Page 665 of 818

Je˝eli lampka sygnalizacyjna usterki nie zgaÊnie, nale˝y jak najszybciej skon-
taktowaç si´ z autoryzowanà stacjà obs∏ugi Toyoty lub innym specjalistycznym
warsztatem.
Gdy zaÊwieci si´ lampka ostrzegawcza ciÊnienia w ogumieniu
Skontrolowaç wizualnie stan ogumienia samochodu, aby sprawdziç, czy jedna
z opon nie jest przebita.
Je˝eli opona jest przebita:
S. 673
Je˝eli ˝adna z opon nie jest przebita:
Gdy opony samochodu dostatecznie ostygnà, nale˝y wykonaç poni˝sze czyn-
noÊci.
Sprawdziç i doprowadziç do prawid∏owej war toÊci ciÊnienie w ogumieniu.
Je˝eli lampka ostrzegawcza nie zgaÊnie po kilku minutach, sprawdziç, czy
ciÊnienie w ogumieniu jest prawid∏owe i przeprowadziç kalibracj´ uk∏adu
monitorowania ciÊnienia w ogumieniu. (
S. 602)
Lampka ostrzegawcza uk∏adu monitorowania ciÊnienia w ogumieniu mo˝e za-
Êwieciç si´ ponownie, je˝eli powy˝sze czynnoÊci zostanà wykonane zanim
opony wystarczajàco ostygnà.
Lampka ostrzegawcza ciÊnienia w ogumieniu mo˝e zaÊwieciç si´ z przy-
czyn naturalnych
Lampka ostrzegawcza ciÊnienia w ogumieniu mo˝e zaÊwieciç si´ z przyczyn
naturalnych, takich jak normalne uchodzenie powietrza z opony czy zmiany
ciÊnienia w ogumieniu na skutek zmian temperatury. W takim przypadku
doprowadzenie ciÊnienia w ogumieniu do prawid∏owej war toÊci spowoduje
zgaÊni´cie lampki ostrzegawczej (po kilku minutach).
OkolicznoÊci mogàce powodowaç nieprawid∏owe dzia∏anie ostrzegania
o spadku ciÊnienia w ogumieniu
S. 604
Gdy lampka ostrzegawcza ciÊnienia w ogumieniu miga przez 1 minut´,
a nast´pnie zaÊwieca si´ na sta∏e
Gdy po wybraniu przyciskiem rozruchu stanu ON cz´sto zdarza si´, ˝e lampka
ostrzegawcza ciÊnienia w ogumieniu miga przez 1 minut´, a nast´pnie zaÊwie-
ca si´ na sta∏e, nale˝y zleciç autoryzowanej stacji obs∏ugi Toyoty lub innemu
specjalistycznemu warsztatowi sprawdzenie samochodu.
Sygnalizacja ostrzegawcza
W pewnych sytuacjach, np. w ha∏aÊliwym miejscu lub przy g∏oÊno nastawio-
nym systemie audio, sygnalizacja ostrzegawcza mo˝e nie byç s∏yszalna.
8-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych663
8
Sytuacje awaryjne
22 Prius Plug-in HV OM47E75E 6/29/21 12:17 PM Page 663 (Black plate)
Page 666 of 818

6648-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych
Gdy zaÊwieci si´ lampka ostrzegawcza elektrycznego wspomagania
uk∏adu kierowniczego „EPS”
Gdy lampka zaÊwieci si´ w kolorze ˝ó∏tym, si∏a wspomagania uk∏adu kie-
rowniczego jest ograniczona. Gdy lampka zaÊwieci si´ w kolorze czerwo-
nym, wspomaganie uk∏adu kierowniczego nie dzia∏a. Podczas skr´cania
uk∏ad kierowniczy mo˝e stawiaç znaczny opór. Je˝eli uk∏ad kierowniczy sta-
wia zwi´kszony opór, nale˝y mocno trzymaç kierownic´ i do jej obracania
u˝ywaç wi´kszej si∏y.
Gdy zaÊwieci si´ lampka ostrzegawcza ciÊnienia w ogumieniu
Nale˝y zastosowaç si´ do poni˝szych zaleceƒ. Nieprzestrzeganie ich gro-
zi utratà panowania nad samochodem, w wyniku którego mo˝e dojÊç do
Êmierci lub powa˝nych obra˝eƒ cia∏a.
Jak najszybciej zatrzymaç samochód w bezpiecznym miejscu. Nie-
zw∏ocznie doprowadziç ciÊnienie w ogumieniu do prawid∏owej war toÊci.
Je˝eli mimo doprowadzenia ciÊnienia do w∏aÊciwej war toÊci lampka
ostrzegawcza ciÊnienia w ogumieniu zaÊwieci si´ ponownie, prawdopo-
dobnie nastàpi∏o przebicie opony. Sprawdziç stan ogumienia samochodu.
Je˝eli opona nie utrzymuje ciÊnienia, nale˝y naprawiç opon´ za pomocà
awaryjnego zestawu naprawczego do ogumienia.
Unikaç raptownych ruchów kierownicà i gwa∏townego hamowania. Pogor-
szenie si´ stanu opon stwarza ryzyko utraty panowania nad samochodem.
Nag∏y spadek ciÊnienia w ogumieniu w wyniku jego rozerwania lub utraty
szczelnoÊci
Nag∏y spadek ciÊnienia w ogumieniu mo˝e byç sygnalizowany z pewnym
opóênieniem.
W celu zapewnienia prawid∏owego dzia∏ania uk∏adu monitorowania
ciÊnienia w ogumieniu
Nie wolno zak∏adaç opon o odmiennej konstrukcji, ró˝nym wzorze bie˝nika,
pochodzàcych od ró˝nych producentów lub b´dàcych ró˝nymi modelami,
poniewa˝ uk∏ad monitorowania ciÊnienia w ogumieniu mo˝e nie dzia∏aç pra-
wid∏owo.
22 Prius Plug-in HV OM47E75E 6/29/21 12:17 PM Page 664 (Black plate)
Page 667 of 818

G∏ówna lampka ostrzegawcza
ZaÊwiecenie si´ lub miganie
g∏ównej lampki ostrzegawczej
sygnalizuje, ˝e na wyÊwietlaczu
wielofunkcyjnym wyÊwietlony zo-
sta∏ komunikat ostrzegawczy.*
WyÊwietlacz wielofunkcyjny
Sposób post´powania
Nale˝y post´powaç zgodnie
z instrukcjami wyÊwietlanymi na
wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym.
Je˝eli po wykonaniu zalecanych czynnoÊci ponownie pojawi si´ komu-
nikat ostrzegawczy, nale˝y skontaktowaç si´ z autoryzowanà stacjà
obs∏ugi Toyoty lub innym specjalistycznym warsztatem.
*: G∏ówna lampka ostrzegawcza mo˝e nie zaÊwieciç si´ lub zaczàç migaç,
gdy pojawi si´ komunikat ostrzegawczy.
8-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych665
8
Sytuacje awaryjne
Gdy zostanie wyÊwietlony komunikat
ostrzegawczy
Na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym pojawiajà si´ ostrze˝enia
o wykrytych usterkach, nieprawid∏owo wykonanych dzia∏aniach
oraz komunikaty informujàce o koniecznoÊci wykonania obs∏ugi
serwisowej. Je˝eli na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym pojawi si´
komunikat ostrzegawczy, nale˝y zapoznaç si´ z nim i post´po-
waç zgodnie z instrukcjami wyÊwietlanymi na ekranie.
Je˝eli pojawi si´ komunikat zwiàzany z ∏adowaniem:
S. 187
22 Prius Plug-in HV OM47E75E 6/29/21 12:17 PM Page 665 (Black plate)
Page 668 of 818

Lampki ostrzegawcze i sygna∏y ostrzegawcze dzia∏ajà w nast´pujàcy
sposób, zale˝nie od treÊci komunikatu. Je˝eli komunikat oznacza ko-
niecznoÊç sprawdzenia samochodu, nale˝y jak najszybciej zleciç t´
czynnoÊç autoryzowanej stacji obs∏ugi Toyoty lub innemu specjali-
stycznemu warsztatowi.
Dzia∏anie lampek ostrzegawczych i sygna∏ów ostrzegawczych mo˝e
ró˝niç si´ od podanych powy˝ej. W takiej sytuacji nale˝y post´powaç
zgodnie z wyÊwietlanym komunikatem ostrzegawczym.
*: Sygna∏ ostrzegawczy rozlega si´ podczas pierwszego pojawienia si´ komu-
nikatu na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym.
6668-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych
Komunikaty i ostrze˝enia
Lampka
ostrze-
gawczaSygna∏
ostrze-
gawczy*Ostrze˝enie
— ZaÊwieca
si´Rozlega
si´Oznacza wa˝ne zdarzenie, takie jak
usterka uk∏adu zwiàzanego z jazdà lub
mogàce prowadziç do niebezpieczeƒ-
stwa, je˝eli nie zostanie wykonana pro-
cedura naprawcza.
ZaÊwieca
si´
lub miga —Rozlega
si´Oznacza wa˝ne zdarzenie, takie jak
usterka uk∏adu wskazywanego przez
wyÊwietlacz wielofunkcyjny.
— MigaRozlega
si´Oznacza zdarzenie, które mo˝e dopro-
wadziç do uszkodzenia samochodu lub
niebezpieczeƒstwa.
— ZaÊwieca
si´Nie
rozlega si´Oznacza sytuacj´, takà jak usterka
uk∏adu elektrycznego, jego stan lub ko-
niecznoÊç wykonania obs∏ugi technicz-
nej.
— MigaNie
rozlega si´Oznacza zdarzenie, takie jak nieprawi-
d∏owe wykonanie czynnoÊci, lub wska-
zuje, w jaki sposób prawid∏owo wykonaç
danà czynnoÊç.
22 Prius Plug-in HV OM47E75E 6/29/21 12:17 PM Page 666 (Black plate)
Page 669 of 818

Komunikaty ostrzegawcze
Komunikaty ostrzegawcze opisane poni˝ej mogà ró˝niç si´ od wyÊwietlanych
komunikatów w zale˝noÊci od warunków pracy i specyfikacji samochodu.
Lampki ostrzegawcze uk∏adów
G∏ówna lampka ostrzegawcza nie zaÊwieci si´ lub nie zacznie migaç w poni˝-
szych sytuacjach. Zamiast tego zaÊwieci si´ lampka ostrzegawcza danego
uk∏adu wraz z wyÊwietlanym na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym komunikatem
lub symbolem.
„Usterka uk∏adu ABS. Odwiedê stacj´ obs∏ugi [Antilock Brake System Mal-
function. Visit Your Dealer]”:
ZaÊwieci si´ lampka ostrzegawcza uk∏adu zapobiegania blokowaniu kó∏
podczas hamowania „ABS”. (
S. 658)
„Niska si∏a hamowania. Odwiedê stacj´ obs∏ugi [Braking Power Low. Visit
Your Dealer]”:
ZaÊwieci si´ lampka ostrzegawcza uk∏adu hamulcowego (˝ó∏ta). (
S. 657)
Sygnalizuje, ˝e jedne z drzwi lub drzwi baga˝nika nie sà ca∏kowicie zamkni´-
te, gdy samochód nie porusza si´:
ZaÊwieci si´ lampka ostrzegawcza niezamkni´tych drzwi. (
S. 660)
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Odwiedê stacj´ obs∏ugi [Visit Your Dealer]”
Sygnalizuje, ˝e dany uk∏ad lub podzespó∏ samochodu wyÊwietlany na wyÊwietla-
czu wielofunkcyjnym jest uszkodzony.
Zleciç sprawdzenie samochodu autoryzowanej stacji obs∏ugi Toyoty lub innemu
specjalistycznemu warsztatowi.
Je˝eli pojawi si´ komunikat dotyczàcy wykonywanej czynnoÊci
Je˝eli pojawi si´ komunikat dotyczàcy peda∏u przyspieszenia lub peda∏u
hamulca zasadniczego
• Komunikat ostrzegawczy o koniecznoÊci wciÊni´cia peda∏u hamulca zasad-
niczego mo˝e zostaç wyÊwietlony w trakcie dzia∏ania uk∏adów wspomagania
jazdy, takich jak uk∏ad wczesnego reagowania w razie ryzyka zderzenia
(PCS) lub uk∏ad aktywnej kontroli pr´dkoÊci jazdy w pe∏nym zakresie. Je˝eli
komunikat ostrzegawczy pojawi si´, nale˝y zmniejszyç pr´dkoÊç lub post´po-
waç zgodnie z instrukcjami wyÊwietlanymi na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym.
• Komunikat ostrzegawczy pojawia si´ w trakcie dzia∏ania uk∏adu pierw-
szeƒstwa hamulca zasadniczego. (
S. 310, 671)
• Komunikat ostrzegawczy pojawia si´ w trakcie dzia∏ania uk∏adów kontro-
li ruszania lub wspomagania hamowania podczas parkowania (PKSB)
(w niektórych wersjach) (
S. 310, 468). Post´powaç zgodnie z instruk-
cjami wyÊwietlanymi na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym.
Je˝eli pojawi si´ komunikat dotyczàcy przycisku rozruchu
Komunikat dotyczàcy dzia∏ania przycisku rozruchu pojawia si´ w momencie
wykonania b∏´dnej procedury uruchamiania hybrydowego uk∏adu nap´dowe-
go lub gdy przycisk rozruchu jest u˝ywany w niew∏aÊciwy sposób. Post´po-
waç zgodnie z instrukcjami wyÊwietlanymi na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym
i ponownie nacisnàç przycisk rozruchu.
Je˝eli pojawi si´ komunikat dotyczàcy przek∏adni nap´dowej
Aby zapobiec sytuacji b∏´dnego przestawienia przek∏adni nap´dowej lub
nieoczekiwanego przemieszczenia samochodu, przek∏adnia nap´dowa
mo˝e zostaç przestawiona automatycznie (
S. 331) lub na wyÊwietlaczu
wielofunkcyjnym mo˝e zostaç wyÊwietlony komunikat o koniecznoÊci r´cz-
8-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych667
8
Sytuacje awaryjne
22 Prius Plug-in HV OM47E75E 6/29/21 12:17 PM Page 667 (Black plate)
Page 670 of 818

nego przestawienia dêwigni przek∏adni nap´dowej. Post´powaç zgodnie
z instrukcjami wyÊwietlanymi na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym i ponownie
przestawiç dêwigni´ przek∏adni nap´dowej.
Je˝eli pojawi si´ komunikat lub symbol dotyczàcy otwarcia/zamkni´cia lub
koniecznoÊci uzupe∏nienia zu˝ytych materia∏ów eksploatacyjnych
Sprawdziç stan elementu wskazywanego na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym
lub przez lampk´ ostrzegawczà, a nast´pnie wykonaç kroki, takie jak zamkni´-
cie otwar tych drzwi lub uzupe∏nienie zu˝ytych materia∏ów eksploatacyjnych.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Patrz instrukcja obs∏ugi [See Owner’s Manual]”
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Niska si∏a hamowania. Zatrzymaj si´ w bez-
piecznym miejscu. Patrz instrukcja obs∏ugi [Braking Power Low. Stop in
a Safe Place. See Owner’s Manual]”, mo˝e to oznaczaç usterk´. Natych-
miast zatrzymaç samochód w bezpiecznym miejscu i skontaktowaç si´
z autoryzowanà stacjà obs∏ugi Toyoty lub innym specjalistycznym warszta-
tem. Kontynuowanie jazdy mo˝e byç niebezpieczne.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Niskie ciÊnienie oleju silnikowego [Engine Oil
Pressure Low]”, mo˝e to oznaczaç usterk´. Natychmiast zatrzymaç samo-
chód w bezpiecznym miejscu i skontaktowaç si´ z autoryzowanà stacjà ob-
s∏ugi Toyoty lub innym specjalistycznym warsztatem.
Je˝eli pojawià si´ nast´pujàce komunikaty, mo˝e to oznaczaç usterk´.
Natychmiast zleciç sprawdzenie samochodu autoryzowanej stacji obs∏ugi
Toyoty lub innemu specjalistycznemu warsztatowi.
• „Usterka uk∏adu ∏adowania przez z∏àcze [Plug-in charging system mal-
function]”.
• „Usterka hybrydowego uk∏adu nap´dowego [Hybrid System Malfunction]”.
• „Sprawdê silnik [Check Engine]”.
• „Usterka uk∏adu akumulatora hybrydowego [Hybrid Battery System Mal-
function]”.
• „Usterka uk∏adu peda∏u przyspieszenia [Accelerator System Malfunction]”.
• „Usterka systemu elektronicznego kluczyka. Patrz instrukcja obs∏ugi
[Smar t Entry & Star t System Malfunction. See Owner’s Manual]”.
Je˝eli na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym pojawi si´ komunikat „Zapchany filtr
w uk∏adzie wydechowym. Patrz instrukcja obs∏ugi [Exhaust Filter Full. See
Owner’s Manual]”, post´powaç zgodnie z instrukcjami wyÊwietlanymi na wy-
Êwietlaczu wielofunkcyjnym. (
S. 508)
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Shift System Not Active Apply Parking Brake
Securely While Parking See Owner’s Manual”
Sygnalizuje chwilowe wstrzymanie dzia∏ania lub usterk´ uk∏adu automatycz-
nego po∏o˝enia. Natychmiast zleciç sprawdzenie samochodu autoryzowanej
stacji obs∏ugi Toyoty lub innemu specjalistycznemu warsztatowi.
Je˝eli komunikat jest wyÊwietlany, uruchomienie hybrydowego uk∏adu nap´-
dowego lub przestawienie dêwigni przek∏adni nap´dowej mo˝e byç niemo˝li-
we. (Sposób post´powania:
S. 672)
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Shift System Malfunction Apply Parking
Brake Securely While Parking See Owner’s Manual”
Sygnalizuje usterk´ uk∏adu automatycznego po∏o˝enia. Natychmiast zleciç
sprawdzenie samochodu autoryzowanej stacji obs∏ugi Toyoty lub innemu spe-
cjalistycznemu warsztatowi.
6688-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych
22 Prius Plug-in HV OM47E75E 6/29/21 12:17 PM Page 668 (Black plate)
Page 671 of 818

Je˝eli komunikat jest wyÊwietlany, uruchomienie hybrydowego uk∏adu nap´do-
wego lub przestawienie dêwigni przek∏adni nap´dowej mo˝e byç niemo˝liwe.
(Sposób post´powania:
S. 672)
Je˝eli pojawi si´ komunikat „ Switch Malfunction Apply Parking Brake
Securely While Parking See Owner’s Manual”
Przycisk po∏o˝enia P mo˝e nie dzia∏aç. Natychmiast zleciç sprawdzenie sa-
mochodu autoryzowanej stacji obs∏ugi Toyoty lub innemu specjalistycznemu
warsztatowi.
Parkujàc, nale˝y zatrzymaç samochód w bezpiecznym miejscu, na twardym,
p∏askim pod∏o˝u i uruchomiç hamulec postojowy.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Shift System Malfunction Shifting Unava-
ilable See Owner’s Manual”
Sygnalizuje usterk´ uk∏adu automatycznego po∏o˝enia. Natychmiast zleciç
sprawdzenie samochodu autoryzowanej stacji obs∏ugi Toyoty lub innemu spe-
cjalistycznemu warsztatowi.
Mo˝e nie byç mo˝liwoÊci przestawienia dêwigni przek∏adni nap´dowej z po∏o-
˝enia P w po∏o˝enie inne ni˝ P.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Shift System Malfunction Stop in a Safe
Place See Owner’s Manual”
Sygnalizuje usterk´ uk∏adu automatycznego po∏o˝enia. Natychmiast zleciç
sprawdzenie samochodu autoryzowanej stacji obs∏ugi Toyoty lub innemu spe-
cjalistycznemu warsztatowi.
Przestawienie dêwigni przek∏adni nap´dowej mo˝e byç niemo˝liwe. Zatrzy-
maç samochód w bezpiecznym miejscu.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Shift System Malfunction See Owner’s Ma-
nual”
Sygnalizuje usterk´ uk∏adu automatycznego po∏o˝enia. Natychmiast zleciç
sprawdzenie samochodu autoryzowanej stacji obs∏ugi Toyoty lub innemu spe-
cjalistycznemu warsztatowi.
Uk∏ad zmiany po∏o˝enia dêwigni przek∏adni nap´dowej mo˝e nie dzia∏aç pra-
wid∏owo.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Low 12-Volt Battery Apply Parking Brake
Securely While Parking See Owner’s Manual”
Sygnalizuje, ˝e akumulator 12-woltowy mo˝e nie byç wystarczajàco na∏ado-
wany. Na∏adowaç lub wymieniç akumulator 12-woltowy.
Je˝eli komunikat jest wyÊwietlany, uruchomienie hybrydowego uk∏adu
nap´dowego lub przestawienie dêwigni przek∏adni nap´dowej mo˝e byç
niemo˝liwe. (Sposób post´powania:
S. 672)
Po na∏adowaniu akumulatora 12-woltowego komunikat mo˝e wyÊwietlaç si´
do czasu wybrania innego po∏o˝enia dêwigni przek∏adni nap´dowej ni˝ P.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Shifting Unavailable Low 12-Volt Battery
See Owner’s Manual”
Sygnalizuje, ˝e dêwignia przek∏adni nap´dowej nie mo˝e zostaç przestawiona,
poniewa˝ nastàpi∏ nag∏y spadek zasilania. Na∏adowaç lub wymieniç akumula-
tor 12-woltowy.
(Sposób post´powania w przypadku roz∏adowania akumulatora 12-woltowego:
S. 697)
8-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych669
8
Sytuacje awaryjne
22 Prius Plug-in HV OM47E75E 6/29/21 12:17 PM Page 669 (Black plate)
Page 672 of 818

Je˝eli pojawi si´ komunikat „Hybrid System Overheated. Reduced Output
Power.”
Komunikat ostrzegawczy mo˝e pojawiç si´ podczas jazdy w trudnych warun-
kach. (Na przyk∏ad podczas jazdy w gór´ d∏ugiego i stromego wzniesienia lub
podczas jazdy pod gór´ na biegu wstecznym.)
Sposób post´powania:
S. 703
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Wymagana obs∏uga uk∏adu ch∏odzenia
akumulatora trakcyjnego. Patrz instrukcja obs∏ugi [Maintenance Requ-
ired for Traction Battery Cooling Parts. See Owner’s Manual]”
Mo˝e byç to spowodowane zapchanym filtrem, zablokowanymi wlotowymi otwo-
rami wentylacyjnymi komory akumulatora trakcyjnego lub przerwà w przewodzie
wentylacyjnym.
Je˝eli wlotowe otwory wentylacyjne lub filtry sà brudne, nale˝y je wyczyÊciç
zgodnie z opisem, patrz S. 573.
Je˝eli komunikat jest wyÊwietlany, podczas gdy filtry lub wlotowe otwory
wentylacyjne sà czyste, nale˝y zleciç sprawdzenie samochodu autoryzo-
wanej stacji obs∏ugi Toyoty lub innemu specjalistycznemu warsztatowi.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Traction Battery Needs to be Protected Re-
frain From the Use of Position”
Komunikat mo˝e pojawiç si´, gdy dêwignia przek∏adni nap´dowej znajduje si´
w po∏o˝eniu neutralnym N.
Akumulator trakcyjny nie jest ∏adowany, gdy dêwignia przek∏adni nap´dowej
znajduje si´ w po∏o˝eniu neutralnym N. Po zatrzymaniu samochodu nale˝y
wybraç po∏o˝enie P przek∏adni nap´dowej.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Traction Battery Needs to be Protected
Shift into to Restart”
Sygnalizuje, ˝e akumulator trakcyjny jest w znacznym stopniu roz∏adowany
na skutek d∏ugiego pozostawania dêwigni przek∏adni nap´dowej w po∏o˝eniu
neutralnym N.
Przed wznowieniem jazdy wybraç po∏o˝enie P przek∏adni nap´dowej i ponow-
nie uruchomiç hybrydowy uk∏ad nap´dowy.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Shifted into Shift Again to Start Vehicle”
Sygnalizuje, ˝e dzia∏a funkcja automatycznego wyboru po∏o˝enia P. (
S. 332)
Aby ruszyç po automatycznej zmianie po∏o˝enia P przek∏adni nap´dowej, na-
le˝y ponownie przestawiç dêwigni´ przek∏adni nap´dowej.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Shift to Before Exiting Vehicle”
Sygnalizuje, ˝e zosta∏y otwar te drzwi kierowcy, gdy nie zosta∏ wybrany przyci-
skiem rozruchu stan wy∏àczony, a dêwignia przek∏adni nap´dowej znajduje
si´ w po∏o˝eniu innym ni˝ P.
Wybraç po∏o˝enie P przek∏adni nap´dowej.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Shift is in Release Accelerator Before Shifting”
Sygnalizuje, ˝e naciÊni´ty zosta∏ peda∏ przyspieszenia, a dêwignia przek∏adni
nap´dowej znajduje si´ w po∏o˝eniu neutralnym N.
Zwolniç peda∏ przyspieszenia i przestawiç dêwigni´ przek∏adni nap´dowej
w po∏o˝enie D lub biegu wstecznego R.
6708-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych
22 Prius Plug-in HV OM47E75E 6/29/21 12:17 PM Page 670 (Black plate)