Page 145 of 360
145
Bezpečnosť
5
PROACE VERSO
Hmotnosť dieťaťa/indikatívny vek
Pod 10 kg (22 lb)(skupina 0)Do približne 6 mesiacov
Pod 10 kg (22 lb)(skupina 0)Pod 13 kg (29 lb)(skupina 0+)Do približne 1 roka
Od 9 do 18 kg (od 20 do 39 lb) (skupina 1)Od približne 1 do 3 rokov
Typ detskej sedačky ISOFIXPrenosná vanička (1)proti smeru jazdyproti smeru jazdyv smere jazdy
Kategória veľkosti ISOFIXFGCDECDABB1B2B3
Prostredné sedadlo (b)XIL (5)ILIL (5)ILIUF, ILNevzťahuje saNevzťahuje sa
Zadné sedadláIL (1 – 5)ILILIUF, IL
Rad 3
Vonkajšie sedadláXIL (4)ILIL (4)IUF, ILNevzťahuje saNevzťahuje sa
Prostredné sedadlo (b)XIL (4)ILIL (4)IUF, ILNevzťahuje saNevzťahuje sa
Zadné sedadláIL (1 – 4)XIL (4)XIL (4)IUF, ILX
Page 146 of 360

146
IUF:Poloha sedadla vhodná na inštaláciu Isofix – Univerzálnej sedačky, „v smere jazdy“ (Forward facing), upevnenej pomocou horného popruhu.
IL:Poloha sedadla vhodná na inštaláciu Isofix Semi-univerzáLnej sedačky, ktorá je buď:– „proti smeru jazdy“ vybavená horným popruhom alebo podpornou nohou,
– „v smere jazdy“ vybavená podpornou nohou,– byť detskou vaničkou vybavenou horným popruhom alebo podpornou nohou.
X:Poloha sedadla nevhodná na inštaláciu detskej sedačky ISOFIX alebo detskej vaničky pre špecifikovanú hmotnostnú skupinu.
Nevzťahuje sa:Nevzťahuje sa
(a)Pred umiestnením dieťaťa na toto miesto si prečítajte aktuálne právne predpisy platné pre krajinu, v ktorej jazdíte.
(b)Sedačka môže byť nainštalovaná centrálne vo vozidle; potom zabraňuje použitiu vonkajších sedadiel.
NOTIC E
Informácie o upevnení horného popruhu pomocou upínacích prvkov ISOFIX nájdete v príslušnej kapitole.
(1)Umiestnenie detskej vaničky na toto sedadlo môže znemožniť používanie jedného alebo viacerých ďalších sedadiel v tomto rade.
(2)Inštalácia je možná len za sedadlom vodiča.
(3)Inštalácia je možná len za sedadlom vodiča so samostatným sedadlom spolujazdca.
(4)Sedadlo v rade 2 musí byť upravené tak, aby nedochádzalo ku kontaktu medzi dieťaťom v rade 3 a sedadlom bezprostredne pred ním.
(5)Predné sedadlo musí byť upravené tak, aby nedochádzalo ku kontaktu medzi dieťaťom v rade 2 a sedadlom bezprostredne pred ním.
(6)Predné sedadlo musí byť upravené tak, aby nedochádzalo ku kontaktu medzi dieťaťom v rade 2 a sedadlom bezprostredne pred ním (s predným sedadlom upraveným na 2 zárezy pred stredom posuvného prvku).
Page 147 of 360

147
Bezpečnosť
5
Detské sedačky i-Size
Detské sedačky i-Size majú dve západky, ktoré sa upevňujú o dva prstence A.Tieto detské sedačky i-Size majú aj:– buď horný popruh, ktorý sa upína k prstencu B,– alebo podpornú nohu, ktorá sa opiera o podlahu a je kompatibilná so schváleným umiestnením sedačky i-Size.Ich úlohou je zabrániť, aby sa detská sedačka v prípade nehody prevrátila dopredu.Ďalšie informácie o upínacích prvkoch ISOFIX a i-Size nájdete v príslušnej časti.
Umiestnenia pre detské sedačky i-Size
V súlade s európskymi nariadeniami táto tabuľka ponúka možnosti inštalácie detských sedačiek typu i-Size na sedadlá vybavené upevňovacími prvkami systému ISOFIX so schválením pre normu i-Size.
SedadloDetská sedačka i-Size
Rad 1 (a)
Sedadlo spolujazdca s airbagom spolujazdca deaktivovaným „OFF“ alebo aktivovaným „ON“
Nejde o i-Size
Rad 2
S 2-sedadlovým lavicovým sedadlom v rade 1
Vonkajšie sedadláNejde o i-Size
Prostredné sedadloNejde o i-Size
So samostatnými sedadlami v rade 1
Vonkajšie sedadláNejde o i-Size
Prostredné sedadloNejde o i-Size
Page 148 of 360
148
SedadloDetská sedačka i-Size
Rad 2
S 2-sedadlovým lavicovým sedadlom v rade 1
Pevné jednodielne lavicové sedadlo, vonkajšie sedadlá a prostredné sedadlo (b)
i-UF
Sedadlo a lavicové sedadlo, vonkajšie sedadlá a prostredné sedadlo (b)
i-UF
So samostatnými sedadlami v rade 1
Pevné jednodielne lavicové sedadlo, vonkajšie sedadlá a prostredné sedadlo (b)
i-U
Sedadlo a lavicové sedadlo, vonkajšie sedadlá a prostredné sedadlo (b)
i-U
Rad 3
Pevné jednodielne lavicové sedadlo, vonkajšie sedadlá a prostredné sedadlo (b)
i-U (c)
Sedadlo a lavicové sedadlo, vonkajšie sedadlá a prostredné sedadlo (b)
i-U (c)
Page 149 of 360
149
Bezpečnosť
5
SedadloDetská sedačka i-Size
PROACE VERSO
Rad 2 a 3
Zadné sedadlá so sedadlom a lavicovým sedadlomi-U (c)
Zadné sedadlá s 2 samostatnými sedadlamiNejde o i-Size
Zadné sedadlá s 1 samostatným sedadlomNejde o i-Size
i-U:Vhodné pre „univerzálne“ detské sedačky i-Size inštalované v smere alebo proti smeru jazdy.
i-UF:Vhodné iba pre „univerzálne“ detské sedačky i-Size inštalované v smere jazdy.
(a)Pred umiestnením dieťaťa na toto miesto si prečítajte aktuálne právne predpisy platné pre krajinu, v ktorej jazdíte.
(b)Sedačka môže byť nainštalovaná centrálne vo vozidle; potom zabraňuje použitiu vonkajších sedadiel.
(c)Sedadlo v rade 2 sa nemôže používať, keď je detská sedačka i-Size nainštalovaná bezprostredne za ním.
Page 150 of 360

150
Manuálna detská poistka
Mechanický systém zabraňujúci otvoreniu posuvných bočných dverí pomocou ich páčky v interiéri.
Zamykanie/Odomykanie
► Otočte ovládač, ktorý sa nachádza na okraji bočných dverí nahor pre ich zamknutie alebo nadol pre ich odomknutie.
Elektrická detská poistka
Systém diaľkového ovládania na zabránenie otvorenia zadných dverí (posuvných bočných dverí, zadných krídlových dverí alebo zadných výklopných dverí (v závislosti od verzie)) pomocou ich interiérových ovládačov.
Tento ovládač zabraňuje otvoreniu zadných dverí pomocou ich vnútorných kľučiek a použitiu zadných elektrických okien.
Aktivácia/Deaktivácia
► Keď je zapnuté zapaľovanie, stlačením tohto tlačidla aktivujete/deaktivujete detskú poistku.Zobrazí sa správa, potvrdzujúca aktiváciu/deaktiváciu detskej poistky.Keď svieti indikačná kontrolka, detská poistka je aktivovaná.
NOTIC E
V prípade vážneho nárazu sa elektrická detská poistka automaticky deaktivuje.
WARNI NG
Každý iný stav indikačnej kontrolky signalizuje poruchu elektrickej detskej poistky.
Dajte ju skontrolovať u ľubovoľného autorizovaného predajcu značky Toyota alebo v autorizovanom servise značky Toyota, alebo v ľubovoľnom spoľahlivom servise.
NOTIC E
Aj keď je aktivovaná detská poistka, dvere je stále možné otvoriť zvonka.
Page 151 of 360
151
Bezpečnosť
5
WARNI NG
Tento systém je nezávislý a za žiadnych okolností nenahrádza ovládanie centrálneho zamykania.Pri každom zapnutí zapaľovania skontrolujte stav detskej poistky.Keď opúšťate vozidlo, aj keď len na krátky čas, vždy si vezmite elektronický kľúč so sebou.V prípade vážneho nárazu sa elektrická detská poistka automaticky vypne, aby mohli spolujazdci vzadu vystúpiť.
Detská poistka na
zadných oknách
Tento mechanický systém zabraňuje otvoreniu ľavého a/alebo pravého zadného bočného okna.
► Systém sa zamyká/odomyká pomocou kľúča diaľkového ovládania alebo záložného kľúča pre systém Smart Entry & Start.
Page 152 of 360

152
Odporúčania pre jazdu
► Dodržiavajte pravidlá cestnej premávky a dávajte pozor na všetky dopravné situácie.► Majte prehľad o svojom okolí a ruky držte na volante, aby ste dokázali ihneď reagovať na vzniknuté situácie.► Jazdite jemne, pričom predvídajte nutnosť brzdenia a uchovávajte si dlhšiu bezpečnú vzdialenosť, at o najmä pri zlom počasí.► Pri vykonávaní úkonov, ktoré si vyžadujú pozornosť (napr. nastavenia) vozidlo odstavte.► Počas dlhých trás si doprajte každé dve hodiny odpočinok.Aby ste zaistili životnosť vozidla a z bezpečnostných dôvodov, nezabudnite, že pri vedení vozidla sa musia prijať určité preventívne opatrenia:
Manévrujte opatrne, pri nízkej rýchlosti
Manévrujte pomaly.Pred odbočením skontrolujte, či na bokoch nie sú žiadne prekážky v polovici výšky.Pred cúvaním skontrolujte, či tam nie sú žiadne
prekážky, najmä na vysokej úrovni za vozidlom.Ak sú namontované rebríky, majte na pamäti vonkajšie rozmery.
S vozidlom jazdite opatrne
Zákruty vyberajte jemne.Predvídajte potrebu brzdiť, pretože brzdná dráha je predĺžená, najmä na mokrých alebo zľadovatených cestách.Majte na pamäti vplyv bočného vetra na vozidlo.
Údržba
Na dlhé cesty nahustite na minimálny tlak uvedený na štítku, alebo dokonca prehustite o 0,2 až 0,3 barov.
Dôležitá informácia!
WARNI NG
Motor nenechávajte naštartovaný v
uzatvorených priestoroch s nedostatočným vetraním. Vnútorné spaľovacie motory vylučujú toxické plyny, akými je napríklad oxid uhoľnatý. Hrozí nebezpečenstvo otravy a usmrtenia!
WARNI NG
Pri mimoriadne chladných podmienkach (teplota pod -23 °C) nechajte pred odjazdom motor bežať 4 minúty, čím sa zabezpečí správna funkčnosť a odolnosť mechanických súčastí vášho vozidla (motor a prevodovka).
WARNI NG
Nikdy nejazdite s aktivovanou parkovacou brzdou. Hrozí riziko prehriatia a poškodenia brzdového systému!
WARNI NG
Neparkujte vozidlo, ani nenechávajte motor bežať na horľavom povrchu (suchá tráva, suché listy, papier atď.). Výfukový systém vášho vozidla je mimoriadne horúci, a to aj po uplynutí niekoľkých minút po zastavení motora. Hrozí riziko vzniku požiaru!
WARNI NG
Vozidlo s naštartovaným motorom nikdy nenechávajte bez dozoru. Ak musíte opustiť vozidlo s naštartovaným motorom, použite parkovaciu brzdu a prevodovku nastavte do neutrálu alebo polohy N, prípadne P (v závislosti od typu prevodovky).
WARNI NG
Vo vozidle nikdy nenechávajte deti bez dozoru.