Page 17 of 272

17
Instrumentos
1
Testigos de advertencia negros/blancos
Pie sobre el frenoIluminado.Omisión o presión insuficiente sobre el pedal del freno.En vehículos con cambio automático, con el motor en marcha, antes de soltar el freno de estacionamiento, para salir de la posición P.
Pie sobre el embragueIluminado.Stop & Start: el cambio al modo START se rechaza debido a que el pedal del embrague no está pisado a fondo.Pise el pedal del embrague a fondo.
Limpieza automáticaIluminado.La limpieza delantera automática está activada.
Indicadores
Indicador de revisión
El indicador de revisión se muestra en el panel de instrumentos. En función de la versión del vehículo:– la línea de visualización del registrador de distancia indica la distancia que queda antes de que resulte necesario realizar la siguiente revisión o la distancia recorrida desde la activación del aviso de revisión precedida del signo “-”.
– un mensaje de alerta indica la distancia restante, el período que queda para realizar la próxima revisión o desde hace cuánto se tiene que hacer la revisión.
Llave inglesa que indica la revisiónSe ilumina temporalmente al activar el encendido.Quedan entre 3.000 km (1.800 millas) y 1.000 km (600 millas) para la siguiente revisión.Iluminado, al activar el encendido.La revisión deberá realizarse en menos de 1.000 km (600 millas).Lleve el vehículo a revisión cuanto antes.
Parpadeo de la llave inglesa que indica la revisiónParpadea y después permanece iluminado al activar el encendido.(En motores diésel, se combina con el testigo de advertencia de revisión).Se ha superado el intervalo de revisión.Lleve a cabo una revisión de su vehículo lo antes posible.
NOTIC E
La distancia indicada (en millas o kilómetros) se calcula en función de la distancia recorrida y del tiempo transcurrido desde la última revisión.Es posible que la alerta se active en una fecha cercana a la fecha límite.
Restablecimiento del indicador de
revisión
El indicador de revisión se debe restablecer al finalizar cada revisión.► Desactive el encendido.
► Mantenga pulsado este botón.► Active el encendido; la pantalla del registrador de distancia comenzará una cuenta atrás.► Suelte el botón cuando se muestre =0 ; la llave inglesa que indica la revisión desaparecerá.
NOTIC E
Si tiene que desconectar la batería al efectuar esta operación, bloquee el vehículo y espere al menos 5 minutos hasta que se registre el restablecimiento.
Page 18 of 272

18
Recordatorio de revisión
Puede acceder a la información de revisión en cualquier momento.► Pulse este botón.La información de revisión se muestra durante unos segundos y después desaparece.
Pantalla de visualización del panel de
instrumentos
Con el vehículo detenido, utilice el conmutador rotativo izquierdo del volante o el botón "SET" en el panel de instrumentos para desplazarse a través de los menús a fin de configurar algunos ajustes del vehículo.
Funcionamiento del conmutador rotativo:– Pulsación: abre el Menú principal; confirmar selección.– Giro (excepto en un menú): desplazarse por la lista de funciones activas disponibles.– Giro (en un menú): desplazarse hacia arriba o hacia abajo en el menú.
Registradores de distancia
La distancia total y la distancia de viaje se muestran durante treinta segundos al desactivar el encendido, al abrir la puerta del conductor y al bloquear/desbloquear el vehículo.
Registrador de distancia total
Este registrador mide la distancia total recorrida por el vehículo desde el registro inicial.
Registrador de distancia del viaje
Este registrador mide la distancia recorrida desde la última vez que el conductor la restableció.
Restablecimiento del registrador de viaje
► Con el encendido activado, pulse el botón hasta que aparezcan ceros.
Temperatura del refrigerante del motor
Con el motor encendido, cuando la aguja o el gráfico de barras (dependiendo de la versión) esté:– en la zona A, la temperatura del refrigerante del motor es correcta,– en la zona B, la temperatura del refrigerante del motor es demasiado alta; el testigo de advertencia de temperatura máxima y el testigo central de STOP
Page 19 of 272

19
Instrumentos
1
(PARADA) se encienden, acompañados de una señal acústica y un mensaje de advertencia.DEBE detenerse en cuanto le resulte seguro.Espere unos minutos antes de apagar el motor.Póngase en contacto con un concesionario TOYOTA o un taller cualificado.
Comprobación
Tras conducir unos minutos, la temperatura y la presión del sistema de refrigeración aumentan.Para rellenar el nivel:► espere una hora como mínimo hasta que se enfríe el motor,► desatornille la tapa con dos giros para aliviar la presión,► cuando la presión haya descendido, retire la tapa,► rellene el nivel hasta la marca "MAX".Si desea obtener más información acerca de Comprobación de los niveles, consulte la sección correspondiente.
WARNI NG
Proceda con cuidado, existe el riesgo de sufrir quemaduras al rellenar el nivel de refrigerante. No rellene por encima del nivel máximo (indicado en el depósito).
Indicador del nivel de aceite del motor
En las versiones equipadas con un medidor de aceite eléctrico, el estado del nivel de aceite del motor se muestra en el panel de instrumentos durante unos segundos al activar el encendido, al mismo tiempo que la información de revisión.
NOTIC E
La lectura del nivel solo será correcta si el
vehículo está en terreno nivelado y el motor ha estado apagado durante más de 30 minutos.
Nivel de aceite correcto
Se indica con un mensaje en el panel de instrumentos
Nivel de aceite bajo
Se indica con un mensaje en el panel de
instrumentosSi confirma que el nivel de aceite es bajo tras comprobarlo con la varilla del nivel de aceite, debe rellenar el aceite para evitar dañar el motor.
Fallo del indicador de nivel de aceite
Se indica con un mensaje en el panel de instrumentos Póngase en contacto con un concesionario TOYOTA o un taller cualificado.
Indicadores de autonomía AdBlue®
Los motores diésel están equipados con un sistema que asocia el sistema de control de emisiones SCR (Reducción catalítica selectiva) con un filtro de partículas diésel (DPF) para el tratamiento de los gases de escape. No pueden funcionar sín líquido AdBlue®.Cuando el nivel de AdBlue® cae por debajo del nivel de reserva (entre 2400 y 0 km (entre 1500 millas y 0 millas)), se enciende un testigo de advertencia al activar el encendido y en el panel de instrumentos se muestra un cálculo de la distancia que se puede recorrer antes de que el sistema impida el arranque
del motor.
WARNI NG
El sistema de prevención de arranque del motor reglamentario se activa automáticamente una vez
que el depósito AdBlue® está vacío. A partir de ese momento, ya no es posible encender el motor hasta que se haya llenado el nivel mínimo de AdBlue®.
Page 20 of 272

20
Visualización manual de la autonomía
Si la autonomía de conducción es superior a 2400 km (1500 millas), esta no se muestra automáticamente.
► Pulse este botón para visualizar la autonomía de conducción temporalmente.
Acciones necesarias relacionadas con un nivel bajo de AdBlue®
Los siguientes testigos de advertencia se encienden cuando la cantidad de AdBlue® es inferior a un nivel de reserva correspondiente a una autonomía de 2400 km (1500 millas).Además de los testigos de advertencia, aparecerán mensajes regularmente para recordarle que es necesario rellenar el líquido para impedir que el sistema bloquee el encendido del motor. Consulte la sección Testigos de funcionamiento y testigos de advertencia para obtener más información sobre los mensajes que aparecen.
NOTIC E
Para obtener más información sobre AdBlue® (motores diésel) y, concretamente, sobre cómo rellenar el líquido, consulte la sección correspondiente.
Con motores Euro 6.2 / 6.3
Testigos de
advertencia encendidos
AcciónAutonomía
de conduc-ción restante
Rellenar.Entre 2400 km y 800 km (entre 1500 millas y 500 millas)
Rellene lo antes posible.Entre 800 km y 100 km (entre 500 millas y 62 millas)
Es necesario rellenar por riesgo de que se bloquee el encendido del motor.
Entre 100 km y 0 km (entre 62 millas y 0 millas)
Testigos de advertencia encendidos
AcciónAutonomía de conduc-ción restante
Para que sea posible volver a encender el motor, añada al menos 5 litros de
AdBlue® en su depósito correspon-diente.
0 km (millas)
Avería del sistema de control de emisiones SCR
Detección de avería
Si se detecta una avería, se encienden estos testigos de adver-tencia, acompañados de una señal
acústica y un mensaje de "Fallo anticontaminación” o “NO START IN”.
La alerta se activa durante la conducción, cuando se detecta el fallo por primera vez. Posteriormente, se activará cada vez que se active el encendido
mientras persista la causa del fallo.
Page 21 of 272

21
Instrumentos
1
NOTIC E
Si el fallo es temporal, la alerta desaparecerá en el siguiente viaje una vez que el autodiagnóstico haya comprobado el sistema de control de emisiones SCR.
Avería confirmada durante la fase de conducción permitida (entre 1100 km y 0 km (685 millas y 0 millas))
Si la indicación del fallo se sigue mostrando de forma permanente tras recorrer 50 km (31 millas), el fallo se ha confirmado en el sistema SCR.El AdBlue testigo de advertencia parpadea y se muestra un mensaje de "Fallo anticontaminación: Arranque prohibido en X millas" o "NO START IN X millas" indicando la autonomía de conducción en millas o kilómetros.Durante la conducción, el mensaje se muestra cada 30 segundos. La alerta se repite al activar el encendido.Puede seguir conduciendo hasta 1100 km
(685 millas) antes de que se active el sistema inmovilizador del motor.
WARNI NG
Lleve el sistema a revisar a un concesionario TOYOTA o un taller cualificado lo antes posible.
Se ha bloqueado el encendido
Al activar el encendido, se muestra el mensaje "Fallo anticontaminación: Arranque prohibido" o "NO START IN".
WARNI NG
Para poder volver a encender el motor, póngase en contacto con un concesionario TOYOTA o un taller cualificado.
Atenuador de iluminación
Este control permite ajustar manualmente el brillo del panel de instrumentos de acuerdo con la intensidad de la luz exterior.
Con los faros encendidos (no en la posición AUTO), presione el botón A para aumentar el brillo de las luces o el botón B para reducirlo.Suelte el botón cuando haya alcanzado el brillo
deseado.
Atenuador de luz de la pantalla
táctil
► En el menú Ajustes, seleccione "Luminosidad".
O bien seleccione "OPCIONES", "Configuración pantalla" y después "Luminosidad".► Presione las flechas o mueva el control deslizante para ajustar el brillo.
NOTIC E
El brillo se puede configurar de forma diferente para el modo diurno y el modo nocturno.
Page 22 of 272

22
Ordenador de a bordo
Información que se muestra sobre el trayecto actual (autonomía, consumo de combustible, velocidad media, etc.).
Visualización de la
información
Los datos se muestran de forma sucesiva.– Kilometraje del viaje.– Autonomía.– Consumo actual de combustible.– Velocidad media.– Stop & Start contador de tiempo.– Información del sistema de reconocimiento de límite de velocidad.
► Presione el botón situado en el extremo de la palanca de control del limpiaparabrisas.
► O bien presione el conmutador rotativo del volante.
Restablecer viaje
El restablecimiento se efectúa cuando se muestra el contador de viaje.► Presione el botón situado en el extremo de la palanca de control del limpiaparabrisas durante más de dos segundos.► Presione el conmutador rotativo del volante durante más de dos segundos.
► Presione este botón durante más de 2 segundos.
Algunas definiciones…
Autonomía
(km o millas)Distancia que aún se puede recorrer con el combustible restante en el depósito (en función del consumo medio de combustible en los últimos kilómetros recorridos).
NOTIC E
Este valor puede variar tras un cambio en el estilo de conducción o del terreno, lo cual puede cambiar significativamente el consumo puntual de combustible.
Cuando la autonomía cae por debajo de 30 km (19 millas), se muestran unas rayas.Después de rellenar 5 litros de gasolina como mínimo, la autonomía se recalcula y se muestra si es superior a 100 km (62 millas).
WARNI NG
Si siguen apareciendo rayas en lugar de números durante la conducción, contacte con un concesionario TOYOTA o un taller cualificado.
Consumo puntual de combustible
(mpg o l/100 km o km/l)Se calcula durante los últimos segundos.
Page 23 of 272

23
Instrumentos
1
NOTIC E
Esta función solo se muestra a velocidades superiores a 30 km/h (19 mph).
Consumo medio de combustible
(mpg o l/100 km o km/l)Se calcula desde el último reinicio del ordenador de a bordo.
Velocidad media
(km/h o mph)Se calcula desde el último reinicio del ordenador de a bordo.
Distancia recorrida
(km o millas)Se calcula desde el último reinicio del ordenador de a bordo.
Stop & Start contador de tiempo
(minutos/segundos o horas/minutos)
Si el vehículo está equipado con Stop & Start, un contador de tiempo calcula el tiempo que ha pasado en el modo STOP durante un viaje.Este se restablece a cero cada vez que se activa el encendido.
Ajuste de la fecha y la hora
Sin sistema de audio
Ajuste la fecha y la hora a través de la pantalla del panel de instrumentos.► Mantenga pulsado este botón.
► Pulse uno de estos botones para seleccionar el ajuste que desea cambiar.► Pulse este botón brevemente para confirmar.► Pulse uno de estos botones para cambiar el ajuste y confirme de nuevo que desea registrar del cambio.
Page 24 of 272

24
Llave electrónica con
mando a distancia y llave
integrada,
Llave con mando a distancia
Esto permite bloquear o desbloquear el cierre centralizado del vehículo con el cierre de la puerta o de forma remota.También permite ubicar el vehículo, retirar y volver a colocar el tapón de llenado de combustible y arrancar o apagar el motor, además de ofrecer protección contra el robo.
NOTIC E
Los botones del mando a distancia no están activos si el encendido está activado.
Desplegado/plegado de la llave
► Pulse este botón para desplegar o plegar la llave.
WARNI NG
El mando a distancia podría dañarse si no pulsa este botón.
Entrada y encendido sin llave
Esto permite bloquear o desbloquear el cierre centralizado del vehículo de forma remota.También se utiliza para localizar y encender el vehículo, así como para proteger contra el robo.
Llave integral
Este procedimiento sirve para bloquear y desbloquear el vehículo cuando el mando a distancia no funciona:– pila del mando a distancia agotada, batería del vehículo agotada o desconectada, etc.– el vehículo está situado en un área con interferencias electromagnéticas intensas.
► Tire de este botón 1 y manténgalo para retirar la llave 2 del dispositivo.
NOTIC E
Si se activa la alarma, la señal acústica que se ha activado al abrir una puerta con la llave (integrada con el mando a distancia) se detendrá al activar el encendido.
"Entrada y encendido sin llave" en su
posesión
Permite desbloquear, bloquear y encender el
vehículo mientras lleva el mando a distancia en su posesión dentro de la zona de reconocimiento "A".