Page 137 of 324

135
Sécurité
5IL :Place adaptée à l'installation d'un siège
I
sofix semi-universe L soit
:
–
"dos à la route" équipé d'une sangle
haute ou d'une béquille,
–
"face à la route" équipé d'une béquille,
–
Une nacelle équipée d'une sangle haute
ou d'une béquille.
X
: Place non adaptée à l'installation d'un siège
enfant ou d'une nacelle ISOFIX du groupe
de poids indiqué.
(a) Consulter la législation en vigueur dans
le pays de circulation, avant d'installer un
enfant à cette place.(b)Le siège peut s'installer au centre du
véhicule et condamne les places latérales.
Pour attacher la sangle haute avec les
Fixations ISOFIX , se reporter à la
rubrique correspondante.
(1) L'installation de la nacelle à cette place peut
condamner l'utilisation d'une ou plusieurs
places de la même rangée.
(2) Installation possible uniquement derrière le
siège conducteur. (3)
Installation possible uniquement derrière
le siège conducteur avec siège passager
individuel.
(4) Le siège rang 2 doit être réglé pour n'avoir
aucun contact entre l'enfant en rang 3 et le
siège juste devant.
(5) Le siège avant doit être réglé pour n'avoir
aucun contact entre l'enfant en rang 2 et le
siège juste devant.
(6) Le siège avant doit être réglé pour n'avoir
aucun contact entre l'enfant en rang 2 et
le siège juste devant (siège avant réglé 2
crans en avant du milieu de glissière).
Sièges enfants i-Size
Les sièges enfants i-Size sont équipés de deux verrous qui viennent s'ancrer sur les deux anneaux A .
Ces sièges enfants i-Size disposent également soit :
–
D'une sangle haute qui s'attache sur l'anneau
B
.
–
D'une béquille qui repose sur le plancher du véhicule, compatible \
avec la place homologuée i-Size.
Son rôle est d'empêcher le siège enfant de basculer en cas de c\
ollision.
Pour plus d'informations sur les Fixations ISOFIX, se reporter à la rubrique correspondante.
Page 138 of 324
136
Sécurité
Emplacement des sièges enfants i-Size
Conformément à la nouvelle réglementation européenne, ce tableau indique les possibi\
lités d'installation des sièges enfants i-Size aux places équip\
ées
d'ancrages ISOFIX homologuées i-Size dans le véhicule.
PlaceDispositif de retenue i-Size
Rang 1 (a)
Siège passager avec airbag
passager désactivé " OFF" ou
activé "ON" Non i-Size
Rang 2A vec banquette 2 places en rang 1
Places latérales
Non i-Size
Place centrale Non i-Size
Avec sièges individuels en rang
1
Places latérales Non i-Size
Place centrale Non i-Size
Page 139 of 324
137
Sécurité
5PlaceDispositif de retenue i-Size
Combi, Business, Active
Rang 2 A vec banquette 2 places en rang 1
Banquette monobloc fixe, places
latérales et centrale (b) i-UF
Siège et banquette, places
latérales et centrale (b) i-UF
Avec sièges individuels en rang 1
Banquette monobloc fixe, places latérales et centrale (b) i-U
Siège et banquette, places
latérales et centrale (b) i-U
Combi, Business, Active
Rang 3
Banquette monobloc fixe, places latérales et centrale (b) i-U (c)
Siège et banquette, places
latérales et centrale (b) i-U (c)
Page 140 of 324

138
Sécurité
PlaceDispositif de retenue i-Size
Allure, Business VIP
Rang 2 et 3
Places arrière avec siège et banquette i-U (c)
Places arrière avec 2 sièges
individuels i- UF
(c, d)
(Hors groupe 0)
Places arrière avec 1 siège
individuel i- UF
(c, d)
(Hors groupe 0)
i-U
: Convient pour les dispositifs de retenue i-Size de la catégorie "univ\
erselle" faisant face vers l'avant et vers l'arrière.
i-UF
: Convient seulement pour les dispositifs de retenue i-Size de la catég\
orie "universelle" faisant face vers l'avant.
(a) Consulter la législation en vigueur dans le pays de circulation, avan\
t d'installer un enfant à cette place.
(b) Le siège peut s'installer au centre du véhicule et condamne les pl\
aces latérales.
(c) Le siège de rang
2 ne peut être utilisé quand un siège enfant de type i-Size est\
installé immédiatement derrière.
(d) Installer un dispositif de retenue pour enfant i-Size seulement si les s\
ièges sont installés face à la route.
Sécurité enfants
mécanique
Dispositif mécanique pour interdire l’ouverture de
la porte latérale coulissante par sa commande
intérieure.
Verrouillage / Déverrouillage
► Tourner la commande, située sur le chant de
la porte latérale vers le haut pour la verrouiller
ou vers le bas pour la déverrouiller.
Page 141 of 324

139
Sécurité
5Sécurité enfants
électrique
Système de commande
à distance pour interdire
l'ouverture des portes
arrière (porte(s) latérale(s)
coulissante(s), portes battantes
ou volet de coffre (selon
version)) par leurs commandes
intérieures.
Cette commande interdit l'ouverture des
portes arrière par leurs poignées intérieures et
l'utilisation des lève-vitres arrière.
Activation / Désactivation
► Contact mis, appuyer sur ce bouton pour
activer / désactiver la sécurité enfants.
L'affichage d'un message confirme l'activation
/
désactivation de la sécurité enfants.
Lorsque le voyant est allumé, la sécurité enfants
est activée.
En cas de choc violent, la sécurité
enfants électrique se désactive
automatiquement.
Tout autre état du voyant révèle un dysfonctionnement de la sécurité enfants
électrique.
Sécurité enfants activée, l'ouverture des
portes depuis l'extérieur reste possible.
Ce système est indépendant et ne
remplace en aucun cas la commande de
verrouillage centralisé.
Vérifier l'état de la sécurité enfants à chaque
mise du contact.
Garder toujours la clé électronique sur soi en
quittant le véhicule, même pour une courte
durée.
En cas de choc violent, la sécurité enfants
électrique se désactive automatiquement
pour permettre la sortie des passagers
arrière.
Sécurité enfants des
vitres arrière
Dispositif mécanique pour
interdire l’ouverture de la vitre
latérale arrière gauche et/ou
droite.
► Verrouiller / déverrouiller le système avec la
clé de la télécommande ou la clé de secours du
système Accès et Démarrage Mains-Libres.
Page 142 of 324

140
Conduite
Conseils de conduite
► Respecter le code de la route et être vigilant,
quelles que soient les conditions de circulation.
►
Surveiller
l'environnement et garder les mains
sur le volant afin d'être en état de réagir à toute
éventualité à tout moment.
►
Adopter une conduite souple, anticiper
les freinages et augmenter les distances de
sécurité, particulièrement en cas d'intempéries.
►
Arrêter le véhicule pour effectuer les
opérations nécessitant une attention soutenue
(exemple
: réglages).
►
Faire une pause toutes les 2
heures lors d'un
long trajet.
Pour garantir la durabilité du véhicule et pour la
sécurité, se rappeler que le véhicule se conduit
avec certaines précautions
:
Manœuvrer prudemment, à basse vitesse
Manœuvrer doucement.
Avant de tourner, vérifier l’absence d’obstacle à
mi-hauteur en partie latérale.
Avant de reculer, vérifier l’absence d’obstacle
particulièrement en partie haute arrière.
Attention aux dimensions extérieures avec le
montage d'échelles.
Conduire prudemment le véhicule
Prendre les virages doucement.
Anticiper le freinage car la distance d’arrêt est
augmentée, surtout sur des routes mouillées et
verglacées.
Faire attention à la prise au vent sur les côtés du
véhicule.
Entretien
Gonfler au minimum de la pression indiquée
sur l’étiquette, voire surgonfler de 0,2 à 0,3 bars
pour les longs trajets.
Important !
Ne jamais laisser le moteur tourner
dans un local fermé sans aération
suffisante. Les moteurs thermiques émettent
des gaz d'échappement toxiques, comme le
monoxyde de carbone. Danger d'intoxication
et de mort
!
En conditions hivernales très sévères
(température inférieure à -23°C), laisser
le moteur tourner pendant 4
minutes avant de
rouler, pour garantir le bon fonctionnement et
la longévité des éléments mécaniques du
véhicule (moteur et boîte de vitesses).
Ne jamais rouler avec le frein de
stationnement serré . Risque de
surchauffe et d'endommagement du système
de freinage
!
Ne jamais stationner et ne jamais
laisser le moteur tourner sur des
surfaces inflammables (exemple : herbes
sèches, feuilles mortes).
Le système
d'échappement du véhicule est très chaud,
même plusieurs minutes après l'arrêt du
moteur. Risque d'incendie !
Ne jamais rouler sur des surfaces
couvertes de végétation (exemple :
herbes hautes, feuilles mortes
accumulées, moissons, débris) comme
dans un champ, une route de campagne
envahie par des buissons ou un bas-côté
herbeux.
Ces végétaux peuvent entrer en contact
avec le système d'échappement du véhicule
ou certains systèmes qui sont très chauds.
Risque d'incendie
!
S’assurer de ne pas laisser d'objets dans
l’habitacle qui pourraient agir comme une
loupe sous l’effet des rayons du soleil et
causer un incendie. Risque d'incendie ou de
dommages sur les surfaces intérieures !
Ne jamais laisser le véhicule sans
surveillance, moteur tournant. Si le
conducteur doit quitter le véhicule moteur
tournant, il faut serrer le frein de
stationnement et placer la boîte de vitesses
au point mort ou sur la position N ou P (selon
le type de boîte de vitesses).
Ne jamais laisser des enfants sans
surveillance à l'intérieur du véhicule .
Page 143 of 324

141
Conduite
6Sur chaussée inondée
Il est fortement recommandé de ne pas conduire
sur chaussée inondée, car cela pourrait
gravement endommager le moteur, la boîte de
vitesses ainsi que les systèmes électriques du
véhicule.
Si le véhicule doit impérativement emprunter un
passage inondé :
►
Vérifier que la profondeur d'eau n'excède
pas 15
cm, en tenant compte des vagues qui
pourraient être générées par d'autres usagers.
►
Désactiver la fonction Stop & Start.
►
Rouler aussi lentement que possible sans
caler
. Ne dépasser en aucun cas la vitesse de
10
km/h.
►
Ne pas s'arrêter et ne pas éteindre le moteur
.
En sortie de chaussée inondée, dès que les
conditions de sécurité le permettent, freiner
légèrement à plusieurs reprises afin de sécher
les disques et les plaquettes de frein.
En cas de doute sur l'état du véhicule, consulter
le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Environnement sonore
(Électrique)
À l'extérieur
Le conducteur doit être particulièrement vigilant
en raison du faible bruit émis en circulation.
Lors de manœuvres, le conducteur doit toujours
vérifier l'environnement du véhicule.
Jusqu'à 30
km/h, l'avertisseur sonore piéton
prévient de la présence du véhicule.
Refroidissement de la batterie de
traction
Le moto-ventilateur se met en marche
pendant la charge pour refroidir le chargeur
embarqué et la batterie de traction.
À l'intérieur
En fonctionnement, il est possible d'entendre des
bruits normaux propres au véhicule électrique
tels que
:
–
Relais de la batterie de traction lors du
démarrage.
–
Pompe à vide lors d'un freinage.
–
Pneumatiques ou aérodynamique du véhicule
en roulage.
–
À-coup et bruit de claquement lors d'un
redémarrage en pente.
En cas de remorquage
La conduite avec remorque soumet le
véhicule tracteur à des sollicitations plus
importantes et exige une attention
particulière.
Respecter les masses remorquables
maximales.
En altitude
: réduire la charge maximale de
10
% par tranche de 1 000 mètres d'altitude ;
la densité d'air réduite en altitude diminue les
performances du moteur.
Véhicule neuf : ne pas tracter une
remorque avant d'avoir roulé au
minimum 1
000 kilomètres.
Lorsque la température extérieure est
élevée, laisser tourner le moteur 1 à
2
minutes après l'arrêt du véhicule pour
faciliter son refroidissement.
Avant de rouler
Poids sur flèche
► Répartir la charge dans la remorque pour
que les objets les plus lourds se trouvent le plus
près possible de l'essieu, et que le poids sur
flèche (au point d'attelage du véhicule et de la
remorque) approche le maximum autorisé, sans
toutefois le dépasser
.
Page 144 of 324

142
Conduite
Pneumatiques
► Vérifier la pression des pneumatiques
du véhicule tracteur et de la remorque en
respectant les pressions recommandées.
Éclairage
► Vérifier la signalisation électrique de la
remorque et le réglage du site des projecteurs
du véhicule.
Si un dispositif d'attelage PEUGEOT
d'origine est utilisé, l'aide au
stationnement arrière se désactive
automatiquement pour éviter d'activer le
signal sonore.
En conduisant
Refroidissement
En côte, tracter une remorque augmente la
température du liquide de refroidissement.
La charge maximale remorquable dépend de
l'inclinaison de la pente et de la température
extérieure. La capacité de refroidissement du
ventilateur n'augmente pas avec le régime
moteur.
►
Réduire la vitesse et le régime moteur
, afin
de limiter l'échauffement.
►
Être en permanence attentif à la température
du liquide de refroidissement.
En cas d'allumage de ce
témoin d'alerte et du témoin STOP, arrêter le véhicule et couper le moteur
dès que possible.
Freins
Utiliser le frein moteur est recommandé pour
limiter l'échauffement des freins. Tracter une
remorque augmente la distance de freinage.
Vent latéral
Tenir compte de l'augmentation de la sensibilité
au vent du véhicule.
Protection antivol
Antidémarrage électronique
La télécommande contient une puce
électronique qui possède un code secret. À la
mise du contact, ce code doit être reconnu pour
que le démarrage soit possible.
Quelques instants après la coupure du contact,
cet antidémarrage électronique verrouille le
système de contrôle du moteur et empêche ainsi
la mise en route du moteur par effraction.
En cas de dysfonctionnement, vous êtes
averti par l'allumage de ce témoin, un
signal sonore et un message sur l'écran.
Le véhicule ne démarrera pas ; consultez
rapidement le réseau PEUGEOT.
Démarrage-arrêt du
moteur
Démarrage
Le frein de stationnement doit être serré.
►
A
vec une boîte manuelle , placer le levier
de vitesses au point mort, débrayer à fond et
maintenir la pédale appuyée jusqu’au démarrage
du moteur.
►
A
vec une boîte de vitesses automatique,
placer le sélecteur en position P puis appuyer
sur la pédale de frein.
Avec la clé simple / Avec la clé à
télécommande
1. Position Stop.
2. Position Contact.
3. Position Démarrage .