265
4
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
■Činnost systému klimatizace, když
je motor vypnutý pomocí systému Stop & Start
Vozidla s automati ckým systémem kli-
matizace: Když je systém klimatizace
v automatickém reži mu a motor je vy- pnutý pomocí systém u Stop & Start,
ventilátor může běžet pomalou rychlostí,
aby zabránil zvyšová ní nebo snižování teploty v kabině, nebo může být vypnut.
Aby se upřednostnil výkon systému kli-
matizace, když je voz idlo zastaveno, vy-
pněte systém Stop & Start stisknutím spínače zrušení Stop & Start.
●Pokud je čelní sklo zamlženo
Zapněte odmlžování čelního skla.
( S.309, 315)
Pokud se čelní sklo zamlžuje často,
stiskněte spín ač zrušení Stop & Start, abyste systém Stop & Start zrušili.
●Pokud ze systému klimatizace vychá-
zí zápach
• Vozidla s manuálním systémem kli-
matizace
Pokud je doba nečinnosti motoru nasta- vena na "Zvýšená", z měňte nastavení
na "Standardní". Pokud se zápach obje-
vuje, když je doba nečinnosti motoru nastavena na "Stan dardní", stiskněte
spínač zrušení St op & Start, abyste sys-
tém Stop & Start deaktivovali.
• Vozidla s automatickým systémem kli- matizace
Stiskněte spínač zru šení Stop & Start,
abyste systém Stop & Start deaktivovali.
■Změna doby nečinnosti motoru se
zapnutým systémem klimatizace
Délka doby, kdy bude systém Stop & Start v činnosti, k dyž je zapnutý sys-
tém klimatizace, může být změněna
v na multiinformačním displeji
( S.96, 102). (Délka doby, kdy bude
systém Stop & Start v činnosti, když je systém klimatizace vypnutý, nemůže být
změněna.)
■Zobrazení stavu systému Stop
& Start
S.97, 103
■Hlášení na multiinformačním dis-
pleji
V následujících situacích se na multiin-
formačním displeji zobrazí a hlášení.
●Když motor nelze vypnout pomocí
systému Stop & Start
"Nevhodná baterie"
• Mohl být nainstalován typ akumuláto- ru nevhodný pro použití se systémem
Stop & Start.
Nechte vozidlo prohlédnout kterýmko- liv autorizovaným prodejcem nebo servi-
sem Toyota, nebo kterýmkoliv
spolehlivým servisem.
"Nabíjení baterie"
• Nabití akumulátoru může být nízké.
Vypnutí motoru je dočasně zakázáno, aby se upřednostnilo nabíjení akumulá-
toru. Poté, co motor běží určitou dobu,
systém bude zapnut. • Může nastat obnovovací nabíjení
Po dokončení až hodinového obnovo-
vacího nabíjení může systém fungovat. • Pokud je zobrazeno nepřetržitě dlou-
hou dobu (déle než hodinu)
Akumulátor může být vadný. Pro po- drobnosti kontaktujt e kteréhokoliv auto-
rizovaného prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
"Systém Stop & Start není k dispo-
zici"
• Systém Stop & Start je dočasně zru- šen.
Nechte motor nějakou dobu běžet.
• Motor mohl být nast artován s otevře- nou kapotou.
Zavřete kapotu, vypněte spínač moto-
ru, počkejte 30 sek und nebo déle a pak nastartujte motor.
"Připravuje se"
• Vozidlo jezdí v obl asti s vysokou nad- mořskou výškou.
266
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
4-5. Používání podpůrných jízdních systémů
"Pro ovládání klimatizace"
• Používá se systém klimatizace, když
je okolní teplota vysoká nebo nízká.
Pokud bude rozdíl mezi nastavenou teplotou a teplotou v kabině malý, sys-
tém bude zapnut.
• Odmlžování čelníh o skla je zapnuto.
●Když se motor automaticky nastartuje,
když je vypnut pomo cí systému Stop
& Start
"Pro ovládání klimatizace"
• Byl zapnut nebo je používán systém
klimatizace. • Bylo zapnuto odmlžování čelního
skla.
"Nabíjení baterie" • Nabití akumulátoru může být nízké.
Motor je nastartován, aby se upřed-
nostnilo nabíjení aku mulátoru. Poté, co motor běží určitou dobu, systém bude
zapnut.)
●Když motor nelze nastartovat pomocí
systému Stop & Start
"Přeřaďte do polohy N a sešlápněte spojku"
Když je motor vypnut pomocí systému
Stop & Start, řadicí páka byla přesunuta do polohy jiné než N bez sešlápnutí
spojkového pedálu.
■Ochranná funkce systému Stop
& Start
●Když je hlasitost a udiosystému nad- měrně vysoká, zvu k audiosystému
může být náhle přer ušen, aby se sní-
žila spotřeba akumulátoru. Abyste předešli přerušení zvuku audiosysté-
mu, udržujte hlasit ost audiosystému
na střední úrovni. Pokud byl zvuk audiosystému přerušen, vypněte spí-
nač motoru, počkejte 3 sekundy nebo
déle, a pak ho př epněte do PŘÍSLU- ŠENSTVÍ nebo Z APNUTO, abyste
audiosystém znovu zapnuli.
●Audiosystém nemusí být aktivován,
pokud jsou odpojeny a pak znovu při- pojeny pólové nástavce akumulátoru.
Pokud k tomu dojde, vypněte spínač
motoru a pak dvakrát opakujte násle-
dující činnost, abyste aktivovali audio-
systém normálně. • Zapněte spínač motoru do ZAPNUTO
a pak ho vypněte.
■Výměna akumulátoru
S.441
■Pokud indikátor zrušení Stop & Start nepřetržitě bliká
Systém může mít poruchu. Nechte vozi-
dlo prohlédnout který mkoliv autorizova- ným prodejcem nebo servisem Toyota,
nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
■Pokud se na multiinformačním dis-
pleji zobrazí "Systém Stop & Start má poruchu. Navštivte svého pro-
dejce."
Systém může mít poruchu. Nechte vozi- dlo prohlédnout který mkoliv autorizova-
ným prodejcem nebo servisem Toyota,
nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
VÝSTRAHA
■Když je systém Stop & Start v činnosti
Ujistěte se, že je systém Stop & Start
vypnutý, když je voz idlo ve špatně větraném prostoru.
Pokud není vypnutý, motor se může
nečekaně automati cky nastartovat, což způsobí, že se výfukové plyny
mohou hromadit a v niknout do vozi-
dla, což by mohlo vést ke smrti nebo vážnému ohrožení zdraví.
●Neopouštějte vozidlo, pokud je mo-
tor vypnutý pomo cí systému Stop & Start (když sví tí indikátor Stop
& Start). Z důvodu funkce automa-
tického startování motoru by mohlo dojít k nehodě.
●Sešlápněte brzdový pedál a za-brzděte parkovací brzdu, pokud je
to nutné, když je motor vypnut po-
mocí systému Stop & Start (když svítí indikátor Stop & Start).
331
5
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
5-4. Další vybavení interiéru
Vybavení interiéru
Přenosné zařízení, např. chytrý tele-
fon nebo mobilní baterie, může být
nabito pouhým umístěním do nabí-
jecí oblasti, pokud je zařízení kom-
patibilní s bezdrátovým nabíjením
standardu Qi vytvořeným Wireless
Power Consortium . Bezdrátová na-
bíječka nemůže být použita pro pře-
nosné zařízení, které je větší než
nabíjecí oblast. Kromě toho, v závis-
losti na přenosném zařízení, nemusí
bezdrátová nabí ječka fungovat
správně. Viz návod k obsluze doda-
ný k přenosnému zařízení.
■Symbol "Qi"
Symbol "Qi" je ochranná známka
Wireless Power Consortium.
■Název všech částí
Spínač napájení
Indikátor činnosti
Oblast dobíjení
■Používání bezdrátové nabíječky
1 Stiskněte spínač napájení bez-
drátové nabíječky.
Opětovným stisknutím spínače se bez-
drátová nabíječka vypne. Když je nabíječka zapnuta, indikátor čin-
nosti (zelený) se rozsvítí.
Když je spínač motoru vypnut, stav za- pnutí/vypnutí bezdrátové nabíječky
bude uložen do paměti.
Bezdrátová nabíječka (je-li
ve výbavě)
332
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
5-4. Další vybavení interiéru
2Umístěte přenosné zařízení na
nabíjecí oblast nabíjecím povr-
chem směrem dolů.
Když probíhá nabíjení, indikátor činnosti
(oranžový) se rozsv ítí. Pokud se nabíje- ní nezahájí, umístěte přenosné zařízení
co nejblíže středu nabíjecí oblasti.
Když je nabíjení dokončeno, indikátor činnosti (zelený) se rozsvítí.
■Funkce opětovného nabíjení
Pokud uplynula určitá doba od
dokončení nabíjení a s přenos-
ným zařízením nebylo pohnuto,
bezdrátová nabíječka zahájí opět
nabíjení.
Pokud se s přenosným zařízením
pohne v rámci nabíjecí oblasti,
nabíjení se dočasně zastaví
a pak se opět zapne.
333
5
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
5-4. Další vybavení interiéru
Vybavení interiéru
■Stav indikátoru činnosti
*: V závislosti na přenosném zařízení může indikátor činnosti zůstat rozsvícený
(oranžově) poté, co bylo nabíjení dokončeno.
Pokud indikátor činnosti bliká
Pokud dojde k nějaké chybě, indikátor činnosti bude blikat oranžově. Pro-
veďte příslušná opatření podle níže uvedené tabulky.
■Bezdrátovou nabíječku je možno ovládat, když
Spínač motoru je v PŘÍSLUŠENSTVÍ nebo ZAPNUTO.
■Přenosná zařízení, která mohou být nabíjena
●Pomocí bezdrátové nabíječky mohou být nabíjena přenosná zařízení kompatibilní
se standardem bezdrátového nabíjení Qi. Kompatibilita se všemi zařízeními, která
splňují standard bezdrátového nabíjení Qi, však není zaručena.
●Bezdrátová nabíječka je navržena tak, aby dodávala elektřinu s nízkým výkonem
(5 W nebo méně) mobilnímu telefonu, chytrému telefonu nebo jinému přenosnému
zařízení.
Indikátor činnostiStav
VypnutoBezdrátová nabíječka je vypnuta
Zelená (svítí)Pohotovostní stav (je možno nabíjet)
Nabíjení je dokončeno*
Oranžová (svítí)
Přenosné zařízení bylo umístěno na nabíjecí
oblast (identifikace přenosného zařízení)
Nabíjení probíhá
Indikátor činnostiMožná příčinaOpatření
Bliká (oranžová) nepřetržitě
v jednosekundovém inter-
valuKomunikace mezi vozi-
dlem a nabíječkou selhala.
Kontaktujte kteréhokoliv
autorizovaného prodejce
nebo servis Toyota, nebo
kterýkoliv spolehlivý
servis.
Bliká (oranžová) 3krát opa-
kovaně
Mezi přenosným zaříze-
ním a nabíjecí oblastí se
nachází cizí objekt.
Vyjměte cizí objekt.
Přenosné zařízení není
umístěno řádně na nabíjecí
oblasti.Posuňte přenosné zaříze-
ní ke středu nabíjecí ob-
lasti.
Bliká (oranžová) 4krát opa-
kovaněTeplota bezdrátové nabí-
ječky je nadměrně vysoká.Zastavte ihned nabíjení
a pokračujte v nabíjení za
chvíli.
334
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
5-4. Další vybavení interiéru
■Pokud jsou na přenosné zařízení
připevněny kryty nebo příslušen- ství
Nenabíjejte přenos né zařízení, pokud
jsou k němu připevněny kryt nebo pří- slušenství, které nejsou Qi kompatibilní.
V závislosti na typu připevněného krytu
a/nebo příslušenství nemusí být nabíje- ní přenosného zařízení možné. Pokud
se s přenosné zaříz ení umístěno na na-
bíjecí oblasti a nenabí jí se, sejměte kryt a/nebo příslušenství.
■Pokud je při nabíj ení slyšet v radio-
vém vysílání AM rušení
Vypněte bezdrátovou nabíječku a zkont- rolujte, zda se šum snížil. Pokud se šum
snížil, stiskněte a držte spínač napájení
bezdrátové nabíječky 2 sekundy. Frek- vence bezdrátové nabíječky se změní
a šum se může snížit. Když je změněna
frekvence, indikátor činnosti blikne (oranžově) 2krát.
■Pokyny pro nabíjení
●Pokud elektronický klíč nemůže být v kabině detekován , nabíjení nelze
provést. Když jsou otevřeny a zavřeny
dveře, nabíjení může být dočasně přerušeno.
●Když nabíjíte, bezdr átová nabíječka a přenosné zařízení se zahřívají.
To neznamená poruchu. Pokud se
přenosné zařízení při nabíjení zahřívá a nabíjení se zastaví z důvodu
ochranné funkce přenosného zaříze-
ní, počkejte, až přenosné zařízení vy- chladne a nabíjejte ho znovu.
■Zvuk vydávaný během činnosti
Když je zapnut spínač napájení, nebo
při identifikaci přenosného zařízení, mo- hou být slyšet provo zní zvuky. To není
porucha.
■Čistění bezdrátové nabíječky
S.343
VÝSTRAHA
■Výstraha během jízdy
Když nabíjíte přen osné zařízení bě-
hem jízdy, řidič by neměl z bezpeč- nostních důvodů přenosné zařízení
ovládat.
■Výstraha týkající se rušení elek-
tronických zařízení
Lidé s implantabiln ími kardiostimulá-
tory, kardiostimulát ory pro resynchro- nizační terapii nebo implantabilními
kardiovertery-defibrilátory, a také jiný-
mi elektrickými zdravotnickými pomůc- kami, by měli konzultovat používání
bezdrátové nabíj ečky se svým léka-
řem. Činnost bezdrátov é nabíječky může
mít vliv na zdravotnické pomůcky.
■Abyste zabránili poškození nebo
popálení
Dodržujte následující pokyny. Jejich nedodržení může způsobit
možnost požáru, poruchy nebo po-
škození vybavení, nebo popálení z důvodu zahřátí.
●Při nabíjení nevkládejte žádné ko-vové předměty mezi nabíjecí ob-
last a přenosné zařízení.
●Nepřipevňujte kovové předměty,
např. hliníkové nálepky, na nabíjecí
oblast.
●Nezakrývejte během nabíjení bez-
drátovou nabíječku hadříkem nebo jiným předmětem.
●Nezkoušejte nabíjet přenosná zaří-zení, která nejsou kompatibilní se
standardem bezdrát ového nabíjení
Qi.
●Nerozebírejte, n eupravujte ani ne-
vyjímejte bezdrátovou nabíječku.
●Nevystavujte bezdr átovou nabíječ-
ku tlaku nebo nárazům.
335
5
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
5-4. Další vybavení interiéru
Vybavení interiéru
UPOZORNĚNÍ
■Podmínky, při kterých bezdráto-
vá nabíječka nemusí fungovat
správně
V následujících situacích nemusí bez-
drátová nabíječka fungovat správně:
●Když je přenosné zařízení plně na-
bito
●Když je mezi nabíjecí oblastí a pře- nosným zařízením cizí předmět
●Když se přenosné zařízení při nabí-jení zahřívá
●Když je přenosné zařízení umístě-no na nabíjecí obla st nabíjecím po-
vrchem směrem nahoru
●Když není přenosné zařízení umís-
těno ve středu nabíjecí oblasti
●Když je vozidlo v blízkosti TV vysí-
lačů, elektráren, čerpacích stanic,
radiových stanic, v elkoplošných ob- razovek, letišť nebo zařízení, která
generují silné r adiové vlny nebo
elektrický šum
●Když je přenosné zařízení v kontak-
tu s následujícími kovovými před- měty nebo je jimi překryto:
• Karty potažené hliníkovou fólií
• Krabičky cigaret, kt eré mají uvnitř
hliníkovou fólii
• Kovové peněženky nebo brašny
•Mince
• Kovové ohřívače rukou
• Média, jako jsou disky CD a DVD
●Když jsou poblíž používány jiné bez- drátové klíče (které vysílají radiové
vlny) než ty, které patří k vašemu
vozidlu
Pokud v jiných sit uacích, než výše
uvedených, nabíječka nefunguje
správně nebo indikátor činnosti bliká, bezdrátová nabíje čka může mít poru-
chu. Kontaktujte kt eréhokoliv autorizo-
vaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
■Abyste předešli selhání nebo po-škození dat
●Nedávejte během nabíjení magne-
tické karty, např. kreditní karty nebo magnetická záznamová média, do
blízkosti bezdrátov é nabíječky. Ji-
nak mohou být data vymazána vli- vem magnetismu.
Kromě toho nepoklá dejte citlivé pří-
stroje, např. náramkové hodinky, do blízkosti bezdrátové nabíječky, pro-
tože se tyto předměty mohou po-
škodit.
●Nenechávejte přenosná zařízení
v kabině. Uvnitř kabiny může být vysoká teplota, kd yž parkujete na
slunci, a může to způsobit poškoze-
ní zařízení.
■Abyste zabránili vybití akumulá-
toru
Nepoužívejte bezdrátovou nabíječku
delší dobu, pokud je vypnutý motor.
414
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
7-2. Postupy v případě nouze
■Pokud se zobrazí hlášení o potřebě
přečíst si Příručku pro uživatele
●Pokud se zobrazí "Vys. tepl. chlaz.
motoru. Zastavte na bezpeč. místě.
Viz už. příruč.", postupujte podle pří-
slušných pokynů. (S.443)
●Pokud se zobrazí "Vysoká tepl. pře-
vod. oleje. Zastavte na bezpeč. místě.
Viz už. příruč.", postupujte podle pří-
slušných pokynů. (S.177)
●Pokud se zobrazí "Výfukový filtr je
plný. Viz uživatelská příručka.", postu-
pujte podle příslušných pokynů.
(S.296)
●Pokud se zobrazí "Nízký tlak oleje.
Zastavte na bezpeč. místě. Viz už. pří-
ruč.", postupujte podle příslušných
pokynů. (S.353)
●Pokud se na multiinformačním displeji
zobrazí některá z následujících vý-
stražných hlášení, může to signalizo-
vat poruchu. Nechte vozidlo ihned
prohlédnout kterýmkoliv autorizova-
ným prodejcem nebo servisem Toyota,
nebo kterýmkoliv spolehlivým servi-
sem.
• "Porucha systému Smart Entry & Start.
Viz uživatelská příručka."
●Pokud se na multiinformačním displeji
zobrazí některá z následujících vý-
stražných hlášení, může to signalizo-
vat poruchu. Ihned zastavte vozidlo
a kontaktujte kteréhokoliv autorizova-
ného prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
• "Malá brzdná síla. Navštivte svého
prodejce."
• "Porucha systému nabíjení 12V bate-
rie. Navštivte svého prodejce."
Když dojde k defektu
pneumatiky (vozidla se
sadou pro nouzovou
opravu pneumatiky)
Vaše vozidlo není vybaveno re-
zervním kolem, ale místo toho
je vybaveno sadou pro nouzo-
vou opravu pneumatiky.
Defekt způsobený hřebíkem
nebo šroubem, který prošel
skrz běhoun pneumatiky, může
být dočasně opraven pomocí
sady pro nouzovou opravu
pneumatiky. (Sada obsahuje la-
hev těsnicího přípravku. Těsnicí
přípravek lze použít pouze jed-
nou k dočasné opravě jedné
pneumatiky bez vyjmutí hřebíku
nebo šroubu z pneumatiky.)
V závislosti na poškození ne-
může být tato sada použita pro
opravu pneumatiky. (S.415)
Po dočasné opravě pneumatiky
pomocí této sady nechte pneu-
matiku opravit nebo vyměnit
kterýmkoliv autorizovaným pro-
dejcem nebo servisem Toyota,
nebo kterýmkoliv spolehlivým
servisem. Opravy provedené
použitím sady pro nouzovou
opravu pneumatiky jsou pouze
dočasná opatření. Nechte pneu-
matiku opravit a vyměnit co nej-
dříve.