3864-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
pedale della frizione rimane premuto per almeno un determinato periodo di tempo.
Se la modalità di controllo della velocità
costante si disattiva automaticamente per
motivi diversi da quelli elencati sopra, potrebbe esserci un’anomalia nel sistema.
Rivolgersi a un conce ssionario o un’officina
autorizzata Toyota, o a un’altra officina di fiducia.
■Casi in cui il controllo radar dinamico
della velocità di crociera con assistenza
alla segnaletica stradale potrebbe non
funzionare correttamente (veicoli con sistema RSA)
Poiché il controllo radar dinamico della velo-
cità di crociera con assistenza alla segnale-
tica stradale potrebbe non funzionare correttamente se il sistema RSA non fun-
ziona o non rileva correttamente ( P.364),
quando si utilizza questa funzione controllare sempre il cartello del limite di velocità visua-
lizzato.
Nelle seguenti situazioni, potrebbe non
essere possibile adattare la velocità impo- stata al limite di velo cità riconosciuto tenendo
premuto l’interrutto re “+RES”/“-SET”.
●Se le informazioni sul limite di velocità non
sono disponibili
●Quando il limite di velo cità riconosciuto è
uguale alla velocità impostata
●Quando il limite di velo cità riconosciuto è
fuori dalla gamma di velocità in cui può
operare il sistema di controllo radar dina- mico della velocità di crociera
■Azionamento del freno
Si potrebbe avvertire un rumore quando il
freno interviene e la risposta del pedale del
freno potrebbe cambiare, ciò non è sintomo di anomalie.
■Cicalini e messaggi di allarme per il
controllo radar dinamico della velocità
di crociera
I cicalini e i messaggi di allarme segnalano un’anomalia nel sistema o richiedono al con-
ducente di guidare con prudenza. Se sul dis-
play multi-informazioni viene visualizzato un messaggio di allarme, leggere il messaggio e
attenersi alle istruzioni. ( P.335, 632)
■Quando il sensore non rileva corretta- mente il veicolo di fronte
A seconda delle condizi oni, nei seguenti casi
premere il pedale del freno se la decelera-
zione del sistema è insufficiente oppure pre- mere il pedale dell’acceleratore se è
necessario accelerare.
Poiché il sensore potrebbe non essere in
grado di rilevare correttamente questi tipi di veicoli, l’allarme di avvicinamento ( P.383)
potrebbe non attivarsi.
●Veicoli che si inseriscono improvvisamente
●Veicoli che viaggiano a velocità ridotte
●Veicoli che non viaggiano nella stessa cor-
sia
●Veicoli con parti poster iori di dimensioni
ridotte (rimorchi scarichi, ecc.)
●Motocicli che viaggiano nella stessa corsia
●Quando i veicoli circostanti sollevano acqua o neve e ciò compromette l’efficacia
del sensore
●Quando il veicolo punta verso l’alto (a
causa di un carico molto pesante nel vano
bagagli, ecc.)
●L’altezza minima da terra del veicolo di
fronte è estremamente elevata
387
4 4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
■Situazioni in cui la modalità di controllo
della distanza di sicurezza potrebbe
non funzionare correttamente
Nei seguenti casi, premere il pedale del freno
(o il pedale dell’acceleratore, a seconda della
situazione) secondo necessità.
Poiché il sensore potrebbe non rilevare cor-
rettamente i veicoli di fronte, il sistema
potrebbe non funzionare correttamente.
●Quando la strada curva o le corsie sono
strette
●Quando si agisce sul volante o la posi-
zione del veicolo nella corsia non è
costante
●Quando il veicolo di fronte decelera
improvvisamente
●Quando si percorre una strada circondata
da una struttura, ad esempio in una galle-
ria o su un ponte
●Quando la velocità del veicolo scende alla
velocità impostata dopo aver accelerato
con il pedale dell’acceleratore
*: se in dotazione
■Display indicatori
Velocità impostata
Spie
■Interruttori di controllo
Interruttore “+RES”
Interruttore principale del controllo
velocità di crociera
Interruttore “-SET”
Controllo velocità di cro-
ciera
*
Utilizzare il controllo velocità di
crociera per mantenere la velocità
impostata senza premere il pedale
dell’acceleratore.
Componenti del sistema
A
B
A
B
C
3924-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
■Disattivazione automatica del limitatore di velocità
La velocità impostata viene automaticamente
annullata quando si attiva il controllo velocità
di crociera.
■Se la spia limitatore di velocità si spe- gne e viene visualizzato “Anomalia limi-
tatore di velocità Recarsi dal
concessionario”
Arrestare il motore e riavviarlo. Dopo aver
riavviato il motore, impostare il limitatore di velocità.
Se non è possibile impostare il limitatore di
velocità, potrebbe esserci un’anomalia nel limitatore. Far controllare il veicolo presso un
concessionario o un’o fficina autorizzata
Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
*: se in dotazione
BSM (monitoraggio punti
ciechi)*
Il monitoraggio punti ciechi è un
sistema che svolge 2 funzioni:
Funzione di monitoraggio punti
ciechi (BSM)
Assiste il conducente a decidere
quando è il momento di cambiare
corsia
Funzione di allarme presenza vei-
coli nell’area retrostante (RCTA)
(se in dotazione)
Assiste il conducente durante la
retromarcia
Queste funzioni utilizzano gli
stessi sensori.
AVVISO
■Avvertenze relative all’uso della fun- zione BSM
È esclusiva responsabilità del conducente
guidare in maniera sicura. Guidare sempre
con prudenza, avendo cura di controllare l’area circostante.
La funzione BSM è una funzione supple-
mentare che avverte il conducente che un veicolo si trova in un punto cieco degli
specchietti retrovisori esterni oppure che si
sta avvicinando rapidamente da dietro al punto cieco. Non fa re eccessivo affida-
mento sulla funzione BSM. Dato che la
funzione non è in grado di valutare se sia sicuro cambiare corsia, se si fa troppo affi-
damento sul sistema si potrebbe causare
un incidente con lesioni gravi, anche letali.
Poiché in determinate circostanze il sistema potrebbe non funzionare corretta-
mente, è necessario che il conducente
verifichi visivamente le condizioni di sicu- rezza.
3944-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
■Visibilità delle spie specchietto retrovi-
sore esterno
In caso di luce solare intensa, la spia sullo
specchietto retrovisore esterno potrebbe
essere poco visibile.
■Udibilità del cicalino della funzione
RCTA
Il cicalino della funzione RCTA potrebbe
risultare poco udibile in presenza di forti
rumori, ad esempio con un volume alto
dell’audio.
■Quando sul display multi-informazioni
appare “BSM non disponibile”, “RCTA
non disponibile” o “RCTA Unavailable”
La tensione elettrica del sensore è anomala,
oppure nell’area del sensore sul paraurti
posteriore si è accumulata acqua, neve,
fango o simili. (P.402)
Se si rimuove l’acqua, la neve, il fango, ecc.
dall’area del sensore, si dovrebbe ritornare
alla normalità.
Il sensore potrebbe inoltre non funzionare
correttamente con temperature estrema-
mente rigide o elevate.
■Quando sul display multi-informazioni
appare “Malfunzionamento BSM
Recarsi dal concessionario”, “Malfun-
zionamento RCTA Recarsi dal conces-
sionario” o “RCTA Malfunction Visit
Your Dealer”
Il sensore potrebbe presentare un’anomalia o
essere fuori allineamento. Far controllare il
veicolo presso un concessionario o un’offi-
cina autorizzata Toyota, o presso un’altra
officina di fiducia.
■Personalizzazione
Alcune funzioni si possono personalizzare.
(P.128)
4024-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
■Veicoli che possono essere rile-
vati dal monitoraggio punti ciechi
Veicoli con codice modello* la cui
ultima lettera è diversa da “X”
*: il codice modello è ri portato sull’etichetta
del costruttore. ( P.673)
La funzione BSM utilizza sensori radar
per rilevare i seguenti tipi di veicoli che
viaggiano nelle corsie adiacenti e
segnala al conducente la loro presenza
tramite le spie sugli specchietti retrovi-
sori esterni.
AVVISO
■Cura del sensore radar
I sensori del monitoraggio punti ciechi
sono montati all’interno dei lati sinistro e
destro, rispettivamente, del paraurti poste- riore. Osservare le seguenti precauzioni
per garantire il corretto funzionamento del
monitoraggio punti ciechi.
●Mantenere i sensori e le aree circostanti
del paraurti posteriore sempre puliti. Se un sensore o l’area circostante sul
paraurti posteriore è sporca o coperta di
neve, il monitoraggio punti ciechi potrebbe non funzionare e verrà visua-
lizzato un messaggio di allarme
( P.394). In questo caso, rimuovere lo sporco o la neve e guidare il veicolo in
condizioni che cons entano alla funzione
BSM di operare ( P.404) per circa 10 minuti. Se il messaggio di allarme
non scompare, far cont rollare il veicolo
da un concessionario o un’officina auto-
rizzata Toyota, o da un’altra officina di fiducia.
●Non sottoporre i sensori e le aree circo-
stanti del paraurti posteriore a forti urti. Se i sensori si spostano anche solo leg-
germente, il sistema potrebbe funzio-
nare in modo anomalo e i veicoli potrebbero non essere rilevati corretta-
mente.
Nei casi seguenti, far controllare il vei- colo presso un concessionario o un’offi-
cina autorizzata Toyota, o presso
un’altra officina di fiducia.
• Un sensore o l’area circostante subisce un urto violento.
• Se l’area circostante a un sensore è
graffiata o ammaccata, o se parte di
questa si è staccata.
●Non smontare il sensore.
●Non attaccare accessori, adesivi (com-
presi adesivi trasparen ti), nastro d’allu- minio, ecc. su un sensore o sull’area
attorno al sensore sul paraurti poste-
riore.
●Evitare di modificare il sensore o l’area
circostante del paraurti posteriore.
●Se è necessario smontare/montare o
sostituire un sensore o il paraurti poste- riore, rivolgersi a un concessionario o a
un’officina autorizzata Toyota, o a
un’altra officina di fiducia.
●Non verniciare il paraurti posteriore con
colori diversi dai colori ufficiali Toyota.
Funzione monitoraggio punti
ciechi
4044-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
facendo accendere o lampeggiare la spia
sullo specchietto retrovisore esterno.
Veicoli con codice modello* la cui
ultima lettera è “X”
*: il codice modello è riportato sull’etichetta
del costruttore. ( P.673)
Le aree in cui si possono rilevare veicoli
sono indicate di seguito.
Da 0,5 m a 3,5 m circa dalle due
fiancate del veicolo
l’area tra il fianco del veicolo e 0,5 m dal
fianco del veicolo non può essere rilevata.
3 m circa dal paraurti posteriore
1 m circa in avanti dal paraurti
posteriore
■La funzione BSM è attiva nei seguenti
casi
La funzione BSM è attiva quando tutte le seguenti condizioni sono soddisfatte:
●La funzione BSM è accesa.
●La leva del cambio è in una posizione diversa da R.
●La velocità del veicolo è superiore a circa 16 km/h.
■La funzione BSM rileverà un veicolo nei
seguenti casi
La funzione BSM rileverà un veicolo presente
nell’area di rilevamento nelle seguenti situa- zioni:
●Un veicolo in una corsia adiacente sor-
passa il proprio.
●Si sorpassa lentamente un veicolo in una
corsia adiacente.
●Un altro veicolo entra nell’area di rileva-
mento durante il cambio di corsia.
■Condizioni nelle quali la funzione BSM non rileverà un veicolo
La funzione BSM non è progettata per rile-
vare i seguenti tipi di veicoli e/o oggetti:
●Motorini, biciclette, pedoni e simili*
●Veicoli che procedono in direzione opposta
●Guard-rail, muri, cartelli, veicoli parcheg-
giati e altri oggetti immobili analoghi*
●Veicoli nella stessa corsia che seguono il
proprio veicolo*
●Veicoli che procedono a 2 corsie di
distanza dal proprio veicolo*
●Veicoli che vengono sorpassati rapida-
mente dal proprio veicolo*: a seconda delle condizioni, il rilevamento
di un veicolo e/o di un oggetto potrebbe
verificarsi ugualmente.
■Condizioni nelle quali la funzione BSM
potrebbe non intervenire correttamente
●La funzione BSM potrebbe non rilevare
correttamente i veicoli nelle seguenti situa- zioni:
• Quando il sensore non è correttamente
allineato a causa di un forte urto subito dallo stesso o dall’area circostante
• Se il sensore o l’area circostante sul
paraurti posteriore sono coperti da fango, neve, ghiaccio, adesivi o simili
• Durante la guida su una superficie stradale
coperta da pozzanghere in caso di mal-
A
B
C
405
4 4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
tempo, ad esempio pioggia intensa, neve o
nebbia
• Quando più veicoli si avvicinano con
distanze minime tra un veicolo e l’altro
• Quando la distanza tra il proprio veicolo e
un altro che lo segue è ridotta
• Quando la differenza tra la velocità del pro-
prio veicolo e quella del veicolo che entra
nell’area di rilevamento è significativa
• Quando la differenza tra la velocità del pro-
prio veicolo e quella di un altro sta cam-
biando
• Quando il veicolo che entra nell’area di
rilevamento viaggia all’incirca alla stessa
velocità del proprio
• Quando il proprio veicolo riparte da fermo
e un altro veicolo rimane nell’area di rileva-
mento
• Quando si percorrono saliscendi pronun-
ciati, ad esempio pendii, avvallamenti nella
strada o altro
• Quando si guida su strade con curve
strette, sequenze di curve o superfici irre-
golari
• Quando le corsie sono larghe, o quando si
guida sul bordo di una corsia e il veicolo
nella corsia accanto è lontano dal proprio
veicolo
• Quando si monta un accessorio (per
esempio un portabiciclette) sulla parte
posteriore del veicolo
• Quando la differenza di altezza tra il pro-
prio veicolo e quello che entra nell’area di
rilevamento è significativa
• Subito dopo che la funzione BSM/RCTA è
stata attivata
• In caso di traino di un rimorchio
●I casi in cui la funzione BSM rileva inutil-
mente veicoli e/o oggetti potrebbero
aumentare nelle situazioni seguenti:
• Quando il sensore non è correttamente
allineato a causa di un forte urto subito
dallo stesso o dall’area circostante
• Quando la distanza tra il proprio veicolo e
un guard-rail, un muro, ecc. che entra
nell’area di rilevamento è ridotta
• Quando si percorrono saliscendi pronun-
ciati, ad esempio pendii, avvallamenti nella
strada o altro
• Quando le corsie sono strette, o quando si
guida sul bordo di una corsia e un veicolo
che viaggia in una corsia non adiacente entra nell’area di rilevamento
• Quando si guida su strade con curve
strette, sequenze di curve o superfici irre-
golari
• Quando gli pneumatici sbandano o patti-
nano
• Quando la distanza tra il proprio veicolo e
un altro che lo segue è ridotta
• Quando si monta un accessorio (per
esempio un portabiciclette) sulla parte
posteriore del veicolo
• Quando il veicolo solleva una scia d’acqua
o di neve.
■Funzionamento della funzione
RCTA
La funzione RCTA utilizza dei sensori
radar per rilevare i veicoli in avvicina-
mento dai lati posteriori destro o sini-
stro e segnala al conducente la
presenza di tali veicoli facendo lampeg-
giare le spie sugli specchietti retrovisori
esterni e attivando un cicalino.
Veicoli in avvicinamento
Aree di rilevamento
■Visualizzazione dell’icona RCTA
(se in dotazione)
Se viene rilevato un veicolo in avvicina-
mento dal lato posteriore destro o sini-
stro, sulla schermata del sistema di
Funzione di allarme presenza
veicoli nell’area retrostante (se
in dotazione)
A
B
407
4 4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
●Veicoli che i sensori non sono in grado di
rilevare a causa di ostacoli
●Guard-rail, muri, cartelli, veicoli parcheg-
giati e altri oggetti immobili analoghi*
●Motorini, biciclette, pedoni e simili*
●Veicoli in allontanamento dal proprio vei-
colo
●Veicoli in avvicinamento dalle aree di par-
cheggio adiacenti al proprio veicolo*
*
: a seconda delle condizioni, il rilevamento
di veicoli e/o oggetti potrebbe verificarsi
ugualmente.
■Condizioni nelle quali la funzione RCTA
potrebbe non funzionare correttamente
●La funzione RCTA potrebbe non rilevare
correttamente i veicoli nelle seguenti situa-
zioni:
• Quando il sensore non è correttamente
allineato a causa di un forte urto subito
dallo stesso o dall’area circostante
• Se il sensore o l’area circostante sul
paraurti posteriore sono coperti da fango,
neve, ghiaccio, adesivi o simili
• Durante la guida su una superficie stradale
coperta da pozzanghere in caso di mal-
tempo, ad esempio pioggia intensa, neve o
nebbia
• Quando più veicoli si avvicinano con
distanze minime tra un veicolo e l’altro
• Quando un veicolo si avvicina ad alta velo-
cità
• Quando si parcheggia su una pendenza
ripida, ad esempio su una salita/discesa,
un avvallamento della strada, ecc.
• Quando si monta un accessorio (per
esempio un portabiciclette) sulla parte
posteriore del veicolo
• Durante la retromarcia su un pendio che
presenta una brusca variazione di pen-denza
• Quando si esce in retromarcia da un par-
cheggio a spina di pesce
• Subito dopo che si è attivata la funzione
RCTA
• Subito dopo l’avviamento del motore con la
funzione RCTA attivata
• In caso di traino di un rimorchio
• Quando i sensori non riescono a rilevare
un veicolo a causa di ostacoli
●I casi in cui la funzione RCTA rileva inutil-
mente veicoli e/o oggetti potrebbero
aumentare nelle situazioni seguenti:
• Se un veicolo passa accanto alla fiancata
del proprio veicolo
• Se l’area di parcheggio è affacciata su una