Page 137 of 292

135
Condução
6da pressão dos pneus ou da substituição de
uma roda.
Tem em conta os últimos valores armazenados
durante o pedido de reinicialização. Por
conseguinte, é essencial que a pressão dos
pneus esteja correta durante a operação. Esta
operação é da responsabilidade do condutor.
A deteção da pressão baixa dos pneus não pode, em caso algum, substituir a
vigilância do condutor.
Este sistema não dispensa a verificação
regular da pressão de enchimento dos
pneus (incluindo da roda sobresselente), em
especial antes de um trajeto longo.
Conduzir o veículo numa situação de
pressão baixa dos pneus especialmente
em condições adversas (carga pesada,
velocidade elevada, trajetos longos):
–
piora a aderência à estrada.
–
aumenta as distâncias de travagem.
–
causa o desgaste prematuro dos pneus.
–
aumenta o consumo de energia.
As especificações de pressão dos pneus definidas para o veículo são
apresentadas na etiqueta de pressão dos
pneus.
Para obter mais informações sobre os
Elementos de identificação, consulte a
secção correspondente.
Controlo da pressão dos pneus
A pressão dos pneus deve ser verificada
“a frio” (veículo parado há 1 hora ou após
um trajeto inferior a 10 km efetuado a uma
velocidade moderada).
Caso contrário, adicione 0,3 bar aos valores
indicados na etiqueta.
Correntes para a neve
O sistema não deve ser reinicializado
após montagem ou desmontagem das
correntes para a neve.
Alerta de pressão baixa dos pneus
Indicado pela luz avisadora
continuamente acesa, acompanhada de
um sinal sonoro e, dependendo do equipamento,
a apresentação de uma mensagem.
►
Reduza imediatamente a velocidade, evite as
guinadas do volante e as travagens bruscas.
►
Pare o veículo assim que as condições de
circulação o permitirem.
A perda de pressão detetada nem sempre origina uma deformação visível
do pneu.
Não confie numa mera verificação visual.
►
Com um compressor
, como o de um kit
de reparação provisória de furos, verifique a
pressão dos quatro pneus a frio.
► Se não for possível efetuar esta verificação
de imediato, circule com cuidado e a uma
velocidade reduzida.
►
Em caso de furo, utilize o kit de reparação
provisória de furos ou a roda sobresselente
(consoante o equipamento).
Uma condução lenta não garante uma
monitorização adequada.
O alerta não é acionado de imediato na
eventualidade de redução brusca de pressão
ou se um pneu rebentar. Isto deve-se ao facto
da análise dos valores lidos pelos sensores
de velocidade da roda demorar alguns
minutos.
O alerta pode sofrer um atraso a velocidades
inferiores a 40 km/h ou se adotar um modo
de condução desportivo.
O alerta mantém-se ativo até à
reinicialização do sistema.
Reinicialização
► Deve reinicializar o sistema após cada ajuste
da pressão de um ou vários pneus e após a
substituição de uma ou várias rodas.
Antes de reinicializar o sistema, assegure-se de que a pressão dos
quatro pneus se encontra adaptada às
condições de utilização do veículo e em
Page 138 of 292

136
Condução
conformidade com os valores indicados da
etiqueta de pressão dos pneus.
Verifique a pressão dos quatro pneus antes
de efetuar a reinicialização.
O sistema não informa se a pressão está
errada aquando da reinicialização.
Com o veículo parado, o sistema é
reinicializado através do menu do ecrã
tátil
Driving/Veículo.
►
Neste menu, selecione o separador “ Outras
regulações
”.
►
Nesta página, selecione a página “ Inic.
pressão baixa dos pneus
”.
►
Selecione “ Sim
” para confirmar.
Um sinal sonoro e uma mensagem confirmam a
reinicialização.
Anomalia
Em caso de anomalia, estas luzes
avisadoras acendem-se no quadro
de bordo.
É apresentada uma mensagem acompanhada
de um sinal sonoro.
Neste caso, a função de controlo de baixa
pressão dos pneus já não é efetuada.
Solicitar a verificação por parte do
concessionário PEUGEOT ou por um Reparador
Autorizado.
Roda sobresselente de utilização
temporária
A utilização deste tipo de roda sobresselente
pode interromper a monitorização da pressão
dos pneus.
Neste caso, a luz avisadora de anomalia
acende-se e apaga-se de novo depois da
roda ter sido substituída por uma com as
mesmas dimensões das outras, se a pressão
dos pneus tiver sido regulada e se o sistema
for reinicializado.
Auxiliares de condução e manobra -
Recomendações gerais
Os auxiliares de condução e manobra
não podem, em caso algum, substituir a
vigilância do condutor.
O condutor deve cumprir o código da estrada,
manter o controlo do veículo em todas as
circunstâncias e deve conseguir manter o
controlo a qualquer momento. O condutor
deve adaptar a velocidade às condições
climáticas, ao trânsito e ao estado da estrada.
É da responsabilidade do condutor
monitorizar constantemente as condições
de tráfego, avaliar a distância e a distância
relativa em relação aos outros veículos e
antecipar as respetivas manobras antes
de utilizar a luz indicadora de mudança de
direção e mudar de faixa.
Estes sistemas não permitem ultrapassar as
leis da física.
Auxiliares de condução
Deve agarrar o volante com as duas
mãos, utilizar sempre os retrovisores
exteriores e interiores, manter sempre os pés
junto aos pedais e fazer um intervalo a cada
2 horas.
Auxiliares de manobra
O condutor deve verificar sempre as
imediações do veículo antes e durante toda a
manobra, em especial os retrovisores.
Radar(es)
O funcionamento do(s) radar(es), assim
como quaisquer funções associadas, pode
ser afetado pela acumulação de sujidade
(por exemplo, lama, gelo), em condições
meteorológicas desfavoráveis (por exemplo,
fortes chuvas, neve), ou se os para-choques
estiverem danificados.
Se for necessário pintar de novo o
para-choques dianteiro, contacte um
concessionário PEUGEOT ou uma oficina
autorizada; determinados tipos de pintura
podem afetar o funcionamento do(s)
radar(es).
Câmara de ajuda à condução
Esta câmara e as funções associadas
podem ficar comprometidas ou não
funcionarem se a área do para-brisas à frente
da câmara estiver suja, embaciada, com gelo,
coberta de neve, danificada ou tapada por um
autocolante.
Em caso de tempo húmido e frio, desembacie
regularmente o para-brisas.
Fraca visibilidade (iluminação insuficiente,
chuva forte, nevoeiro intenso, queda de
neve), encandeamento (luzes de veículos
em sentido contrário, sol de frente, reflexos
no piso molhado, saída de túnel, alternância
entre sombra e luz), também pode
comprometer o desempenho de deteção.
Se for necessário substituir o para-brisas,
contacte um concessionário PEUGEOT ou
uma oficina autorizada para calibrar de novo
a câmara; caso contrário, o funcionamento
dos auxiliares de condução associados
podem não funcionar corretamente.
Outras câmaras
As imagens fornecidas pela(s) câmara(s)
apresentadas no ecrã tátil ou no quadro de
bordo podem ser deformadas pelo terreno.
Page 139 of 292

137
Condução
6
Câmara de ajuda à condução
Esta câmara e as funções associadas
podem ficar comprometidas ou não
funcionarem se a área do para-brisas à frente
da câmara estiver suja, embaciada, com gelo,
coberta de neve, danificada ou tapada por um
autocolante.
Em caso de tempo húmido e frio, desembacie
regularmente o para-brisas.
Fraca visibilidade (iluminação insuficiente,
chuva forte, nevoeiro intenso, queda de
neve), encandeamento (luzes de veículos
em sentido contrário, sol de frente, reflexos
no piso molhado, saída de túnel, alternância
entre sombra e luz), também pode
comprometer o desempenho de deteção.
Se for necessário substituir o para-brisas,
contacte um concessionário PEUGEOT ou
uma oficina autorizada para calibrar de novo
a câmara; caso contrário, o funcionamento
dos auxiliares de condução associados
podem não funcionar corretamente.
Outras câmaras
As imagens fornecidas pela(s) câmara(s)
apresentadas no ecrã tátil ou no quadro de
bordo podem ser deformadas pelo terreno.
Zonas com sombra, com luz solar intensa ou
com iluminação insuficiente podem escurecer
a imagem e reduzir o contraste.
Os obstáculos podem parecer mais afastados
do que estão na realidade.
Sensores
O funcionamento dos sensores e de
quaisquer funções associadas pode ser
afetado por poluição sonora, tais como
as emitidas por máquinas e veículos
ruidosos (por exemplo, camiões, martelos
pneumáticos), pela acumulação de neve ou
de folhas mortas na via ou em caso de para-
choques e retrovisores danificados.
Ao engrenar a marcha-atrás, um sinal sonoro
(sinal sonoro longo) indica que os sensores
podem estar sujos.
Se o veículo sofrer um impacto frontal
ou traseiro, os sensores podem ser
desconfigurados, o que nem sempre
é detetado pelo sistema: o cálculo das
distâncias pode ser incorreto.
Os sensores não detetam sistematicamente
obstáculos demasiado baixos (passeios,
pinos) ou demasiado finos (árvores, postes,
sebes de arame).
Alguns obstáculos que se encontram no
ângulo morto dos sensores podem não ser
detetados ou deixarem de ser detetados
durante a manobra.
Alguns materiais (tecidos) absorvem ondas
sonoras: os peões podem não ser detetados.
Manutenção
Limpe os para-choques, os retrovisores
exteriores e o campo de visão das câmaras
com regularidade.
Quando lavar o veículo a alta pressão,
direcione o spray para que fique afastado
a pelo menos 30 cm do radar, sensores e
câmaras.
Tapetes
A utilização de tapetes não homologados
pela PEUGEOT pode interferir com o
funcionamento do limitador de velocidade ou
do regulador de velocidade.
Para evitar o risco de bloqueio dos pedais:
–
Certifique-se de que o tapete está bem
preso.
–
Nunca sobreponha vários tapetes.
Unidades de velocidades
Assegure-se de que as unidades
de velocidade mostradas no painel de
instrumentos (km/h) são as indicadas para o
país onde está a conduzir.
Caso contrário, quando o veículo estiver
imobilizado, mude a apresentação desta
unidade de velocidade para que esteja em
cumprimento com a autorização local.
Em caso de dúvida, contacte um
concessionário PEUGEOT ou uma oficina
autorizada.
Page 140 of 292

138
Condução
Memorização das
velocidades
Esta função, utilizada apenas para o limitador
de velocidade e para o regulador de velocidade
programável, permite-lhe guardar os limites de
velocidade que serão propostos para configurar
estes dois sistemas.
Pode memorizar vários limites de velocidade
para cada um dos dois sistemas.
Por predefinição, já se encontram memorizadas
algumas velocidades de referência.
Por motivos de segurança, o condutor só
deve alterar os limites de velocidade com
o veículo imobilizado.
Alteração de um limite de velocidade
As definições de velocidades podem ser
ativadas, desativadas, selecionadas e
alteradas no menu do ecrã tátil Driving/Veículo.
Botão "MEM"
Com este botão pode selecionar uma velocidade
de referência memorizada para utilizar com
o limitador de velocidade ou o regulador de
velocidade programável.
Para obter mais informações sobre o Limitador
de velocidade ou o Regulador de velocidade ,
consulte a secção correspondente.
Reconhecimento e
recomendação do limite
de velocidade
Para obter mais informações, consulte
as Recomendações gerais no que
respeita ao uso de auxiliares de condução
e manobra.
Este sistema apresenta a velocidade máxima
autorizada a nível local no quadro de bordo,
através de:
–
Sinais do limite de velocidade detetados pela
câmara. –
Informações de limite de velocidade dos
mapas do sistema de navegação.
–
Os sinais indicam uma zona de tráfego
partilhado detetada pela câmara.
Sinal detetado Velocidade sugerida
(calculada)
Entrada numa
zona de tráfego partilhadaExemplo:
Sem PEUGEOT
Connect Nav 20 km/h
(dependendo das
unidades no quadro de bordo)
Com PEUGEOT Connect NavApresenta a
velocidade em vigor
no país onde circula.
–
Alguns sinais de trânsito adicionais detetados
pela câmara.
Page 141 of 292

139
Condução
6Sinal de trânsito
adicional detetado Apresentação
da velocidade
associada ao
sinal de trânsito adicional
Limite de
velocidade se chover
Exemplos:
Se o comando
do limpa-vidros
estiver na posição “funcionamento
intermitente das escovas” ou
“funcionamento automático das
escovas” (para ativar o sensor de chuva): 110 km/h (por exemplo)
Limite de
velocidade em situação de reboque
Se estiver montado um dispositivo de
reboque aprovado no veículo:
90 km/h (por exemplo)
Sinal de trânsito
adicional detetado Apresentação
da velocidade
associada ao
sinal de trânsito adicional
Limite de
velocidade
aplicável acima de uma determinada distânciaExemplo:
70 km/h (por exemplo)
Limite de
velocidade para veículos cujo
peso máximo
tecnicamente
admissível em carga ou peso
total de circulação autorizado seja inferior a 3,5 toneladas
90 km/h (por exemplo)
Sinal de trânsito
adicional detetado Apresentação
da velocidade
associada ao
sinal de trânsito adicional
Limite de
velocidade no caso de neve
Exemplo:
Se a temperatura
exterior for inferior a 3 °C:
30 km/h (por exemplo)
com um símbolo de um “floco de neve”
Limite de
velocidade em determinados
períodos do dia Exemplo:
30 km/h (por exemplo)
com um símbolo de um “relógio”
Os mapas de navegação deve ser
atualizados com regularidade para
receberem informações precisas de limite de
velocidade do sistema.
As unidades do limite de velocidade (km/h) dependem do país onde conduz.
Devem ser consideradas, para que respeite o
limite de velocidade.
Page 142 of 292

140
Condução
Para que o sistema funcione corretamente
quando estiver noutro país, a unidade
de velocidade no quadro de bordo deve
corresponder ao do país em que estiver a
conduzir.
A leitura automática de sinais é um sistema de auxílio de condução e nem
sempre apresenta os limites de velocidade
corretamente.
Os sinais de limite de velocidade presentes
na estrada são sempre prioritários aos
apresentados pelo sistema.
O sistema foi concebido para detetar os
painéis em conformidade com a Convenção
de Viena sobre a sinalização rodoviária.
Os limites de velocidade específicos, tal
como os que são destinados aos
veículos pesados de mercadorias, não são
apresentados.
A apresentação do limite de velocidade no
quadro de bordo é atualizada assim que
passar um sinal de limite de velocidade
destinado aos veículos (veículos de
passageiros).
Ativação/desativação
Por predefinição, o sistema é ativado
automaticamente a cada arranque do motor.
As definições são alteradas através do menu do ecrã tátil Driving/Veículo.
Informações apresentadas
no quadro de bordo
1.A indicação do limite de velocidade foi
detetada
ou
2. Fim da indicação do limite de velocidade
O sistema fica ativo, mas não deteta a
informação de limite de velocidade.
Ao detetar uma informação de limite de
velocidade, o sistema apresenta o valor.
No caso de uma sugestão de velocidade
máxima, a primeira vez que o veículo excede-a
em mais de 5 km/h
(por exemplo, 95 km/h),
a velocidade é apresentada de maneira
intermitente durante 10 segundos (consoante a
versão).
Limites de funcionamento
O sistema não tem em consideração as
reduções das limitações de velocidade, em
especial as impostas nos seguintes casos:
–
Intempéries (chuva, neve).
–
Poluição atmosférica.
–
Reboque.
–
Condução com roda sobresselente de
utilização temporária ou correntes para a neve.
–
Pneu reparado com o kit de desempenagem
provisória de pneus.
–
Jovens condutores.
O sistema pode não apresentar o limite de
velocidade se não detetar qualquer sinal
de limite de velocidade durante um período
predeterminado e nas seguintes situações:
–
Sinalização rodoviária obstruída, não padrão,
danificada ou dobrada.
–
Mapas obsoletos ou incorretos.
Recomendação
Além de Reconhecimento e recomendação
do limite de velocidade , o condutor pode
selecionar a velocidade apresentada como
velocidade de referência para o limitador
de velocidade ou o regulador de velocidade
utilizando o botão de memorização do limitador
de velocidade ou do regulador de velocidade.
Para obter mais informações sobre o
Limitador de velocidade , o Regulador
de velocidade ou o Regulador de
velocidade adaptativo, consulte as secções
correspondentes.
Comandos no volante
1. Seleção do modo do limitador/regulador de
velocidade
2. Memorização da velocidade de referência
Page 143 of 292

141
Condução
6Recomendação
Além de Reconhecimento e recomendação
do limite de velocidade, o condutor pode
selecionar a velocidade apresentada como
velocidade de referência para o limitador
de velocidade ou o regulador de velocidade
utilizando o botão de memorização do limitador
de velocidade ou do regulador de velocidade.
Para obter mais informações sobre o
Limitador de velocidade , o Regulador
de velocidade ou o Regulador de
velocidade adaptativo, consulte as secções
correspondentes.
Comandos no volante
1. Seleção do modo do limitador/regulador de
velocidade
2. Memorização da velocidade de referência
Informações apresentadas no quadro
de bordo.
3.Indicação do limite de velocidade
4. Pedido de memorização da velocidade
5. Velocidade de referência atual
Memorizar a velocidade de referência
► Acione o comando do limitador de
velocidade/regulador de velocidade.
São apresentadas as informações do limitador
de velocidade/regulador de velocidade.
Quando deteta um sinal a sugerir uma nova
velocidade de referência, o sistema apresenta o
valor e “
MEM” começa a piscar durante alguns
segundos, a pedir para guardá-lo como uma
nova velocidade de referência.
Em caso de diferença inferior a 9 km/h
entre a velocidade de referência e a
velocidade apresentada no Reconhecimento
e recomendação do limite de velocidade, o
símbolo “MEM” não é apresentado. Dependendo das condições da estrada, podem
ser apresentadas várias velocidades.
► Pressione o botão
2 uma vez para guardar o
valor de velocidade sugerido.
É apresentada uma mensagem, confirmando o
pedido.
► Pressione o botão 2 novamente para
confirmar e guardar a nova velocidade de
referência.
Em seguida, o ecrã volta para o estado anterior.
Page 144 of 292

142
Condução
Reconhecimento alargado
de sinais de trânsito
Para obter mais informações, consulte
as Recomendações gerais no que
respeita ao uso de auxiliares de condução
e manobra.
Este sistema adicional reconhece estes sinais
rodoviários e apresenta-os no quadro de bordo
se estiver selecionado o modo de visualização
adequado:
–
Sem entrada:
se entrar numa via na direção
incorreta, uma mensagem de alerta, incluindo o
símbolo deste sinal, é apresentada no quadro
de bordo (pedido para verificar o sentido do
tráfego).
–
Outros sinais:
quando se aproxima, o
símbolo do sinal correspondente é apresentado
no quadro de bordo.
Os sinais rodoviários têm sempre
prioridade relativamente aos indicados
pelo sistema.
Os sinais têm de estar em conformidade com
a Convenção de Viena sobre sinalização
rodoviária.
Ativação/desativação
É regulado através do menu do ecrã tátil
Driving/Veículo.
Limitador de velocidade
Para obter mais informações, consulte
as Recomendações gerais no que
respeita ao uso de auxiliares de condução
e manobra.
Este sistema impede que o veículo
exceda a velocidade programada pelo
condutor (velocidade de referência).
O limitador de velocidade aciona-se
manualmente.
A velocidade de referência mínima é de 30 km/h.
A velocidade de referência permanece na
memória do sistema após desligar a ignição.
Comando no volante
1. LIGADO (posição LIMIT)/DESLIGADO
2. Reduzir a velocidade de referência
3. Aumentar a velocidade de referência
4. Pausa/retoma do limitador de velocidade com
a velocidade de referência anteriormente
guardada
5. Dependendo da versão:
Apresentação dos limites de velocidade
guardados através da função Memorização
de velocidades
ou
Utilização da velocidade sugerida pelo
Reconhecimento e recomendação do limite
de velocidade (visor MEM)
Para obter mais informações sobre
Memorização de velocidades ou sobre
Reconhecimento e recomendação do
limite de velocidade , consulte as secções
correspondentes.
Informações apresentadas
no quadro de bordo
6. Indicador de estado do limitador de
velocidade ativado/em pausa
7. Indicação de seleção do modo do limitador
de velocidade
8. Valor da velocidade programada
9. Velocidade sugerida pelo sistema de
reconhecimento e recomendação dos limites
de velocidade (dependendo da versão)
Colocação em
funcionamento/pausa