Page 65 of 352

65
Simplicité d'utilisation et confort
3
Pour remettre le siège en place, appuyez sur la manivelle jaune sous le siège et abaissez l'ensemble jusqu'à ce que le siège se verrouille sur le plancher.
WARNI NG
Ne placez jamais votre main sous l'assise de siège pour guider le siège vers le bas ou le haut, vous pourriez vous coincer les doigts.Placez votre main à l'avant de l'assise de siège.Avant d'effectuer ces manipulations, vérifiez que rien ni personne ne gêne les éléments en déplacement et leur verrouillage.
Banquette arrière
(rangée 2)
WARNI NG
Pour des raisons de sécurité, le réglage des sièges doit uniquement être effectué lorsque le véhicule est à l'arrêt.
Rabattement des dossiers
de siège
Premières étapes :► abaissez les appuie-têtes,► si nécessaire, déplacez les sièges avant vers l'avant,► assurez-vous que rien ni personne n'entrave le processus de rabattement des dossiers de siège (vêtement, bagage, etc.),► vérifiez si les ceintures de sécurité de sièges extérieurs sont bien à plat sur les dossiers de siège.
NOTIC E
Le rabattement du dossier de siège s'accompagne d'un léger abaissement de l'assise de siège correspondant.Lorsque le dossier de siège est déverrouillé, le témoin rouge est visible dans les poignées de déverrouillage situées sur les sièges extérieurs.
► Tournez la poignée de déverrouillage de dossier de siège 1.► Guider le dossier de siège vers le bas en position horizontale.
Repositionnement des
dossiers de siège
WARNI NG
Vérifiez d'abord que les ceintures de sécurité de sièges extérieurs sont placées verticalement et bien à plat le long des
anneaux de verrouillage de dossier de siège.
► Placez le dossier de siège dans la position la plus droite et appuyez dessus pour le verrouiller.► Assurez-vous que le témoin rouge de la poignée de déverrouillage 1 n'est plus visible.► Veillez à ce que les ceintures de sécurité de sièges extérieurs ne se coincent pas lors de la manœuvre.
Page 66 of 352

66
Sièges arrière (rangée 2)
Rabattement des dossiers
de siège
Premières étapes :► abaissez les appuie-têtes,► si nécessaire, déplacez les sièges avant vers l'avant,► assurez-vous que rien ni personne n'entrave le processus de rabattement des dossiers de siège (vêtement, bagage, etc.),► vérifiez si les ceintures de sécurité de sièges extérieurs sont bien à plat sur les dossiers de siège.
NOTIC E
Le rabattement du dossier de siège s'accompagne d'un léger abaissement de
l'assise de siège correspondant.Lorsque le dossier de siège est déverrouillé, le témoin rouge est visible dans les poignées de déverrouillage situées sur les sièges extérieurs.
Siège extérieur (gauche ou droit)
► Tournez la poignée de déverrouillage de dossier de siège 1.► Guidez le dossier de siège vers le bas en position horizontale.
Siège central
► Tirez sur la languette de déverrouillage du dossier 1.► Guidez le dossier de siège vers le bas en position horizontale.
WARNI NG
Pour le siège central, vous devez seulement utiliser la sangle.
Repositionnement des
dossiers de siège
Siège extérieur (gauche ou droit)
WARNI NG
Vérifiez d'abord que les ceintures de sécurité extérieures sont placées verticalement et bien à plat le long des anneaux de verrouillage de
dossier de siège.
► Placez le dossier de siège en position droite et appuyez dessus pour le verrouiller.► Assurez-vous que le témoin rouge sur les poignées de déverrouillage 1 des sièges extérieurs n'est plus visible.► Veillez à ce que les ceintures de sécurité extérieures ne se coincent pas lors de la manœuvre.
WARNI NG
Vérifiez que le dossier du siège central en position droite est correctement aligné avec les dossiers des sièges extérieurs.
Siège central► Placez le dossier de siège dans la position la plus droite et appuyez dessus pour le verrouiller.► Vérifiez que la ceinture de sécurité centrale
n'est pas bloquée pendant la manœuvre.
Page 67 of 352
67
Simplicité d'utilisation et confort
3
Sièges arrière (rangée 3)
Accès à la rangée 3
► À l'aide de la poignée pour siège de la rangée 2, rabattez le dossier du siège.► Pour le remettre en place, inclinez le dossier vers l'arrière jusqu'à ce qu'il soit en place.
Étiquettes sur la rangée 3
Lorsque vous roulez, il est interdit pour un passager de s'asseoir à côté d'un siège complètement rabattu.
Si vous souhaitez charger des bagages sur les dossiers des sièges de la rangée 3 une fois en position table, les sièges de la rangée 2 doivent également être rabattus.
Ajustement longitudinal
L2
► Relevez la commande et faites glisser le siège vers l'avant ou vers l'arrière.
Position table
Positionnement du dossier en position table► Abaissez l'appuie-tête autant que possible.
► Actionnez la commande 1 pour plier le dossier sur l'assise de siège.
Page 68 of 352

68
Repositionnement du dossier de siège► Déverrouillez en tirant sur la commande 1.► Revenir à la position initiale► Vérifiez que l'ensemble est fixé correctement.
Position complètement
rabattue
L2
Pour placer le siège en position complètement rabattue► Placez le dossier en position table.
► Soulevez la barre 2, située derrière le siège, pour détacher les pieds du siège de leur ancrage dans le plancher.► Inclinez le siège complet vers l'avant.► Accrochez la sangle 3 sur la tige de retenue de la tête de rangée 2.Retour du siège en position assise► Dépliez le dossier entier vers l'arrière.► Vérifiez que la ceinture de sécurité n'est pas bloquée pendant la manœuvre.Dépose du siège► Abaissez l'appuie-tête autant que possible.► Placez le siège en position complètement rabattue.
► Tirez sur la sangle 3 pour ouvrir les ancrage du siège.► Tout en maintenant la sangle 3, soulevez le siège.Réinstallation du siège► Tirez sur la sangle 3 pour ouvrir les ancrage du siège.► Tout en maintenant la sangle 3, placez-les dans les points d'ancrage situés sur le plancher.► Déverrouillez la sangle 3.► Assurez-vous qu'aucun objet ou pied n'obstrue les points d'ancrage arrière 4 et que la ceinture de sécurité est disponible et correctement positionnée.► Poussez le siège vers l'arrière pour fixer ses pieds d'ancrage arrière.► Utilisez la commande 1 pour remettre le dossier dans sa position d'origine.► Replacez l'appuie-tête.
Page 69 of 352

69
Simplicité d'utilisation et confort
3
Réglage de la hauteur
des appuie-têtes
► Pour relever l'appuie-tête, tirez-le vers le haut jusqu'au maximum (encoche).► Pour le retirer, appuyez sur la languette A et tirez vers le haut.► Pour remettre l'appuie-tête en place, engagez les tiges de l'appuie-tête dans les ouvertures en veillant à bien les aligner avec le dossier de siège.► Pour l'abaisser, appuyez sur la languette A tout en enfonçant l'appuie-tête.
WARNI NG
L'appuie-tête est équipé d'un cadre avec des encoches qui l'empêche de s'abaisser ; il s'agit d'un dispositif de sécurité en cas d'impact.Le réglage est bon lorsque le bord supérieur de l'appuie-tête est au même niveau que le haut de la tête.Ne roulez jamais alors que les appuie-têtes ont été déposés ; ils doivent être fixés et correctement ajustés.
WARNI NG
Ne roulez jamais avec des passagers assis à l'arrière alors que les appuie-têtes ont été déposés ou qu'ils ne sont pas en position haute ; les appuie-têtes doivent être en place et dans position haute.
NOTIC E
Pour plus d'informations sur les ceintures de sécurité, reportez-vous à la section correspondante.
Fixations intérieures
Tapis
Fixation
Lorsqu'il est placé côté conducteur, utilisez uniquement les fixations présentes sur le tapis.Les autres tapis sont simplement posés sur le tapis.
Retrait/replacement
► Pour le retirer du côté conducteur, déplacez le siège au maximum vers l'arrière et tournez les fixations d'un quart de tour.
Page 70 of 352

70
► Pour le replacer, positionnez le tapis et replacez les fixations en les tournant d'un quart de tour.► Assurez-vous que le tapis est placé correctement,
WARNI NG
Pour éviter que les pédales ne se coincent :– Utilisez uniquement des tapis adaptés aux
fixations déjà présentes dans le véhicule ; ces fixations doivent être utilisées.– ne placez jamais un tapis par-dessus un autre.L'utilisation de tapis non approuvés par TOYOTA peut entraver l'accès des pédales et altérer le fonctionnement du régulateur de vitesse / limiteur de vitesse.Les tapis approuvés disposent de deux fixations situées sous le siège.
Unité de rangement dans le
plafond
Ce compartiment, situé au-dessus des pare-soleils, peut être utilisé pour ranger divers objets.
Toit et rangement de toit
Compartiment de rangement au plafond et compartiment de rangement central
Le compartiment de rangement au plafond 1 est situé au-dessus des pare-soleil et peut être utilisé pour ranger divers objets.Un espace de rangement 2 est situé dans la garniture de toit.La charge maximale autorisée est de 6 kg (13 lb).
WARNI NG
En cas de forte décélération, les objets placés dans le compartiment de rangement central du toit pourrait être projetés.
Compartiment de rangement arrière
Ce compartiment est accessible à partir des sièges arrière et du coffre du véhicule.Il a une capacité de 60 litres et la charge maximale autorisée est de 10 kg (22 lb).
► Pour l'ouvrir depuis les sièges arrière, faites
glisser les obturateurs du compartiment de rangement arrière.
Page 71 of 352

71
Simplicité d'utilisation et confort
3
► Pour l'ouvrir depuis le coffre, placez votre pouce sur le renfoncement du coffre puis tirez sur la poignée.
WARNI NG
Ouvrez le compartiment de rangement arrière en douceur, pour éviter la chute des objets qui pourraient s'y trouver.
Ambiance lumineuse
L'éclairage ambiant peut être configuré via le menu de l'écran tactile Conduite / Véhicule.
Store
Ouverture/fermeture
► Appuyez et maintenez enfoncé le bouton ; le
store s'ouvre/se ferme, et s'arrête lorsque vous relâchez le bouton.
WARNI NG
Si le store se bloque pendant son déplacement, déplacez-le dans le sens inverse. Pour cela, appuyez sur le contacteur correspondant.Lorsque vous appuyez sur le bouton pour ouvrir/fermer le store, le conducteur doit s'assurer que rien ni personne ne pourra interférer pendant le déplacement du store.Le conducteur doit s'assurer que les passagers utilisent le store correctement.Faites particulièrement attention aux enfants lors de l'actionnement du store.
Prise(s) accessoire(s) 12 V
► Branchez un accessoire de 12 V (avec une puissance nominale de 120 W) à l'aide d'un adaptateur approprié.
WARNI NG
Respectez la puissance nominale maximale pour éviter d'endommager votre accessoire.
WARNI NG
Le branchement d'un appareil électrique non approuvé par TOYOTA, comme un chargeur USB, peut affecter le fonctionnement des systèmes électriques du véhicule, entraînant
ainsi des dysfonctionnements comme une mauvaise réception radio, ou des interférence au niveau des affichages sur les écrans.
Page 72 of 352

72
Port(s) USB
Le port 1 permet également de lire les fichiers audio envoyés à votre système audio via les haut-parleurs du véhicule.
* Uniquement sur la Proace City Verso.
N OTIC E
Lorsque la prise USB est utilisée, l'appareil portable charge automatiquement.Pendant le chargement, un message s'affiche si la puissance de l'appareil portable dépasse le courant appliqué par le véhicule.Pour plus d'informations sur l'utilisation de cet équipement, consultez les sections relatives aux systèmes audio et télématiques.
Le port 1 permet également de connecter un Smartphone au moyen de Android Auto® ou CarPlay® ce qui permet d'utiliser certaines applications Smartphone depuis l'écran tactile.Prises 1 et 2* permet de connecter un appareil mobile afin de le charger.Pour de meilleurs résultats, utilisez un câble fabriqué ou approuvé par le fabricant du dispositif.Ces applications peuvent être gérées à l'aide des commandes au volant ou des commandes
du système audio.
Prise 220 V/50 Hz
AC 220 V
50Hz 120W
Elle se trouve sur le côté du compartiment de rangement central.Cette prise (puissance maximale : 150 W) fonctionne lorsque le moteur tourne, et que le système Stop & Start est en mode STOP.► Soulevez le cache de protection.► Vérifiez si le témoin vert est allumé.► Branchez votre appareil multimédia ou tout autre appareil électronique (chargeur de téléphone, ordinateur portable, lecteur CD-DVD, chauffe-biberon, etc.).En cas de dysfonctionnement, le témoin vert clignote.Faites vérifier la prise par un concessionnaire TOYOTA ou un atelier de réparation qualifié.