji se objeví hlášení.
Přečtěte si výstražné hlášení
a postupujte podle instrukcí.
*: V závislosti na sit uaci nemusí jít zařa-
zená poloha přeřadit.
■Drive-Start Control (DSC)
Když je vypnuto TRC ( S.298), řízení
omezení náhlého rozjezdu také nefun-
guje. Pokud má vaše vozidlo problém vyjet z bláta nebo čerstvého sněhu z dů-
vodu činnosti řízení omezení náhlého
rozjezdu, deaktivujte TRC ( S.298), čímž bude vozidlo schopno vyjet z bláta
nebo čerstvého sněhu.
UPOZORNĚNÍ
■Když dojde k defektu pneumatiky
během jízdy
Vypuštěná nebo poškozená pneumati-
ka může způsobit následující situace.
Držte pevně volant a pozvolna sešláp- něte brzdový pedál , abyste vozidlo
zpomalili.
●Může být obtížné ovládat vozidlo.
●Vozidlo vydává neobvyklé zvuky
nebo vibrace.
●Vozidlo se nepřirozeně naklání.
Informace o tom, co dělat, když dojde
k defektu pneumatiky ( S.414, 426)
■Když narazíte na zaplavené vo-
zovky
Nejezděte po vozovce, která byla zato-
pena po silném dešti atd. Tím by moh-
lo dojít k následujícímu vážnému poškození vozidla:
●Zastavení motoru
●Zkrat elektrických součástí
●Poškození motoru způsobené pono-
řením do vody
V případě, že jste jezdili po zaplavené
vozovce a vozidlo bylo zaplaveno
nebo uvízlo v bahně nebo písku, požá- dejte kteréhokoliv autorizovaného pro-
dejce nebo servis Toyota, nebo
kterýkoliv spolehlivý servis, aby zkont- roloval následující:
●Funkce brzd
●Změny množství a kvality motorové-
ho oleje, převodovkové kapaliny, spojkové kapaliny, oleje diferenciálu
atd.
●Stav maziva ložisek a kloubů zavě-
šení (kde je to možné) a funkci
všech kloubů, ložisek atd.
Řízení omezení náhlého roz-
jezdu (Drive-Start Control
[DSC]) (vozidla s Multidrive)
Page 355 of 620
353
6
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
6-3. Údržba svépomocí
Údržba a péče
Když je motor ohřátý na provozní
teplotu a je vypnutý, proveďte kont-
rolu hladiny ole je pomocí měrky.
■Kontrola motorového oleje
1 Zaparkujte vozidlo na rovném
podkladu. Po zahřátí motoru
a jeho vypnutí vyčkejte více než
5 minut, až olej steče zpět na
dno motoru.
2 Vytáhněte měrku ven, přičemž
držte hadr pod jejím koncem.
3 Utřete měrku do sucha.
4 Zasuňte měrku znovu na doraz.
5 Vytáhněte měrku a zkontrolujte
hladinu oleje, přičemž pod kon-
cem měrky držte hadr.
Nízká
Normální
Nadměrná
Tvar měrky se může lišit podle typu vo-
zidla nebo motoru.
6 Utřete měrku a zasuňte ji na do-
raz.
■Kontrola typu oleje a příprava
potřebných pomůcek
Zkontrolujte typ oleje a připravte po-
třebné pomůcky ještě před doplňo-
váním oleje.
Volba motorového oleje
S.450
Množství oleje (Nízká Plná)
1,5 l
Pomůcka
Čistý trychtýř
Kontrola a doplnění motoro-
vého oleje
Page 452 of 620
![TOYOTA YARIS CROSS 2022 Návod na použití (in Czech) 450
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
8-1. Technické údaje
■Objem oleje (Vypuštění a napl-
nění [Jmenovitý*])
*: Objem motorového oleje je referenční
množství, které se p ouž TOYOTA YARIS CROSS 2022 Návod na použití (in Czech) 450
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
8-1. Technické údaje
■Objem oleje (Vypuštění a napl-
nění [Jmenovitý*])
*: Objem motorového oleje je referenční
množství, které se p ouž](/manual-img/14/60827/w960_60827-451.png)
450
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
8-1. Technické údaje
■Objem oleje (Vypuštění a napl-
nění [Jmenovitý*])
*: Objem motorového oleje je referenční
množství, které se p oužívá při výměně
motorového oleje. Zahřejte a vypněte
motor, počkejte déle než 5 minut
a zkontrolujte hladinu oleje na měrce.
■Volba motorového oleje
Benzínový motor
Ve vašem vozidle je použit olej
"Toyota Genuine Motor Oil". Toyota
doporučuje používat schválený olej
"Toyota Genuine Motor Oil". Můžete
použít také jiný motorový olej stejné
kvality.
Třída oleje:
0W-16:
Vícerozsahový motorový olej API
třídy SN "Resource-Conserving",
SN PLUS "Resource-Conserving"
nebo SP "Resource-Conserving",
nebo ILSAC GF-6B
0W-20 a 5W-30:
Vícerozsahový motorový olej API
třídy SM "Energy-C onserving", SN
"Resource-Conserving", SN PLUS
"Resource-Conserving" nebo SP
"Resource-Conserving", nebo
ILSAC GF-6A
Palivo
Typ paliva
Když uvidíte tyto typy palivových štítků
u čerpací stanice, použijte pouze palivo s jedním z následujících štítků.
Oblast EU:
Pouze bezolovnatý benzín odpovídající
Evropské normě EN228
Mimo oblast EU:
Pouze bezolovnatý benzín
Oktanové číslo95 nebo vyšší
Objem palivové nádrže (Jmenovitý)42,0 litrů
Systém mazání
S filtrem3,4 litru
Bez filtru3,2 litru
Page 455 of 620

453
8
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
8-1. Technické údaje
Technické údaje vozidla
*: Objem kapaliny je referenční množství.
Pokud je nezbytná výměna, kontak tujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce
nebo servis Toyota, nebo kte rýkoliv spolehlivý servis.
Multidrive
Objem kapaliny*8,43 litru
Typ kapaliny"Toyota Genuine CVT Fluid FE"
UPOZORNĚNÍ
■Typ kapaliny Multidrive
Použití jiné kapaliny převodovky Multidrive než výše uvedeného typu může způso- bit abnormální hluk nebo vibrace , nebo poškození převodovky Multidrive vašeho
vozidla.
Manuální převodovka
Objem převodového oleje
(Jmenovitý)2,1 litru
Typ převodového oleje"TOYOTA Genuine Manual Transmission Gear
Oil LV GL-4 75W" nebo ekvivalentní
UPOZORNĚNÍ
■Typ převodového oleje manuální převodovky
●Uvědomte si, že v závislosti na jednotlivých vlastnostech použitého převodové-
ho oleje nebo provozních podmínk ách mohou být zvuk při volnoběhu, citlivost
řazení a/nebo spotřeba paliva ro zdílné nebo ovlivněné, a v nejhorším případě může dojít k poško zení převodovky.
Pro dosažení optimálního výkonu doporučuje Toyota používat "TOYOTA Genuine
Manual Transmission Gear Oil LV GL-4 75W".
●Vaše vozidlo je z výroby naplněno "TOYOTA Genuine Manual Transmission
Gear Oil LV GL-4 75W". Používejte Toyotou schválený "TO YOTA Genuine Manual Transmission Gear
Oil LV GL-4 75W" nebo ekvivalent ní olej stejné kvality, aby splňoval výše uvede-
né specifikace. Pro podrobnosti kontaktujte kte réhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýko liv spolehlivý servis.
Spojka (manuální převodovka)
Volný chod pedálu3-15 mm
Typ kapalinySAE J1704 nebo FMVSS No.116 DOT 4