3625-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
AVERTISSEMENT
■Situations ne convenant pas
à l’utilisation du système LTA
Dans les situations suivantes, uti-
lisez le contacteur LTA pour
désactiver le système. Négliger
de le faire pourrait provoquer un
accident susceptible d’occasion-
ner des blessures graves, voire
mortelles.
●Vous roulez sur une chaussée
qui est glissante en raison du
temps pluvieux, des chutes de
neige, du verglas, etc.
●Vous roulez sur une route
enneigée.
●Les lignes blanches (jaunes)
sont difficiles à voir en raison de
la pluie, de la neige, du brouil-
lard, de la poussière, etc.
●Vous roulez sur une voie tem-
poraire ou sur une voie limitée
en raison de travaux de
construction.
●Vous roulez dans une zone en
travaux.
●Un pneu de secours, des
chaînes antidérapantes, etc.,
sont installés.
●Lorsque l’usure des pneus est
excessive ou lorsque la pres-
sion de gonflage des pneus est
basse.
●Lorsque des pneus d’une taille
autre que celle spécifiée sont
installés.
●Vous roulez sur des voies de
circulation autres que des
routes et des autoroutes.
●Lorsque votre véhicule tracte
une remorque ou lors d’un
remorquage d’urgence
■Prévention des défaillances
du système LTA et des opéra-
tions effectuées par erreur
●Ne modifiez pas les phares et
ne fixez pas d’autocollants, etc.,
à leur surface.
●Ne modifiez pas la suspension,
etc. S’il est nécessaire de rem-
placer la suspension, etc.,
contactez votre concession-
naire Toyota.
●N’installez rien et ne placez rien
sur le capot ou sur la calandre.
De plus, n’installez pas de pro-
tection de calandre (barre
safari, barre kangourou, etc.).
●Si votre pare-brise doit être
réparé, contactez votre conces-
sionnaire Toyota.
■Conditions dans lesquelles
les fonctions peuvent ne pas
fonctionner correctement
Dans les situations suivantes, il
est possible que les fonctions ne
réagissent pas correctement et
que le véhicule dévie de sa voie.
Conduisez prudemment en accor-
dant toujours une grande atten-
tion à votre environnement et
actionnez le volant afin de corri-
ger la trajectoire du véhicule sans
vous fier aveuglément aux fonc-
tions.
3675-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
5
Conduite
n’a pas été actionné pendant une
période de temps déterminée ou
que le volant n’est pas fermement
agrippé, un avertissement s’affiche
sur l’écran multifonction et la fonc-
tion est temporairement annulée.
Appuyez sur le contacteur LTA
pour activer le système LTA.
Le voyant LTA s’allume et un mes-
sage s’affiche sur l’écran multifonc-
tion.
Appuyez de nouveau sur le
contacteur LTA pour désactiver
le système LTA.
Lorsque le système LTA est activé
ou désactivé, le fonctionnement du
système LTA se poursuit dans la
même condition lors du démarrage
suivant du système hybride.
Voyant LTA
La condition d’éclairage du voyant
informe le conducteur sur l’état de
fonctionnement du système.
Allumé en blanc : Le système LTA
est en fonction.
Allumé en vert : L’assistance du
volant de la fonction d’assistance à
la direction ou de la fonction de
maintien au centre de la voie est en
fonction.
Clignotant en orange : Le système
d’avertissement de sortie de voie
est en fonction.
Affichage du fonctionnement
de l’assistance au fonction-
nement du volant
S’affiche lorsque l’écran multifonc-
tion passe à l’affichage des infor-
mations relatives aux systèmes
Activation du système
LTA
Indications affichées sur
l’écran multifonction
A
B
3705-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
• Le régulateur de vitesse dyna-mique à radar avec plage com-
plète de vitesses est en fonction
dans le mode de commande de la
distance de véhicule à véhicule.
• La largeur de la voie de circulation
est d’environ 10 à 13 ft. (3 à 4 m).
• Le levier de commande des cli- gnotants n’est pas actionné.
• Vous ne négociez pas un virage serré.
• Aucune défaillance du système
n’a été détectée. ( P.371)
• L’accélération ou la décélération du véhicule n’atteint ou ne
dépasse pas un niveau défini.
• Le volant n’est pas actionné avec un niveau de force de direction
approprié pour le changement de
voie.
• Les systèmes ABS, VSC, TRAC
et PCS ne sont pas en fonction.
• Le système TRAC ou VSC n’est pas désactivé.
• L’avertissement de retrait des mains du volant n’est pas affiché.
( P.370)
• Le véhicule roule au centre d’une voie.
• La fonction d’assistance à la
direction n’est pas en fonction.
■Annulation temporaire des
fonctions
●Lorsque les conditions de fonc-
tionnement ne sont plus remplies,
une fonction peut être temporaire-
ment annulée. Cependant,
lorsque les conditions de fonction-
nement seront de nouveau rem-
plies, le fonctionnement de la
fonction sera automatiquement
rétabli. ( P.369)
●Si les conditions de fonctionne-
ment ( P.369) ne sont plus rem-
plies pendant que la fonction de
maintien au centre de la voie est
utilisée, le volant peut vibrer et
l’avertisseur sonore peut retentir
pour indiquer que la fonction a été
temporairement annulée. Cepen-
dant, si le paramètre de personna-
lisation “Alerte” est réglé sur
“Vibration du volant”, le système avertira le conducteur en faisant
vibrer le volant au lieu de faire
retentir l’avertisseur sonore.
■Fonction d’assistance à la
direction/fonction de maintien
au centre de la voie
●Selon la vitesse du véhicule, la
condition de la sortie de voie, les
conditions routières, etc., le
conducteur peut ne pas ressentir
que la fonction est active ou la
fonction peut ne pas fonctionner
du tout.
●La fonction de contrôle de la
direction est annulée lorsque le
conducteur actionne le volant.
●N’essayez pas de tester le fonc-
tionnement de la fonction d’assis-
tance à la direction.
■Fonction d’avertissement de
sortie de voie
●Il peut être difficile d’entendre
l’avertisseur sonore en raison du
bruit extérieur, de la lecture audio,
etc. De plus, il peut être difficile de
sentir les vibrations du volant en
raison des conditions routières,
etc.
●Si le bord de la trajectoire* n’est
pas net ni droit, la fonction d’aver-
tissement de sortie de voie peut
ne pas fonctionner.
●Il se peut qu’il soit impossible pour
le système de déterminer s’il
existe un risque de collision avec
un véhicule dans une voie
adjacente.
●N’essayez pas de tester le fonc-
tionnement de la fonction d’aver-
tissement de sortie de voie.
*: Limite entre l’asphalte et le bord
de la route, comme l’herbe, le sol
ou une bordure de trottoir
■Avertissement de retrait des
mains du volant
Dans les situations suivantes, un
message d’avertissement deman-
dant instamment au conducteur de
3715-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
5
Conduite
tenir le volant et le symbole repré-
senté sur l’illustration s’affichent sur
l’écran multifonction pour avertir le
conducteur. L’avertissement
s’arrête lorsque le système estime
que le conducteur tient le volant.
Gardez toujours vos mains sur le
volant lors de l’utilisation de ce sys-
tème, indépendamment des avertis-
sements.
●Lorsque le système estime que le
conducteur conduit sans tenir le
volant alors que le système est en
fonction
Si le conducteur persiste à ne pas
tenir le volant, l’avertisseur sonore
retentit, le conducteur est averti et la
fonction est temporairement annu-
lée. Cet avertissement fonctionne
aussi de la même façon lorsque le
conducteur actionne légèrement le
volant à plusieurs reprises.
L’avertisseur sonore retentit même
si le type d’alerte est réglé sur
“Vibration du volant”.
●Lorsque le système estime que le
véhicule risque de ne pas négo-
cier correctement un virage et de
dévier plutôt de sa voie
Selon l’état du véhicule et les condi-
tions routières, l’avertissement
pourrait ne pas fonctionner. De plus,
si le système estime que le véhicule
négocie un virage, les avertisse-
ments se produiront plus tôt que lors
d’une conduite en ligne droite.
●Lorsque le système estime que le
conducteur conduit sans tenir le
volant alors que l’assistance du volant de la fonction d’assistance
à la direction est en fonction.
Si le conducteur persiste à ne pas
tenir le volant alors que l’assistance
du volant est en fonction, l’avertis-
seur sonore retentit et le conducteur
est averti. Chaque fois que l’avertis-
seur sonore retentit, sa durée de
fonctionnement s’allonge de plus en
plus.
L’avertisseur sonore retentit même
si le type d’alerte est réglé sur
“Vibration du volant”.
■Fonction d’avertissement de
louvoiement du véhicule
Lorsque le système estime que le
véhicule louvoie alors que la fonc-
tion d’avertissement de louvoiement
du véhicule est activée, un avertis-
seur sonore retentit, et un message
d’avertissement demandant instam-
ment au conducteur de se reposer
ainsi que le symbole représenté sur
l’illustration s’affichent simultané-
ment sur l’écran multifonction.
Selon le véhicule et les conditions
routières, l’avertissement pourrait
ne pas fonctionner.
■Message d’avertissement
Si le message d’avertissement sui-
vant s’affiche sur l’écran multifonc-
tion et que le voyant LTA s’allume
en orange, suivez la procédure de
dépannage appropriée. De même,
si un message d’avertissement dif-
férent s’affiche, suivez les directives
affichées sur l’écran.
●“Dysfonctionnement LTA Consul-
ter son concessionnaire”
3775-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
5
Conduite
AVERTISSEMENT
■Avant d’utiliser le régulateur
de vitesse dynamique à radar
avec plage complète de
vitesses
●Il incombe au conducteur de
conduire de manière sécuritaire.
Ne vous fiez pas uniquement au
système et conduisez prudem-
ment en accordant toujours une
grande attention à votre envi-
ronnement.
●Le régulateur de vitesse dyna-
mique à radar avec plage com-
plète de vitesses offre une
assistance à la conduite afin de
réduire la fatigue du conduc-
teur. Cependant, l’assistance
fournie comporte certaines
limites.
Lisez attentivement les condi-
tions suivantes. Ne vous fiez pas
aveuglément à ce système et
conduisez toujours prudemment.
• Lorsqu’il y a un risque que le capteur ne détecte pas correc-
tement le véhicule qui vous
précède : P.387
• Circonstances pouvant nuire au fonctionnement du mode de
commande de la distance de
véhicule à véhicule : P.388
●Réglez la vitesse de façon
appropriée en fonction de la
limite de vitesse, de la circula-
tion, des conditions routières,
des conditions météorolo-
giques, etc. Il incombe au
conducteur de surveiller la
vitesse réglée.
●Même lorsque le système fonc-
tionne normalement, l’état du
véhicule qui vous précède tel
que détecté par le système peut
être différent de l’état observé
par le conducteur. Par consé-
quent, le conducteur doit tou-
jours être vigilant, évaluer le
danger de chaque situation et
conduire prudemment. Se fier
uniquement au système ou tenir
pour acquis qu’il permet de
conduire en toute sécurité pour-
rait provoquer un accident sus-
ceptible d’occasionner des
blessures graves, voire mor-
telles.
●Lorsque vous ne l’utilisez pas,
désactivez le régulateur de
vitesse dynamique à radar avec
plage complète de vitesses à
l’aide du contacteur principal du
régulateur de vitesse.
3785-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives aux
systèmes d’assistance à la
conduite
Observez les précautions sui-
vantes, car l’assistance fournie
par le système comporte cer-
taines limites. Négliger de le faire
pourrait provoquer un accident
susceptible d’occasionner des
blessures graves, voire mortelles.
●Aide au conducteur dans le
calcul de la distance de suivi
Le régulateur de vitesse dyna-
mique à radar avec plage com-
plète de vitesses ne vise qu’à
aider le conducteur à déterminer
la distance de suivi entre son
véhicule et un véhicule particulier
qui le précède. Il ne s’agit pas
d’un système qui permet de
conduire de façon négligente ou
de manière distraite, et il ne peut
pas aider le conducteur dans des
conditions de visibilité réduite.
Le conducteur doit quand même
surveiller très attentivement les
alentours du véhicule.
●Aide au conducteur dans l’esti-
mation de la distance de suivi
adéquate
Le régulateur de vitesse dyna-
mique à radar avec plage com-
plète de vitesses estime si la
distance de suivi entre le véhicule
du conducteur et un véhicule par-
ticulier qui le précède est dans
une plage définie. Il n’est pas en
mesure de juger d’autres élé-
ments de conduite. Aussi est-il
primordial que le conducteur reste
vigilant et en mesure d’estimer s’il
y a ou non une possibilité de dan-
ger dans toute situation donnée.
●Aide au conducteur dans l’utili-
sation du véhicule
Le régulateur de vitesse dyna-
mique à radar avec plage com-
plète de vitesses ne comprend
pas de fonctions conçues pour
prévenir ou éviter une collision
avec les véhicules qui vous pré-
cèdent. Par conséquent, s’il y a le
moindre risque de danger, le
conducteur doit lui-même prendre
immédiatement le contrôle du
véhicule et agir de sorte à assurer
la sécurité de toutes les per-
sonnes impliquées.
■Situations ne convenant pas
à l’utilisation du régulateur de
vitesse dynamique à radar
avec plage complète de
vitesses
N’utilisez pas le régulateur de
vitesse dynamique à radar avec
plage complète de vitesses dans
les situations suivantes. Sinon,
vous pourriez perdre le contrôle
de la vitesse du véhicule et provo-
quer un accident susceptible
d’occasionner des blessures
graves, voire mortelles.
●Routes où il y a des piétons,
des cyclistes, etc.
●Lorsque la circulation est dense
●Sur les routes comportant des
virages serrés
●Sur les routes sinueuses
●Sur les routes glissantes,
comme celles qui sont cou-
vertes d’eau, de glace ou de
neige
3865-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
■Vous pouvez activer le régula-
teur de vitesse dynamique à
radar avec plage complète de
vitesses lorsque
●Le levier sélecteur de vitesses est
en position D.
●Vous pouvez régler la vitesse sou-
haitée lorsque la vitesse du véhi-
cule est d’environ 20 mph
(30 km/h) ou plus.
(Toutefois, lorsque la vitesse du
véhicule est réglée alors qu’il
roule en dessous d’environ
20 mph [30 km/h], la vitesse
sélectionnée sera réglée à envi-
ron 20 mph [30 km/h].)
■Accélération après le réglage
de la vitesse du véhicule
Vous pouvez faire accélérer le véhi-
cule en utilisant la pédale d’accélé-
rateur. Après l’accélération, le
véhicule revient à la vitesse sélec-
tionnée. Cependant, en mode de
commande de la distance de véhi-
cule à véhicule, la vitesse du véhi-
cule peut diminuer en deçà de la
vitesse sélectionnée pour maintenir
la distance entre votre véhicule et le
véhicule qui vous précède.
■Lorsque le véhicule s’arrête
pendant que la régulation de la
vitesse en mode suivi de véhi-
cule est en fonction
●Si vous appuyez sur le contacteur
“+RES” alors que le véhicule qui
vous précède est arrêté, la régula-
tion de la vitesse en mode suivi de
véhicule reprend si le véhicule qui
vous précède redémarre dans les
3 secondes environ suivant votre
action.
●Si le véhicule qui vous précède
redémarre dans les 3 secondes
environ après l’arrêt de votre véhi-
cule, la régulation de la vitesse en
mode suivi de véhicule est auto-
matiquement réactivée.
■Annulation automatique du
mode de commande de la dis-
tance de véhicule à véhicule
Dans les situations suivantes, le
mode de commande de la distance
de véhicule à véhicule est annulé
automatiquement.
●Le système VSC est activé.
●Le système TRAC est activé pen-
dant un certain temps.
●Lorsque le système VSC ou
TRAC est désactivé.
●Le capteur ne peut pas détecter
correctement parce qu’il est
recouvert d’une manière quel-
conque.
●Le système de freinage à action
préventive est activé.
●Le frein de stationnement est
actionné.
●Le véhicule est arrêté par le régu-
lateur dans une pente abrupte.
●Les conditions suivantes sont
détectées lorsque le véhicule est
arrêté par le régulateur :
• Le conducteur ne porte pas sa ceinture de sécurité.
• La portière du conducteur est ouverte.
• Le véhicule est arrêté depuis envi-
ron 3 minutes
Si le mode de commande de la dis-
tance de véhicule à véhicule est
annulé automatiquement pour toute
autre raison que celles mentionnées
ci-dessus, il peut s’agir d’une défail-
lance du système. Contactez votre
concessionnaire Toyota.
■Annulation automatique du
mode de régulation à vitesse
constante
Dans les situations suivantes, le
mode de régulation à vitesse
constante est annulé
automatiquement :
●La vitesse réelle du véhicule est
inférieure de plus de 10 mph
3875-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
5
Conduite
(16 km/h) environ à la vitesse
sélectionnée.
●La vitesse réelle du véhicule des-
cend en dessous d’environ
20 mph (30 km/h).
●Le système VSC est activé.
●Le système TRAC est activé pen-
dant un certain temps.
●Lorsque le système VSC ou
TRAC est désactivé.
●Le système de freinage à action
préventive est activé.
●Le frein de stationnement est
actionné.
Si le mode de régulation à vitesse
constante est annulé automatique-
ment pour toute autre raison que
celles mentionnées ci-dessus, il
peut s’agir d’une défaillance du sys-
tème. Contactez votre concession-
naire Toyota.
■Fonctionnement des freins
Un bruit de fonctionnement des
freins peut être entendu et la
réponse de la pédale de frein peut
changer, mais il ne s’agit pas de
défaillances.
■Messages d’avertissement et
avertisseurs sonores du régula-
teur de vitesse dynamique à
radar avec plage complète de
vitesses
Les messages d’avertissement et
les avertisseurs sonores servent à
indiquer une défaillance du système
ou à informer le conducteur de la
nécessité d’adopter une conduite
prudente. Si un message d’avertis-
sement s’affiche sur l’écran multi-
fonction, lisez ce message et suivez
les directives. ( P.350, 586)
■Lorsqu’il y a un risque que le
capteur ne détecte pas correc-
tement le véhicule qui vous pré-
cède
Dans les situations suivantes et
selon les conditions, actionnez la pédale de frein lorsque le système
ne ralentit pas suffisamment, ou
actionnez la pédale d’accélérateur
lorsqu’il est nécessaire d’accélérer.
Comme le capteur pourrait ne pas
être en mesure de détecter correc-
tement ces types de véhicules, il se
peut que l’avertisseur d’approche
(
P.384) ne se déclenche pas.
●Les véhicules qui vous coupent
brusquement la route
●Les véhicules qui roulent à basse
vitesse
●Les véhicules qui ne circulent pas
dans la même voie
●Les véhicules dont l’arrière est
petit (les remorques sans charge,
etc.)
●Les motocyclettes circulant dans
la même voie
●Lorsque les projections d’eau ou
de neige des véhicules à proxi-
mité nuisent à la détection du cap-
teur
●Lorsque l’avant du véhicule est
relevé (en raison d’une charge
lourde dans le compartiment de
charge, etc.)
●Le véhicule qui vous précède a
une garde au sol extrêmement
élevée