Page 257 of 352

257
En cas de panne
8
► Appuyez sur l'agrafe de verrouillage et débranchez le connecteur.► Tournez le support d'ampoule d'un quart de tour dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.► Déposez le support d'ampoule.► Remplacez l'ampoule défaillante.
NOTIC E
Pour remplacer ces ampoules, vous pouvez contacter un concessionnaire TOYOTA ou un atelier de réparation qualifié.
Feux arrière
Pour plus d'informations sur le Remplacement d'une ampoule et, en particulier, sur les types d'ampoule, reportez-vous à la section correspondante.
Avec ridelle arrière/portes à charnière
latérale
1.Feux stop/feux latérauxType B, P21/5W
2.ClignotantsType B, PY21W (ambre)
3.Feux de recul.Type B, P21/5W
4.Feux antibrouillardsType B, P21/5W
► Depuis l'intérieur, débranchez le connecteur électrique situé à l'arrière des éclairages.
► Déposez les deux boulons de fixation à l'aide de la clé Torx fournie avec votre véhicule.Pour plus d'informations sur le kit d'outils, veuillez vous reporter à la section correspondante.► Depuis l'extérieur, tirez l'ensemble du bloc d'éclairage vers vous (avec portes à charnières latérales) ou vers le centre du véhicule (avec ridelle arrière).
Page 258 of 352

258
► Ouvrez les languettes, puis retirez le support d'éclairage.► Déposez l'ampoule défectueuse en appuyant doucement dessus tout en tournant d'un quart de tour dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.► Remplacez l'ampoule.
NOTIC E
Veillez à repositionner les languettes et le câblage correctement pour ne pas coincer le câble.
NOTIC E
Après avoir changé une ampoule de clignotant arrière, la durée de réinitialisation est d'environ 2 minutes ou plus.
Éclairage de plaque d'immatriculation
Type A, W5W - 5W
Avec portes à charnière latérale
► Détachez l'habillage intérieur► Débranchez le connecteur en déplaçant sa languette.► Tournez le support d'ampoule d'un quart de tour dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.► Remplacez l'ampoule.► Remettez le support d'ampoule en place et rebranchez le connecteur.► Remettez l'habillage en place
Avec ridelle arrière
► Retirez la lentille en plastique à l'aide d'un tournevis► Remplacez l'ampoule.► Replacez la lentille en plastique et appuyez dessus.
Troisième feu stop
Type A, W16W - 16W
– Dévissez les deux écrous.– Poussez les tiges.– Si nécessaire, débranchez le connecteur pour retirer le feu.– Remplacez l'ampoule.
Fusibles
WARNI NG
Remplacement d'un fusibleTous travaux doivent être effectués uniquement par un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié.Le remplacement d'un fusible non affiché dans les tables d'allocation peut provoquer un grave dysfonctionnement du véhicule.
Page 259 of 352

259
En cas de panne
8
NOTIC E
Installation des accessoires électriquesLe système électrique du véhicule est conçu pour fonctionner avec un équipement de série ou en option.Avant d'installer d'autres équipements électriques ou accessoires sur votre véhicule, contactez un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié.
WARNI NG
TOYOTA n'est pas tenu responsable du coût engendré par les réparations du véhicule ou la rectification des dysfonctionnements suite à l'installation d'accessoires qui n'ont pas été fournis ou recommandés par TOYOTA et qui n'ont pas été installés conformément à ses recommandations, notamment lorsque la consommation combinée de tous ces équipements supplémentaires dépasse 10 milliampères.
Batterie/batterie
accessoire 12 V.
Procédure de démarrage du moteur avec une autre batterie ou de chargement d'une batterie déchargée.
Batteries de démarreur
plomb-acide
ECO
Les batteries contiennent des substances dangereuses telles que l'acide sulfurique et le plomb.Elles doivent être mises au rebut conformément aux réglementations et ne doivent en aucun cas être jetées avec les ordures ménagères.Amenez les piles de commande à distance et les batteries du véhicule dans un point de collecte spécial.
WARNI NG
Protégez-vous les yeux et le visage avant de manipuler la batterie.Toutes les opérations sur la batterie doivent
être effectuées dans une zone bien aérée et loin des flammes nues et des sources
d'étincelles, afin d'éviter tout risque d'explosion ou d'incendie.Lavez-vous les mains par la suite.
Moteur électrique
NOTIC E
Batterie accessoire déchargéeIl n'est plus possible de démarrer le moteur
ou recharger la batterie de traction.
WARNI NG
Mesures de précaution avant de travailler sur la batterie accessoireSélectionnez le mode P, coupez le contact, vérifiez que le tableau de bord est désactivé et que le véhicule n'est pas branché.
WARNI NG
Faire démarrer un autre véhiculeN'utilisez pas la batterie accessoire pour faire démarrer un autre véhicule ou charger la batterie d'un autre véhicule.
Page 260 of 352

260
Symboles
Pas d'étincelles ou de flammes nues, ne fumez pas à proximité. Protégez-vous toujours les yeux. Des gaz explosifs peuvent entraîner une cécité et des blessures.Tenez la batterie du véhicule hors de portée des enfants.La batterie du véhicule contient de l'acide sulfurique qui peut vous rendre aveugle ou causer de graves brûlures.Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel.Des gaz explosifs peuvent être présents à proximité de la batterie.
Accéder à la batterie
La batterie est située sous le capot.► Ouvrez le capot à l'aide du levier d'ouverture intérieur, puis du cran de sécurité extérieur.► Bloquez le capot en position ouverte.
La borne (-) n'est pas accessible.Il existe une prise de terre distante près de la batterie.
NOTIC E
Pour plus d'informations sur le Capot et le Moteur, reportez-vous aux sections correspondantes.
Démarrage à l'aide d'une
autre batterie
Si la batterie de votre véhicule est déchargée, le moteur peut être démarré à l'aide d'une batterie de secours (externe ou provenant d'un autre véhicule) et de câbles de démarrage ou d'un aide-démarrage.
WARNI NG
Ne démarrez jamais le moteur en raccordant un chargeur de batterie.N'utilisez jamais un aide-démarrage de 24 V ou plus.Avant toute chose, vérifiez que la tension nominale de la batterie de secours est de 12 V et que sa capacité est au moins égale à celle de la batterie déchargée.Les deux véhicules ne doivent pas entrer en
contact.
Coupez tous les équipements consommateurs d'électricité sur les deux véhicules (système audio, essuie-glace, éclairage, etc.).Assurez-vous que les câbles de démarrage sont éloignés des éléments mobiles du moteur (ventilateur, courroie, etc.).Ne débranchez pas la borne (+) pendant que le moteur tourne.
► Raccordez le câble rouge à la borne (+) de la batterie à plat A (au niveau du coude
métallique), puis à la borne (+) de la batterie de secours B ou de l'aide-démarrage.► Raccordez une extrémité du câble vert ou noir à la borne (-) de la batterie de secours B ou de l'aide-démarrage (ou à la prise de terre du véhicule qui vous aide).► Raccordez l'autre extrémité du câble vert ou noir à la prise de terre C.► Démarrez le moteur du véhicule qui vous aide et laissez-le tourner quelques minutes.
Page 261 of 352

261
En cas de panne
8
► Démarrez le véhicule en panne et laissez le moteur tourner.Si le moteur ne démarre pas tout de suite, coupez le contact et attendez quelques minutes avant de réessayer.► Attendez que le moteur tourne au ralenti.► Débranchez les câbles de démarrage dans le sens inverse.► Laissez tourner le moteur au moins 30 minutes, avec le véhicule immobile, pour que la batterie atteigne un état de charge adéquat.
WARNI NG
Si vous roulez immédiatement sans avoir atteint un niveau de recharge suffisant, cela peut affecter certaines fonctionnalités du véhicule (par exemple Stop & Start)
WARNI NG
Pour débrancher, réalisez la procédure dans le sens inverse.
WARNI NG
Boîte de vitesses automatiqueN'essayez jamais de faire démarrer le moteur en poussant le véhicule.
NOTIC E
Certaines fonctions, y compris Stop & Start, ne sont pas disponibles si la batterie n'est pas suffisamment chargée.
Chargement d'une batterie
avec une chargeur de
batterie
Pour une durée de vie optimale de la batterie, il est impératif de maintenir un état de charge adapté.Dans certaines circonstances, il peut être nécessaire de charger la batterie :– si vous utilisez le véhicule majoritairement pour des trajets courts ;– si le véhicule n'a pas été utilisé depuis plusieurs semaines.Contactez un concessionnaire TOYOTA ou un atelier de réparation qualifié.
WARNI NG
Pour charger la batterie de votre véhicule vous-même, utilisez uniquement un chargeur compatible avec les batteries plomb-acide, avec une tension nominale de 12 V.
WARNI NG
Suivez les instructions fournies par le fabricant du chargeur.N'inversez jamais les polarités.
NOTIC E
Il n'est pas nécessaire de débrancher la
batterie.
► Coupez le contact.► Coupez tous les éléments consommateurs d'électricité (système audio, éclairage, essuie-glace, etc.).
► Coupez le chargeur B avant de raccorder les câbles à la batterie, de façon à éviter de créer
des étincelles dangereuses.► Assurez-vous que les câbles du chargeur sont en bon état.
Page 262 of 352

262
► Soulevez le cache en plastique de la borne (+), si le véhicule en est équipé.► Branchez les câbles du chargeur B comme suit :• Le câble (+) rouge sur la borne (+) de la batterie A,• Le câble (-) noir sur la prise de terre C du véhicule.► Une fois le chargement effectué, éteignez le chargeur B avant de débrancher les câbles de la batterie A.
WARNI NG
Si vous voyez cette étiquette, utilisez uniquement un chargeur 12 V pour ne pas causer de dommages irréversibles aux composants électriques.
24V
12V
WARNI NG
Batterie geléeN'essayez jamais de charger une batterie gelée. Risque d'explosion !Si une batterie est gelée, faites-la vérifier par un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié qui contrôlera si les composants internes ont été endommagés et si le boîtier est fissuré, ce qui pourrait entraîner une fuite d'acide corrosif et toxique.
Débranchement/
rebranchement de la
batterie
Afin de maintenir un état de charge adéquat pour faire démarrer le moteur, nous vous recommandons de débrancher la batterie si les véhicule ne doit pas être utilisé pendant une longue période.
Avant de débrancher la batterie :► fermez toutes les ouvertures (portes, coffre, vitres, toit) ;► désactivez tous les appareils de consommation électrique (système audio, essuie-glaces, éclairages, etc.) ;► coupez l'allumage et attendez pendant 4 minutes.
Une fois que vous avez accès à la batterie, il est uniquement nécessaire de débrancher la borne (+).
Attache de borne à déverrouillage
rapide
Débranchement de la borne (+)
► En fonction de l'équipement, levez le cache en plastique sur la borne (+).► Relevez le levier A complètement pour libérer l'attache B.
► Déposez l'attache B en la soulevant.
Page 263 of 352

263
En cas de panne
8
Rebranchement de la borne (+)
► Relevez complètement le levier A.► Replacez l'attache ouverte B sur la borne (+).► Enfoncez complètement l'attache B.► Abaissez le levier A pour verrouiller l'attache B.► En fonction de l'équipement, abaissez le cache en plastique sur la borne (+).
WARNI NG
Ne forcez pas sur le levier lorsque vous appuyez dessus car si l'attache n'est pas positionnée correctement, le verrouillage ne sera alors pas possible. Démarrez à nouveau la procédure.
Après le rebranchement
Après avoir rebranché la batterie, mettez l'allumage en position ON et attendez 1 minute avant de faire démarrer le moteur, pour activer l'initialisation des systèmes électroniques.Si des problèmes mineurs persistent après cette opération, contactez un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié.En vous reportant à la section concernée, réinitialisez certains équipements :– la clé de commande à distance ou la clé électronique (en fonction du modèle) ;– les vitres électriques ;– la date et heure ;– les stations de radio présélectionnées.
NOTIC E
Le système Stop & Start peut ne pas être opérationnel pendant le trajet suivant le premier démarrage du moteur.Dans ce cas, le système sera à nouveau
disponible seulement après une période continue d'immobilisation du véhicule. Cette période dépend de la température extérieure et de l'état de charge de la batterie (jusqu'à environ 8 heures).
Remorquage
Procédure de remorquage de votre véhicule ou d'un autre véhicule à l'aide de l’œillet de remorquage.
NOTIC E
Recommandations généralesRespectez la législation en vigueur dans le pays où vous roulez.Assurez-vous que le poids du véhicule tracteur est supérieur à celui du véhicule remorqué.Le conducteur doit rester au volant du véhicule remorqué et doit avoir un permis de conduire valide.Lors du remorquage d'un véhicule avec les quatre roues au sol, utilisez toujours la barre de remorquage approuvée. Les cordes et les sangles sont interdites.Le véhicule tracteur doit se déplacer lentement.
Lorsque le véhicule est remorqué avec le moteur coupé, les freins et la direction assistée ne sont plus disponibles.
Page 264 of 352

264
WARNI NG
Vous devez contacter un service de dépannage professionnel :– si vous tombez en panne sur une autoroute ou une route principale ;– s'il est impossible de mettre le boîtier d'engrenages en position neutre, de débloquer le volant, ou de relâcher le frein de stationnement ;– s'il est impossible de remorquer un véhicule avec un boîtier d'engrenages automatique, avec le moteur en marche ;
– si vous remorquez un véhicule avec deux roues au sol ;– en cas de véhicule à quatre roues motrices ;– si vous ne disposez d'aucune barre de remorquage approuvée.
WARNI NG
Avant de remorquer le véhicule, il est impératif de mettre le véhicule en mode roue libre.Pour plus d'informations sur la roue libre, reportez-vous à la section correspondante.
NOTIC E
Moteur électriqueUn véhicule électrique ne peut en aucune circonstance être utilisé pour remorquer un autre véhicule.Cependant, il peut être utilisé par exemple pour sortir d'une ornière.
Contraintes de remorquage
Type de véhicule(moteur/boîte de vitesses)Roues avant au solRoues arrière au solPlateauquatre roues au sol avec barre de remorquage
Combustion interne/manuel
Combustion interne/automatique
Electrique