Page 89 of 116

Entretien périodique et réglage
9-25
9
FAUU0311
Contrôle de la courroie trapézoï-
d aleFaire contrôler et remplacer la courroie tra-
pézoïdale par un concessionnaire Yamaha
aux fréquences spécifiées dans le tableau
des entretiens et graissages périodiques.
FAU23098
Contrôle et lubrification des
câblesIl faut contrôler le fonctionnement et l’état
de tous les câbles de commande avant
chaque départ. Il faut en outre lubrifier les
câbles et leurs extrémités quand néces-
saire. Si un câble est endommagé ou si son
fonctionnement est dur, le faire contrôler et
remplacer, si nécessaire, par un conces-
sionnaire Yamaha. AVERTISSEMENT !
Veiller à ce que les gaines de câble et les
logements de câble soient en bon état,
sans quoi les câbles vont rouiller rapi de-
ment, ce qui risquerait d ’empêcher leur
bon fonctionnement. Remplacer tout
câble en dommagé dès que possible afin
d ’éviter un acci dent.
[FWA10712] FAU49921
Contrôle et lubrification
de la
poignée et du câble des gazContrôler le fonctionnement de la poignée
des gaz avant chaque départ. Il convient en
outre de faire lubrifier le câble par un con-
cessionnaire Yamaha aux fréquences spé-
cifiées dans le tableau des entretiens et
graissages périodiques.
Lubrifiant recomman dé:
Lubrifiant Yamaha pour câbles ou
autre lubrifiant approprié
UBBDF0F0.book Page 25 Monday, June 14, 2021 9:29 AM
Page 90 of 116
Entretien périodique et réglage
9-26
9
FAU23173
Lubrification des leviers de frein
avant et arrièreLevier de frein avant
Levier de frein arrière
Lubrifier l’articulation des leviers de frein
avant et arrière aux fréquences spécifiées
dans le tableau des entretiens et grais-
sages périodiques.
FAU23215
Contrôle et lubrification des bé-
quilles centrale et latéraleContrôler le fonctio nnement des béquilles
centrale et latérale avant chaque départ et
lubrifier les articulations et les points de
contact des surfaces métalliques quand
nécessaire.
AVERTISSEMENT
FWA10742
Si les béquilles latérale ou centrale ne se
d éploient et ne se replient pas en dou-
ceur, les faire contrôler et, si nécessaire,
réparer par un concessionnaire
Yamaha. Une béquille centrale ou laté-
rale déployée risque de toucher le sol et
d e distraire le pilote, qui pourrait per dre
le contrôle du véhicule.
Lubrifiant recommand é:
Graisse silicone
UBBDF0F0.book Page 26 Monday, June 14, 2021 9:29 AM
Page 91 of 116

Entretien périodique et réglage
9-27
9
FAU23273
Contrôle de la fourcheIl faut contrôler l’état et le fonctionnement
de la fourche en procédant comme suit aux
fréquences spécifiées dans le tableau des
entretiens et graissages périodiques.
Contrôle de l’état général
S’assurer que les tubes plongeurs ne sont
ni griffés ni endommagés et que les fuites
d’huile ne sont pas importantes.
Contrôle du fonctionnement
1. Placer le véhicule sur un plan horizon- tal et veiller à ce qu’il soit dressé à la
verticale. AVERTISSEMENT ! Pour
éviter les acci dents corporels, caler
soli dement le véhicule pour qu’il ne
puisse se renverser.
[FWA10752]
2. Tout en actionnant le frein avant, ap-
puyer fermement à plusieurs reprises
sur le guidon afin de contrôler si la
fourche se comprime et se détend en
douceur.
ATTENTION
FCA10591
Si la fourche est en dommagée ou si elle
ne fonctionne pas en douceur, la faire
contrôler et, si nécessaire, réparer par
un concessionnaire Yamaha.
Lubrifiant recomman dé:
Graisse à base de savon au lithium
UBBDF0F0.book Page 27 Monday, June 14, 2021 9:29 AM
Page 92 of 116

Entretien périodique et réglage
9-28
9
FAU45512
Contrôle de la d irectionDes roulements de direction usés ou des-
serrés peuvent représenter un danger. Il
convient dès lors de vérifier le fonctionne-
ment de la direction en procédant comme
suit aux fréquences spécifiées dans le ta-
bleau des entretiens et graissages pério-
diques.
1. Dresser le véhicule sur sa béquille centrale. AVERTISSEMENT ! Pour
éviter les acci dents corporels, caler
soli dement le véhicule pour qu’il ne
puisse se renverser.
[FWA10752]
2. Maintenir la base des bras de fourche
et essayer de les déplacer vers l’avant
et l’arrière. Si un jeu quelconque est
ressenti, faire contrôler et, si néces-
saire, réparer la direction par un con-
cessionnaire Yamaha.
FAU23292
Contrôle des roulements de roueContrôler les roulements de roue avant et
arrière aux fréquences spécifiées dans le
tableau des entretiens et graissages pério-
diques. Si le moyeu de roue a du jeu ou si
la roue ne tourne pas régulièrement, faire
contrôler les roulements de roue par un
concessionnaire Yamaha.
FAU50292
BatterieLa batterie se trouve sous la selle. (Voir
page 6-18.)
La batterie de ce véhicule est de type
plomb-acide à régulation par soupape
(VRLA). Il n’est pas nécessaire de contrôler
le niveau d’électrolyte ni d’ajouter de l’eau
distillée. Il convient toutefois de vérifier la
connexion des câbles de batterie et de res-
serrer, si nécessaire.
AVERTISSEMENT
FWA10761
L’électrolyte de batterie est extrê-
mement toxique, car l’aci de sulfu-
rique qu’il contient peut causer de
graves brûlures. Éviter tout contact
d ’électrolyte avec la peau, les yeux1. Câble positif de batterie (rouge)
2. Batterie
3. Câble négatif de batterie (noir)
3
2
1
UBBDF0F0.book Page 28 Monday, June 14, 2021 9:29 AM
Page 93 of 116

Entretien périodique et réglage
9-29
9
ou les vêtements et toujours se pro-
téger les yeux lors d e travaux à
proximité d’une batterie. En cas de
contact avec de l’électrolyte, effec-
tuer les PREMIERS SOINS suivants.
EXTERNE : rincer abon damment
à l’eau courante.
INTERNE : boire beaucoup d’eau
ou de lait et consulter immé diate-
ment un mé decin.
YEUX : rincer à l’eau courante
pen dant 15 minutes et consulter
rapi dement un mé decin.
Les batteries pro duisent de l’hy dro-
gène, un gaz inflammable. Éloigner
la batterie d es étincelles, flammes,
cigarettes, etc., et toujours veiller à
bien ventiler la pièce où l’on re-
charge une batterie, si la charge est
effectuée dans un en droit clos.
TENIR TOUTE BATTERIE HORS DE
PORTÉE DES ENFANTS.
Charge d e la batterie
Confier la charge de la batterie à un con-
cessionnaire Yamaha dès que possible si
elle semble être déchargée. Ne pas oublier
qu’une batterie se décharge plus rapide-
ment si le véhicule est équipé d’accessoi-
res électriques.
ATTENTION
FCA16522
Recourir à un chargeur spécial à tension
constante pour charger les batteries de
type plomb-aci de à régulation par sou-
pape (VRLA). Le recours à un chargeur
d e batterie conventionnel en dommage-
rait la batterie.Entreposage de la batterie
1. Quand le véhicule est remisé pendant un mois ou plus, déposer la batterie, la
recharger complètement et la ranger
dans un endroit frais et sec.
ATTENTION : Avant de déposer la
batterie, s’assurer de désactiver le
contacteur à clé, puis débrancher le
câble négatif avant de débrancher
le câble positif.
[FCA16304]
2. Quand la batterie est remisée pour
plus de deux mois, il convient de la
contrôler au moins une fois par mois
et de la recharger quand nécessaire.
3. Charger la batterie au maximum avant de la remonter sur le véhicule.
ATTENTION : Avant d e reposer la
batterie, s’assurer de désactiver le
contacteur à clé, puis brancher le
câble positif avant de brancher le
câble négatif.
[FCA16842]
4. Après avoir remonté la batterie, tou- jours veiller à connecter correctement
ses câbles aux bornes.ATTENTION
FCA16531
Toujours veiller à ce que la batterie soit
chargée. Remiser une batterie déchar-
gée risque d e l’endommager de façon ir-
réversible.
UBBDF0F0.book Page 29 Monday, June 14, 2021 9:29 AM
Page 94 of 116

Entretien périodique et réglage
9-30
9
FAUN2581
Remplacement des fusiblesLes boîtiers à fusibles se trouvent sous le
cache C. Ils contiennent les fusibles proté-
geant les circuits individuels. (Voir page
9-7.)
Si un fusible est grillé, le remplacer comme
suit.1. Couper le circuit électrique concerné, puis désactiver le contacteur à clé.
2. Déposer le cache C. (Voir page 9-7.)
3. Déposer le fusible grillé et le rempla- cer par un fusible neuf de l’intensité
spécifiée. AVERTISSEMENT ! Ne
pas utiliser d e fusible de calibre su- périeur à celui recomman
dé afin
d ’éviter de gravement en dommager
l’installation électrique, voire de
provoquer un incen die.
[FWA15132]
1. Boîtier à fusibles
1
1. Fusible du système de signalisation
2. Fusible de borne 1
3. Fusible du système de clé intelligente
4. Fusible du moteur ABS
5.
6. Fusible de rechange
7.
8. Fusible de sauvegarde
9. Fusible principal
11.Fusible de phare
12.Fusible du bloc de commande ABS1
6
2
3
4
5
7
8
9
11
12
610
Fusibles spécifiés :
Fusible principal:30.0 A
Fusible de borne 1: 5.0 A
Fusible de phare:
7.5 A
Fusible du système de signalisa-
tion:
7.5 A
Fusible d’allumage: 7.5 A
Fusible du système de clé intelli-
gente: 2.0 A
Fusible du moteur ABS: 30.0 A
Fusible du système d’injection de
carburant: 7.5 A
Fusible du solénoïde d’ABS:
15.0 A
Fusible du bloc de commande ABS: 2.0 A
Fusible de sauvegarde: 7.5 A
UBBDF0F0.book Page 30 Monday, June 14, 2021 9:29 AM
Page 95 of 116

Entretien périodique et réglage
9-31
9
4. Activer le contacteur à clé, puis allu-
mer le circuit électrique concerné afin
de vérifier si le dispositif électrique
fonctionne.N.B.Si le fusible neuf grille immédiatement, faire
concessionnaire Yamaha.5. Reposer le cache C. (Voir page 9-7.)
FAUN2261
Éclairage du véhiculeCe modèle est équipé de feux à LED pour
les phares, les veilleuses et le feu ar-
rière/stop. Si un feu ne s’allume pas, vérifier
le fusible et faire contrôler le véhicule par un
concessionnaire Yamaha.ATTENTION
FCA16581
Ne pas coller de pellicules colorées ni
autres a dhésifs sur la lentille d u phare.
FAU43054
Remplacement d’une ampoule
d e clignotant avant1. Dresser le véhicule sur sa béquille
centrale.
2. Retirer la douille et l’ampoule du cli- gnotant en tournant la douille dans le
sens inverse des aiguilles d’une mon-
tre.
3. Extraire l’ampoule grillée en tirant sur celle-ci.
1. Phare (feu de route)
2. Phare (feu de croisement)
3. Veilleuse
2
3
1
1.
1
UBBDF0F0.book Page 31 Monday, June 14, 2021 9:29 AM
Page 96 of 116
Entretien périodique et réglage
9-32
9
4. Monter une ampoule neuve dans la
douille.
5. Reposer l’ampoule et sa douille en
tournant cette dernière dans le sens
des aiguilles d’une montre.
FAU67320
Remplacement d’une ampoule
d e clignotant arrière1. Ouvrir la selle. (Voir page 6-18.)
2. Déposer la poignée de manutention
après avoir retiré les vis.
3. Déposer le couvercle du feu arrière après avoir retiré les vis. 4. Retirer la douille et l’ampoule du cli-
gnotant en tournant la douille dans le
sens inverse des aiguilles d’une mon-
tre.
5. Extraire l’ampoule grillée en tirant sur celle-ci.
1. Ampoule de clignotant
1
1. Poignée de manutention
2. Vis1
2
1. Couvercle de feu arrière
2. Vis
1. Douille d’ampoule de clignotant1 2
1
UBBDF0F0.book Page 32 Monday, June 14, 2021 9:29 AM