Page 57 of 126

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
5-21
5
GAU77324
TankverschlussFür den Zugriff auf den Kraftstofftank den
Tankverschluss-Deckel öffnen. (Siehe Seite
3-10.)
Zum Entfernen des Tankverschlusses den
Entriegelungsknopf drücken und den Tank-
verschluss gegen den Uhrzeigersinn dre-
hen. Den Tankverschluss anbringen, indem er
im Uhrzeigersinn gedreht wird, bis der Ent-
riegelungsknopf herausspringt.
WARNUNG
GWA11263
Vor einer Fahrt mit
dem Fahrzeu g si-
cherstellen, dass der Tankverschluss
korrekt an geb racht un d verschlossen
ist. Austreten der Kraftstoff ist eine
Bran dgefahr.
GAU13222
KraftstoffVor Fahrtantritt sicherstellen, dass ausrei-
chend Benzin im Tank ist.
WARNUNG
GWA10882
Benzin un d Benzin dämpfe sin d extrem
leicht entzün dlich. Befol gen Sie diese
Anweisun gen, um Bran d- un d Explosi-
ons gefahr zu vermei den un d d ie Verlet-
zun gsg efahr beim Betanken zu verrin-
g ern.1. Vor dem Tanken den Motor ausschal-
ten und sicherstellen, dass niemand
auf dem Fahrzeug sitzt. Während des
Tankens niemals rauchen und darauf
achten, dass sich keine Funkenquel-
len, offenes Feuer oder andere Zünd-
quellen in der Nähe befinden, ein-
schließlich Zündflammen für
Warmwasserbereiter oder Wäsche-
trockner.
2. Den Kraftstofftank nicht überfüllen. Beim Tanken sicherstellen, dass die
Zapfpistole in die Einfüllöffnung des
Kraftstofftanks gesteckt ist. Mit dem
Betanken aufhören, wenn der Kraft-
stoff den unteren Rand des Einfüllstut-
zens erreicht hat. Da sich der Kraft-
stoff bei Erwärmung ausdehnt, kann
1. Tankverschlussdeckel
1
1. Entriegelungsknopf
2. Tankverschluss
1 2
UB3TG1G0.book Page 21 Monday, August 31, 2020 12:28 PM
Page 58 of 126

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
5-22
5
bei heißem Motor oder starker Son-
neneinstrahlung Kraftstoff aus dem
Tank austreten.
3. Verschütteten Kraftstoff immer sofort aufwischen. ACHTUNG: Verschütte-
ten Kraftstoff sofort mit einem sau-
b eren, trockenen, weichen Tuch
a b wischen, da Kraftstoff lackierte
O berflächen un d Kunststoffteile an-
g reift.
[GCA10072]
4. Sicherstellen, dass der Tankver-
schluss fest zugedreht ist.
WARNUNG
GWA15152
Benzin ist g iftig und kann schwere o der
tö dliche Verletzun gen verursachen. Ge-
hen Sie mit Benzin vorsichti g um. S au-
g en Sie Benzin niemals mit dem Mun d an. Falls S
ie etwas Benzin verschluckt,
eine größere Men ge an Benzin dämpfen
ein geatmet od er etwas Benzin in Ihre
Au gen bekommen ha ben, suchen S ie
sofort einen Arzt auf. Gelan gt Benzin auf
Ihre Haut, betroffene Stellen mit Wasser
un d S eife waschen. Gelan gt Benzin auf
Ihre Klei dun g, b etroffene Klei dung sstü-
cke wechseln.
GAU86072
Ihr Yamaha-Motor wurde für bleifreies Ben-
zin mit einer Research-Oktanzahl von 95
oder höher entwickelt. Wenn Motorklopfen
auftritt, wechseln Sie zu einer anderen
Kraftstoffmarke oder tanken Sie einen
Kraftstoff mit einer höheren Oktanzahl.
HINWEIS Diese Markierung bezeichnet den
empfohlenen Kraftstoff für dieses
Fahrzeug gemäß der europäischen
Regelung (EN228).
Sich vergewissern, dass die Zapfsäu-
lenpistole die gleiche Kraftstoffidenti-
fizierungsmarkierung aufweist.Gasohol
Es gibt zwei Arten von Gasohol: Gasohol,
der Äthanol enthält, und Gasohol, der Me-
thanol enthält. Gasohol mit Äthanol kann
verwendet werden, wenn der Äthanolge-
halt 10% (E10) nicht überschreitet. Gasohol
mit Methanol wird nicht von Yamaha emp-
fohlen, weil es das Kraftstoffsystem be-
schädigen oder die Fahrzeugleistung be-
einträchtigen kann.
1. Maximaler Kraftstoffstand
2. Kraftstofftank-Einfüllrohr
1 2
Empfohlener Kraftstoff:
Bleifreies Benzin (E10 zulässig)
Oktanzahl (ROZ): 95
Fassun gsvermö gen des Kraftstoff-
tanks: 15 L (4.0 US gal, 3.3 Imp.gal)
Kraftstofftankreserve: 3.0 L (0.79 US gal, 0.66 Imp.gal)
E5
E10
UB3TG1G0.book Page 22 Monday, August 31, 2020 12:28 PM
Page 59 of 126

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
5-23
5
ACHTUNG
GCA11401
Ausschließlich bleifreien Kraftstoff tan-
ken. Der Geb rauch verbleiten Kraftstoffs
verursacht schwerwie gen de Schäd en
an Teilen d es Motors (Ventile, Kol benrin-
g e usw.) un d d er Auspuffanla ge.
GAU80201
Kraftstofftank-Ü berlaufschlauchVor dem Betrieb des Fahrzeugs:
Den Anschluss des Kraftstofftank-
Überlaufschlauchs prüfen.
Den Kraftstofftank-Überlaufschlauch
auf Risse und Schäden prüfen, ggf.
erneuern.
Sicherstellen, dass das Ende des
Kraftstofftank-Überlaufschlauchs
nicht verstopft ist; ggf. den Schlauch
reinigen.
Sicherstellen, dass das Ende des
Kraftstofftank-Überlaufschlauchs wie
dargestellt positioniert ist.HINWEISWeitere Informationen zum Kanister siehe
Seite 8-13.
GAU13435
AbgaskatalysatorDie Auspuffanlage enthält einen (mehrere)
Abgaskatalysator(en), um schädliche Ab-
gasemissionen zu verringern.
WARNUNG
GWA10863
Die Auspuffanla ge ist nach dem Betrieb
heiß. Zur Verhin derun g von Bran dgefahr
un d Ver brennung en:
Das Fahrzeug niemals in der Nähe
mö glicher Bran dgefahren parken,
wie zum Beispiel Gras o der an deren
leicht brenn baren Stoffen.
Das Fahrzeug nach Möglichkeit so
parken, dass Fuß gän ger o der Kin-
d er nicht mit d em heißen Auspuff in
Berührun g kommen können.
Sicherstellen, dass die Auspuffan-
la ge a bgekühlt ist, bevor Sie ir gen d-
welche Wartun gsar beiten durch-
führen.
Den Motor nicht läng er als einige
Minuten im Leerlauf laufen lassen.
Bei lan gem L eer
la
ufbetrie b kann
sich der Motor stark erwärmen.
1. Kraftstofftank-Überlaufschlauch
1
UB3TG1G0.book Page 23 Monday, August 31, 2020 12:28 PM
Page 60 of 126

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
5-24
5
GAU88752
A bla gefächerVor deres A bla gefach
Zum Öffnen des Ablagefachs den Knopf
drücken.
Den Deckel wie dargestellt öffnen. Zum Schließen des Ablagefachs den De-
ckel in die Ausgangsstellung drücken.
HINWEISDieses Fach verfügt über ein elektroni-
sches Schloss. (Siehe Seite 3-11.)Hinteres A
bla gefach
Dieses Ablagefach ist für die Aufnahme ei-
nes Integralhelms oder zweier Jethelme
ausgelegt. ACHTUNG: Der schattierte
Bereich ist kein A bla gefach. Um eine Be-
schä dig un g d er Sitzscharniere zu ver-
hin dern, keine Ge genstän de in d iesem
Bereich a ble gen.
[GCA16092]
HINWEIS Einige Helme können wegen ihrer
Größe oder Form nicht im hinteren
Ablagefach verstaut werden.
Das Fahrzeug nicht mit geöffneter
Sitzbank unbeaufsichtigt stehen las-
sen.
Den Smart Key nicht in einem Ablage-
fach ablegen. Er könnte darin einge-
schlossen werden, und das Smart-
Key-System funktioniert dann mögli-
cherweise nicht mehr normal.ACHTUNG
GCA15964
Die Sitz bank nicht län gere Zeit of-
fen lassen, da sonst d ie Beleuch-
tun g d ie Batterie entla den kann.
1. Knopf
1. Deckel
1
1
1. Deckel1
1. Hinteres Ablagefach
2. Schraffierter Bereich
12
UB3TG1G0.book Page 24 Monday, August 31, 2020 12:28 PM
Page 61 of 126

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
5-25
5
Da das A bla gefach beim Waschen
d es Fahrzeu gs feucht wer den kann,
sin d im Ab lagefach befin dliche Ge-
g enstän de in einen Plastik beutel
einzupacken.
Um zu verhin dern, dass sich Feuch-
ti g keit im A bla gefach aus breitet
un d um Schimmel bild ung vorzu-
b eu gen, sin d feuchte Ge genstän de
in einen Plastik beutel einzupacken,
b evor sie im A bla gefach auf be-
wahrt wer den.
Im A bla gefach keine Wertsachen
un d keine zer brechlichen Ge gen-
stän de aufb ewahren.
Da sic
h d as A bla gefach durch die
Motorwärme un d d irekte Sonnen-
einstrahlun g erwärmt, sollten keine
wärmeempfin dlichen Din ge darin
auf bewahrt wer den wie zum Bei-
spiel Le bensmittel o der brenn bare
Ge genstän de.
WARNUNG
GWA20960
Den Zula dun gsg renzwert von
1.0 k g (2 l b) für d as vor dere A bla ge-
fach nicht ü berschreiten.
Den Zula dun gsg renzwert von
5.0 k g (11 l b) für das hintere A bla ge-
fach nicht ü berschreiten.
Den Zula dun gsg renzwert von
195 k g (430 l b) für d as Fahrzeu g
nicht ü berschreiten.
GAU39672
Rückspie gelDie Rückspiegel dieses Fahrzeugs können
zum Parken in beengtem Raum nach vorn
oder hinten eingeklappt werden. Die Rück-
spiegel vor der Fahrt in ihre ursprüngliche
Position bringen.
WARNUNG
GWA14372
Vor dem Fahren sicherstellen, d ass die
Rückspieg el wieder in ihrer ursprün gli-
chen Position sin d.1. Fahrposition
2. Parkposition
1
1 2
2
2
UB3TG1G0.book Page 25 Monday, August 31, 2020 12:28 PM
Page 62 of 126

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
5-26
5
GAU77585
Fe der bein
WARNUNG
GWA10222
Dieses Fe der bein enthält S tickstoff un-
ter hohem Druck. Lesen Sie die folg en-
d en Informationen aufmerksam durch,
b evor Sie mit d em Feder bein hantieren.
Den Stoß dämpfer unter keinen Um-
stän den öffnen o der manipulieren.
Das Fe der bein keinen offenen
Flammen o der an deren Hitzequel-
len aussetzen. Dies kann durch zu
hohen Gas druck zur Explosion des
Bauteils führen.
Den Zylind er niemals verformen
o der beschä dig en. Zylin derschä-
d en führen zu schlechtem Dämp-
fun gsverhalten.
Entsor gen Sie ein b eschädig tes
o der a bgenutztes Fe der bein nicht
sel bst. Brin
gen S ie
d as Fe der bein
zu einer Yamaha-Fachwerkstatt zur
Wartung .
Dieses Modell ist mit einstellbarer Fede-
rung ausgestattet. Die Federvorspannung
und die Zugstufen-Dämpfungskraft können
eingestellt werden. Fe
dervorspannun g
Den Federvorspannring in Richtung (a) dre-
hen, um die Federvorspannung zu erhö-
hen.
Den Federvorspannring in Richtung (b) dre-
hen, um die Federvorspannung zu senken.
Die jeweilige Kerbe im Federvorspan-
nungs-Einstellring muss auf die Ge-
genmarkierung am Stoßdämpfer aus-
gerichtet werden.
Für die Einstellung den Spezialschlüs-
sel aus dem Bordwerkzeug verwen-
den. Zu
gstufen dämpfun g
Die Einstellschraube in Richtung (a) drehen,
um die Zugstufen-Dämpfungskraft zu erhö-
hen.
Die Einstellschraube in Richtung (b) drehen,
um die Zugstufen-Dämpfungskraft zu sen-
ken.
Beim Einstellen der Zugstufen-Dämp-
fungskraft die Einstellvorrichtung in Rich-
tung (a) bis zum Anschlag drehen und dann
die Umdrehungen in Richtung (b) zählen.
1. Federvorspannring
2. Spezialschlüssel
3. Positionsanzeiger
1 234
5 67
1(a)
(b)
32
Einstellen der Fed ervorspannung :
Minimal (weich):
7
Standard: 4
Maximal (hart): 11. Einstellschraube (Zugstufen-Dämpfungs-
kraft)
(a)
(b)
1
UB3TG1G0.book Page 26 Monday, August 31, 2020 12:28 PM
Page 63 of 126

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
5-27
5
HINWEISWenn die Dämpfungskraft-Einstellvorrich-
tung in Richtung (b) gedreht wird, kann sie
über die angegebenen Spezifikationen hin-
aus gedreht werden, allerdings sind solche
Einstellungen unwirksam und können die
Federung beschädigen.ACHTUNG
GCA10102
Um eine Beschä dig ung d er Einstellvor-
richtun g zu vermei den, darf nicht ü ber
d ie Maximal- o der Minimaleinstellun gen
g ed reht wer den.
GAU77352
Ne benver braucheranschluss Dieses Modell ist mit einem 12-V-Neben-
verbraucheranschluss ausgestattet. Die
Nebenverbraucher-Anschlussbuchse be-
findet sich im vorderen Ablagefach.ACHTUNG
GCA15432
Das ü ber den Ne benver braucheran-
schluss an geschlossene Zu behör darf
nicht bei a bgestelltem Motor b enutzt
wer den un d d ie entnommene Leistun g
d arf ins gesamt 24 W (2 A) nicht ü ber-
schreiten, an dernfalls kann die Siche-
run g d urchb rennen o der die Batterie
sich entla den.
Um den Ne benver braucheranschluss zu
b enutzen
1. Das vordere Ablagefach öffnen.
2. Die Stromversorgung des Fahrzeugs ausschalten.
3. Den Aufsatz des Nebenverbraucher- anschlusses entfernen.
4. Das Zubehör ausschalten.
5. Den Zubehörstecker in den Nebenver-
braucheranschluss stecken.
6. Die Stromversorgung des Fahrzeugs
einschalten und den Motor starten.
7. Das Zubehör einschalten.HINWEISNach dem Ende der Fahrt das Zubehör
ausschalten und trennen und dann die Ne-
benverbraucher-Anschlussbuchse mit der
Kappe verschließen.
WARNUNG
GWA14361
Zum Schutz vor elektrischem Schlag
o der Kurzschluss sicherstellen, d ass der
Deckel montiert ist, wenn der Neb enver-
b raucheranschluss nicht verwen det
wir d.
Einstellun g d er Zu gstufen dämp-
fun g:
Minimal (weich): 3 Umdrehung(en) in Richtung (b)
Standard:
1.25 Umdrehung(en) in Richtung
(b)
Maximal (hart):
0 Umdrehung(en) in Richtung (b)
1. Nebenverbraucheranschluss
1
UB3TG1G0.book Page 27 Monday, August 31, 2020 12:28 PM
Page 64 of 126

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
5-28
5
GAU15306
S eitenständ erDer Seitenständer befindet sich auf der lin-
ken Seite des Rahmens. Den Seitenständer
mit dem Fuß hoch- oder herunterklappen,
während das Fahrzeug in aufrechter Stel-
lung gehalten wird.HINWEISDer Seitenständerschalter ist ein Bestand-
teil des Zündunterbrechungs- und Anlass-
sperrschalter-Systems, der die Zündung in
bestimmten Situationen unterbricht. (Im fol-
genden Abschnitt wird das Zündungsun-
terbrechungs- und Anlasssperrschalter-
System erklärt.)
WARNUNG
GWA10242
Niemals mit aus geklapptem od er nicht
richti g hoch geklapptem Seitenstän der
(o der einem d er nicht oben bleib t) fah-
ren. Ein nicht völli g hoch geklappter Sei-
tenständ er kann den Fahrer durch Bo-
d en berührun g a blenken un d so zum
Verlust der Kontrolle ü ber das Fahrzeu g
führen. Yamaha hat den Seitenstän der
mit einem Zün dunter brechun gsschalter
versehen, der ein Starten un d Anfahren
mit aus geklapptem Seitenstän der ver-
hin dert. Prüfen Sie deshal b d as System
re gelmäßi g. Fal ls
Störun gen an d iesem S
ystem fest gestellt wer den, das Fahr-
zeu g um gehen d von einer Yamaha-
Fachwerkstatt instan d setzen lassen.
GAU63612
Zün dunter brechun gs- u. Anlass-
sperrschalter- SystemDas Zündunterbrechungs- und Anlass-
sperrschalter-System umfasst die Seiten-
ständer- und Bremslichtschalter und erfüllt
folgende Zwecke:
Es verhindert ein Anlassen des Mo-
tors, wenn der Seitenständer hochge-
klappt ist, aber keine Bremse betätigt
wird.
Es verhindert ein Anlassen des Motors
bei betätigter Bremse, solange der
Seitenständer nicht hochgeklappt
wird.
Es schaltet die Zündung aus, falls der
Seitenständer bei laufendem Motor
ausgeklappt wird.
Die Funktion des Systems sollte regelmä-
ßig auf nachfolgende Weise geprüft wer-
den.
UB3TG1G0.book Page 28 Monday, August 31, 2020 12:28 PM