3034-1. Antes de conducir
4
Conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
■Puntos importantes sobre la estabilidad
El movimiento del vehículo como resultado de la superficie irre gular de la
calzada y del viento lateral intenso afectará a la conducción. También es
posible que el vehículo sufra una sacudida al pasar autobuses o camiones
grandes. Compruebe con frecuencia la carretera detrás de usted al
desplazarse junto a tales vehículos. Al producirse dicho movimi ento del
vehículo, comience inmediatamente a desacelerar con suavidad
accionando lentamente los frenos. Conduzca siempre el vehículo en línea
recta hacia delante mientras frena.
■Al pasar a otros vehículos
Tenga en cuenta la longitud total combinada del vehículo y el r emolque y
asegúrese de que hay suficiente distancia entre vehículo y vehí culo antes
de cambiar de carril.
■Información sobre la transmisión
Para mantener la eficacia del frenado del motor y el rendimient o del
sistema de carga, no utilice la transmisión en la posición D mi entras usa el
frenado del motor. Coloque la palanca de cambios en la posición B.
■Si el motor se sobrecalienta
Al arrastrar un remolque cargado cuesta arriba por una pendient e larga y
pronunciada con temperaturas superiores a 30 C (85F), el motor se
puede sobrecalentar. Si el termómetro del refrigerante del moto r indica
que este se está sobrecalentando, apague inmediatamente el aire
acondicionado, salga de la carretera y pare el vehículo en un l ugar seguro.
( P. 761)
■Al estacionar el vehículo
Coloque siempre cuñas debajo de las ruedas tanto del vehículo c omo del
remolque. Accione firmemente el freno de estacionamiento y sitú e la
palanca de cambios en la posición P.
3094-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
■ Prevención de sobrecalentamiento del motor del bloqueo de la dirección
A fin de evitar el sobrecalentamiento del motor de bloqueo de l a dirección, es posible
apagar el motor en caso de que se vaya a encender y apagar el s istema híbrido
repetidamente en un corto periodo de tiempo. En este caso, evit e el funcionamiento
del sistema híbrido. Después de aproximadamente 10 segundos, el motor del bloqueo
de la dirección volverá a funcionar.
■ Cuando aparece “Avería del sistema de entrada y arranque. Consulte el manual.”
en el visualizador de información múltiple
Es posible que el sistema no funcione correctamente. Solicite d e inmediato una
revisión del vehículo en un proveedor Toyota autorizado, un tal ler de reparación
Toyota autorizado o cualquier taller fiable.
■ Si el indicador “READY” no se enciende
Si el indicador “READY” no se enciende a pesar de haber puesto en práctica los
procedimientos adecuados para arrancar el vehículo, póngase en contacto
inmediatamente con un proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota
autorizado o cualquier taller de reparación fiable.
■ Si el sistema híbrido no funciona correctamente
P. 6 9 6
■ Si la pila de la llave electrónica está agotada
P. 6 4 8
■ Accionamiento del interruptor de alimentación
● Si no se pulsa el interruptor brevemente y con firmeza, es posible que el modo del
interruptor de alimentación no cambie o que el sistema híbrido no arranque.
● Si intenta volver a arrancar el sistema híbrido inmediatamente después de apagar el
interruptor de alimentación, es posible que el sistema híbrido no pueda ponerse en
marcha. Después de apagar el interruptor de alimentación, esper e unos segundos
antes de volver a arrancar el sistema híbrido.
■ Si el sistema de llave inteligente se ha desactivado en una configuración
personalizada
P. 7 5 0
3104-2. Procedimientos de conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
ADVERTENCIA
■Al arrancar el sistema híbrido
Arranque siempre el sistema híbrido desde el asiento del conduc tor. No pise el pedal
del acelerador mientras arranca el sistema híbrido bajo ninguna circunstancia.
Si lo hace, puede provocar un accidente con resultado de muerte o lesiones graves.
■ Extreme las precauciones durante la conducción
Si el sistema híbrido falla mientras el vehículo está en marcha , no bloquee ni abra
las puertas hasta que el vehículo se detenga por completo de fo rma segura. La
activación del bloqueo de la dirección en estas circunstancias podría provocar un
accidente con resultado de muerte o lesiones graves.
■ Detención del sistema híbrido en caso de emergencia
● Si desea parar el sistema híbrido en caso de emergencia mientras conduce el
vehículo, mantenga pulsado el interruptor de alimentación duran te más de 2
segundos o púlselo brevemente 3 veces o más consecutivas. ( P. 675)
No toque el interruptor de alimentación durante la conducción s alvo en caso de
emergencia. Apagar el sistema híbrido mientras se está conducie ndo no provoca
la pérdida del control de la dirección o del frenado, pero sí d e la servoasistencia
para la dirección. Eso hará más difícil girar con suavidad, de modo que se
recomienda hacerse a un lado y parar el vehículo tan pronto com o sea posible
hacerlo de forma segura.
● Si se acciona el interruptor de alimentación con el vehículo en marcha, aparecerá
un mensaje de aviso en el visualizador de información múltiple y sonará un
avisador acústico.
● Al volver a arrancar el sistema híbrido después de que se produzca una
desconexión de emergencia durante la conducción, pulsar el inte rruptor de
alimentación. Al volver a arrancar el sistema híbrido después d e detener el
vehículo, coloque la palanca de cambios en la posición P y puls e el interruptor de
alimentación.
3274-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
■Funcionamiento del freno de estacionamiento
● Cuando el interruptor de alimentación no está en el modo ON, no se puede liberar el
freno de estacionamiento utilizando el interruptor del freno de estacionamiento.
● Cuando el interruptor de alimentación no está en el modo ON, el modo automático
(aplicación y liberación automática del freno) no está disponib le.
■ Función de liberación automática
El freno de estacionamiento se libera automáticamente al pisar despacio el pedal del
acelerador.
En las siguientes condiciones, el freno de estacionamiento se l iberará de forma
automática:
● La puerta del conductor está cerrada.
● El cinturón de seguridad del conductor está abrochado.
● La palanca de cambio está en la posición de avance o en la de marcha atrás.
● La lámpara indicadora de funcionamiento incorrecto y la luz de aviso del sistema de
frenos no están encendidas.
Si la liberación automática no funciona, suelte el freno de est acionamiento de forma
manual.
■ Si aparece “EPB activado con frecuencia. Espere un minuto.” en el visualizador
de información múltiple
Si se acciona el freno de estacionamiento repetidas veces en un corto periodo de
tiempo, el sistema puede limitar el funcionamiento para evitar el sobrecalentamiento.
Si esto ocurre, absténgase de accionar el freno de estacionamie nto. El
funcionamiento normal se recuperará al cabo de 1 minuto.
■ Si aparece “Activación EPB interrumpida” o “EPB no disponible.” en el
visualizador de información múltiple
Accione el interruptor del freno de estacionamiento. Si el mens aje no desaparece tras
accionar el interruptor varias veces, es posible que el sistema presente un
funcionamiento incorrecto. Solicite de inmediato una revisión d el vehículo en un
proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota aut orizado o cualquier
taller fiable.
■ Sonido del funcionamiento del freno de estacionamiento
Al accionar el freno de estacionamiento, se puede oír el sonido del motor (un
zumbido). Sin embargo, esto no indica un funcionamiento incorre cto.
3424-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
● Es posible que no se detecten las bicicletas y objetos similares.
● En las situaciones que se enumeran a continuación, el sistema podría no detectar
con precisión los niveles de luminosidad exteriores. Esto podrí a hacer que las luces
de cruce permanezcan encendidas o que las luces de carretera ca usen problemas a
los peatones, los vehículos que circulan delante u otros. Si es to ocurre, cambie
manualmente entre las luces de carretera y las de cruce.
• Con mal tiempo (lluvia, nieve, niebla, tormentas de arena, etc .)
• El parabrisas se ha oscurecido como consecuencia de la niebla, bruma, hielo,
suciedad, etc.
• El parabrisas está agrietado o dañado.
• La cámara delantera está deformada o sucia.
• La temperatura de la cámara delantera es muy elevada.
• El nivel de luminosidad del exterior es igual que el de los fa ros, luces de posición
traseras o luces antiniebla.
• Los faros de los vehículos delanteros están apagados, sucios, cambian de color o
no están dirigidos correctamente.
• Durante la conducción por una zona con cambios de luminosidad u oscuridad
intermitentes.
• Durante la conducción con frecuencia o repetidamente por pendi entes
ascendientes/descendientes o carreteras con una superficie acci dentada,
desigual o irregular (como carreteras adoquinadas, caminos de g rava, etc.).
• Durante la conducción con frecuencia o repetidamente por curva s o vías
tortuosas.
• Hay un objeto que refleja mucho delante del vehículo, como una señal o un
espejo.
• La parte trasera de un vehículo que circula por delante es muy reflectante, como
un contenedor transportado por un camión.
• Los faros del vehículo están dañados o sucios.
• El vehículo está escorado o inclinado como consecuencia de un neumático
pinchado, un remolque, etc.
• La luz de carretera y la luz de cruce se activan repetidamente de forma anormal.
• El conductor cree que la luz de carretera puede provocar probl emas o molestias a
otros conductores o peatones cercanos.
■ Si aparece “Avería en el sistema de faros. Vaya al concesionario.” en el
visualizador de información múltiple
Es posible que el sistema no funcione correctamente. Solicite u na revisión del
vehículo en un proveedor Toyota autorizado, un taller de repara ción Toyota autorizado
o cualquier taller fiable.
345
4
4-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
Conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
Limpia/lavaparabrisas
Al utilizar la palanca , el limpiaparabrisas o lavador funciona del
siguiente modo:
Funcionamiento del
limpiaparabrisas con
detección de lluvia
Funcionamiento del
limpiaparabrisas a baja
velocidad
Funcionamiento del
limpiaparabrisas a alta
velocidad
Funcionamiento
provisional
Cuando se selecciona “AUTO”, los
limpiaparabrisas se activarán
automáticamente cuando el sensor
detecte lluvia. El sistema ajusta
automáticamente la frecuencia del
limpiaparabrisas según el volumen de
lluvia y la velocidad del vehículo.
Cuando se selecciona “AUTO”, la sensibilidad del sensor se pued e ajustar
del modo siguiente girando el anillo del interruptor:
Aumenta la sensibilidad del
limpiaparabrisas con detector de
lluvia
Disminuye la sensibilidad del
limpiaparabrisas con detector de
lluvia
Funcionamiento de la palanca del limpiaparabrisas
6
3544-4. Repostaje
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
Después del repostaje, gire la tapa
del depósito de combustible hasta
que oiga un clic. Cuando se suelte la
tapa, ésta girará un poco en la
dirección contraria.
Cierre de la tapa del depósito de combustible
ADVERTENCIA
■ Al sustituir la tapa del depósito de combustible
Utilice únicamente una tapa de depósito de combustible Toyota o riginal diseñada
para su vehículo. En caso contrario, se podría producir un ince ndio o cualquier otro
accidente que podría tener como consecuencia lesiones graves o mortales.
3564-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
Dos tipos de sensores, ubicados detrás de la rejilla delantera y del
parabrisas, detectan información necesaria para operar los sistemas de
asistencia a la conducción.
Sensor del radar
Cámara delantera
Sensores
ADVERTENCIA
■ Para evitar un funcionamiento incorrecto del sensor del radar
Respete las siguientes precauciones.
De lo contrario, puede ser que el sensor del radar no funcione correctamente, lo que
puede dar lugar a un accidente con posible consecuencia de muer te o lesión grave.
● Mantenga siempre limpio el sensor del radar y la tapa del sensor del radar.
Sensor del radar
Tapa del sensor del radar
Si la parte delantera del sensor del radar o
la parte delantera o trasera de la tapa del
sensor del radar está sucia o cubierta de
gotas de agua, nieve, etc., límpiela.
Limpie el sensor del radar y la tapa del
sensor del radar con un paño suave para
evitar dañarlos.