1011-5. Système antivol
COROLLA HV_D
1
Pour la sûreté et la sécurité
laissé dans le véhicule.
■Réglage
Fermez les portes, le coffre et le
capot, et verrouillez toutes les
portes. Le système est automa-
tiquement activé après 30
secondes.
Le témoin indicateur allumé se met
à clignoter dès lors que le système
est armé.
■Désactivation ou arrêt
Effectuez l'une des opérations
suivantes pour désactiver ou
arrêter les alarmes:
Déverrouillez les portes.
Placez le contact d'alimenta-
tion sur ACC ou ON, ou
démarrez le système hybride.
(L’alarme se désactive ou
s’arrête après quelques
secondes.)
■Entretien du système
Le système d'alarme dont est
équipé le véhicule ne nécessite
aucun entretien.
■Déclenchement de l'alarme
L'alarme risque de se déclencher
dans les situations suivantes:
(Arrêter l'alarme désactive le sys-
tème d'alarme.)
●Une personne à l'intérieur du véhi-
cule ouvre une porte, le coffre ou
le capot, ou bien déverrouille le
véhicule au moyen de la com-
mande de verrouillage des portes
ou du bouton de verrouillage inté-
rieur.
●Recharge ou remplacement de la
batterie 12 V lorsque le véhicule
est verrouillé. ( P.580)
■Verrouillage des portes lié à
l'alarme
Dans les situations suivantes, selon
la situation, la porte peut se verrouil-
ler automatiquement pour empê-
cher toute intrusion dans le
véhicule:
●Lorsqu’une personne restée dans
le véhicule déverr ouille la porte et
que l’alarme est activée.
●Une personne restée dans le véhi-
cule déverrouille la porte alors que
l'alarme est activée.
●Lors de la recharge ou du rempla-
cement de la batterie 12 V
1052-1. Combiné d'instruments
COROLLA HV_D
2
Informations et témoins concernant l’état du véhicule
Les témoins d'avertissement
informent le conducteur des
dysfonctionnements présents
dans les systèmes du véhicule.
Témoins d'avertissement
(États-Uni s)
Témoin d'avertissement
du système de freinage
*1
( P. 5 3 7 )
(Rouge)
(Canada)
Témoin d'avertissement
du système de freinage
*1
( P. 5 3 7 )
(Jaune)
Témoin d'avertissement
du système de freinage
*1
( P. 5 3 7 )
Témoin d'avertissement
de surchauffe de liquide
de refroidissement
*2
( P. 5 3 8 )
Témoin d'avertissement
de surchauffe du système
hybride
*2 ( P.538)
Témoin d'avertissement
du système de charge
*1
( P. 5 3 8 )
Témoin d'avertissement
de pression d'huile moteur
insuffisante
*2 ( P.539)
(États-Uni
s)
Témoin indicateur de dys-
fonctionnement
*1
( P. 5 3 9 )
(Canada)
Témoin indicateur de dys-
fonctionnement
*1
( P. 5 3 9 )
Témoin d'avertissement
SRS
*1 ( P.539)
(États-Uni
s)
Témoin d'avertissement
ABS
*1 ( P.540)
(Canada)
Témoin d'avertissement
ABS
*1 ( P.540)
Témoin d'avertissement
du système de priorité des
freins/témoin d'avertisse-
ment du contrôle
conduite-démarrage
*2
( P.540)
(Rouge)
Témoin d'avertissement
du système de direction
assistée électrique
*1
( P.541)
(Jaune)
Témoin d'avertissement
du système de direction
assistée électrique
*1
( P.541)
Témoin d'avertissement
de niveau de carburant
insuffisant ( P.541)
Témoin de rappel de cein-
ture de sécurité du
conducteur et du passager
avant ( P.541)
Témoins de rappel
de ceinture de sécu-
rité des passagers
arrière ( P.542)
Témoin d'avertissement
de pression des pneus
*1
(sur modèles équipés)
( P.542)
(Orange)
Témoin LTA ( P.543)
(Clignote)
Témoin RCTA OFF*1 (sur
modèles équipés)
( P.543)
1062-1. Combiné d'instruments
COROLLA HV_D
*1: Ces témoins s'allument lorsque le contact d'alimentation est
placé sur ON pour indiquer qu'un
contrôle des systèmes est en
cours. Ils s'éteignent après le
démarrage du système hybride
ou après quelques secondes. Il
peut y avoir un dysfonctionne-
ment dans le système si les
témoins ne s'allument pas, ou
s'éteignent. Faites contrôler le
véhicule par votre concession-
naire Toyota.
*2: Ce témoin s'allume sur l'écran multifonctionnel.
Les témoins informent le
conducteur de l'état de fonction-
nement des différents systèmes
du véhicule.
(Clignote ou
s'allume)
Témoin d'avertissement
PCS
*1 ( P.544)
Témoin de perte d'adhé-
rence
*1 ( P.544)
(Clignote)
(États-Uni s)Témoin de frein de station-
nement ( P.545)
(Clignote)
(Canada)
Témoin de frein de station-
nement ( P.545)
(Clignote)
Témoin d'activation du
système de maintien des
freins
*1( P.545)
AVERTISSEMENT
■Si un témoin d'avertissement
du système de sécurité ne
s'allume pas
Si le témoin d'un système de
sécurité tel que le témoin d'aver-
tissement ABS et SRS ne
s'allume pas au démarrage du
système hybride, cela peut signi-
fier que le système incriminé n'est
pas en mesure de vous offrir sa
protection en cas d'accident, ce
qui peut entraîner la mort ou de
graves blessures. Faites contrôler
immédiatement le véhicule par
votre concessionnaire Toyota si
cela se produit.
Témoins
Témoin des clignotants
( P.190)
(États-Uni
s)
Témoin des phares
( P.197)
(Canada)
Témoin de feux arrière
( P.197)
Témoin de feux de route
( P.199)
Témoin de feux de route
automatiques ( P.200)
Témoin d'avertissement
PCS
*1, 2 ( P.217)
Témoin de régulateur de
vitesse ( P.235)
Témoin de régulateur de
vitesse actif ( P.235)
1072-1. Combiné d'instruments
COROLLA HV_D
2
Informations et témoins concernant l’état du véhicule
*1: Ces témoins s'allument lorsque le contact d'alimentation est
placé sur ON pour indiquer qu'un
contrôle des systèmes est en
cours. Ils s'éteignent après le
démarrage du système hybride
ou après quelques secondes. Il
peut y avoir un dysfonctionne-
ment dans le système si les
témoins ne s'allument pas, ou
s'éteignent. Faites contrôler le
véhicule par votre concession-
naire Toyota.
*2: Ce témoin s'allume lorsque le système est désactivé.
*3: En fonction des conditions de fonctionnement, la couleur et
l'état d'activation (allumé/cligno-
tant) du témoin changent.
*4: Pour confirmer le fonctionne-ment, les témoins de rétrovi-
seurs extérieurs BSM s'allument
dans les situations suivantes:
• Lorsque le contact d'alimenta-
tion est sur ON, la fonction
BSM est activée sur de
Témoin de régulateur de
vitesse “SET” ( P.235)
*3
Témoin LTA ( P.229)
Témoins de rétroviseurs
extérieurs BSM
*4, 5 (sur
modèles équipés)
( P.250)
Témoin BSM (sur
modèles équipés)
( P.250)
Témoin RCTA OFF
*1, 2
(sur modèles équipés)
( P.257)
(Clignote)
Témoin de perte d'adhé-
rence
*1 ( P.273)
Témoin VSC OFF
*1, 2
( P.273)
Témoin indicateur du sys-
tème d'accès et de
démarrage mains libres
*6
( P.179)
Témoin “READY”
( P.179)
Témoin de mode de
conduite EV ( P.184)
(États-Uni
s)
Témoin de frein de sta-
tionnement ( P.191)
(Canada)
Témoin de frein de sta-
tionnement (P.191)
Témoin de veille du sys-
tème de maintien des
freins
*1 ( P.194)
Témoin d'activation du
système de maintien des
freins
*1 ( P.194)
Témoin EV ( P. 8 9 )
Témoin de température
extérieure basse
*7
( P.109)
Témoin de sécurité
( P.98, 101)
Témoin “AIR BAG
ON/OFF”
*1, 8
( P. 4 5 )
Témoin du mode
d'éco-conduite ( P.271)
Témoin du mode puis-
sance ( P.271)
1152-1. Combiné d'instruments
COROLLA HV_D
2
Informations et témoins concernant l’état du véhicule
raissent lorsque vous appuyez
sur ou sur la commande
de réglage des instruments.
■Affichage à cristaux liquides
De petits points ou des points de
lumière sont susceptibles d'appa-
raître sur l'écran. Ce phénomène
est caractéristique des écrans à
cristaux liquides et n'empêche nulle-
ment de continuer de s'en servir.
L'écran multifonctionnel est uti-
lisé à l'aide des commandes de
réglage des instruments.
/ : Sélectionnez les
icones de menu
/ : Changez le contenu
affiché, faites défiler l'écran
vers le haut/bas et déplacez
le curseur vers le haut/bas
Appuyez: Valider/Régler
Maintenez appuyé: Réinitiali-
ser/Afficher les éléments per-
sonnalisables
Revenir à l'écran précédent
Passer/recevoir un appel et
affichage de l'historique
Lié au système mains libres, l'appel
sortant ou entrant s'affiche. Pour
des informations concernant le sys-
tème mains libres, reportez-vous
au “SYSTÈME DE NAVIGATION
ET DE MULTIMÉDIA MANUEL DU
PROPRIÉTAIRE”.
Écran d'informations rela-
tives à la conduite
(
P. 1 1 6 )
Affichage d'informations
du système d'aide à la
conduite ( P. 1 1 9 )
Affichage lié au système
audio ( P.119)
Écran d'informations du
véhicule ( P.119)
Affichage des réglages
( P. 1 2 0 )
Affichage d'un message
d'avertissement ( P.550)
AVERTISSEMENT
■Précautions d'usage pendant
la conduite
●Lorsque vous utilisez l'écran
multifonctionnel pendant la
conduite, faites particulière-
ment attention à la sécurité aux
alentours du véhicule.
●Ne regardez pas en perma-
nence l'écran multifonctionnel
pendant la conduite car vous
risquez de ne pas voir des pié-
tons, des objets sur la route,
etc. devant le véhicule.
■Écran d'informations par
temps froid
P. 1 1 1
Changement de l'affi-
chage des instruments
1343-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
COROLLA HV_D ou appuyé pendant
environ 5 secondes tout en
maintenant appuyé.
Le réglage change à chaque nou-
velle opération, comme indiqué
ci-dessous. (Lorsque vous modifiez
le réglage de manière continue,
relâchez les boutons, patientez au
moins 5 secondes, puis répétez
l'étape 2.)
Pour éviter tout déclenchement
intempestif de l'alarme, déverrouil-
lez les portes en ut ilisant la télécom-
mande du verrouilla ge centralisé,
puis ouvrez et fermez une porte une
fois après avoi r modifié les
réglages. (Si aucune porte n'est
ouverte dans les 60 secondes après
avoir appuyé sur , les portes se
verrouillent à nouveau et l'alarme
s'arme automatiquement.) En cas de déclenchement de
l'alarme, arrêtez-la immédiatement.
(
P. 1 0 1 )
■Signaux de fonctionnement
Le verrouillage/déverrouillage des
portes à l'aide de l'accès mains
libres ou de la télécommande du
verrouillage centra lisé est confirmé
par un signal sonore et le clignote-
ment des feux de détresse. (Ver-
rouillage: Une fois; Déverrouillage:
Deux fois)
La manœuvre des vitres est confir-
mée par un signal sonore.
■Fonction de sécurité
Si aucune porte n'est ouverte dans
les 60 secondes qui suivent le
déverrouillage du véhicule au
moyen de la fonction d'accès mains
libres ou de la télécommande du
verrouillage centralis é, la fonction
de sécurité verr ouille à nouveau
automatiquement le véhicule.
■Lorsque la porte ne peut pas
être verrouillée par le capteur
de verrouillage sur la surface
de la poignée de porte avant
Si les portes ne peuvent pas être
verrouillées en to uchant le capteur
de verrouillage avec un doigt, tou-
chez le capteur de verrouillage avec
la paume de votre main.
Si vous portez des gants, retirez-les.
■Signal sonore de verrouillage
des portes
Si vous essayez de verrouiller les
portes avec l'accès mains libres ou
la télécommande du verrouillage
centralisé alors qu'une porte n'est
pas complètement fermée, un signal
Écran multifonc-
tionnel/BipFonction de
déverrouillage
Extérieur: Émet 3 bips
Intérieur: Émet un bip
Le fait de saisir
la poignée de
porte conduc-
teur ne déver-
rouille que la
porte conduc-
teur.
Le fait de saisir
la poignée de la
porte passager
avant déver-
rouille toutes les
portes.
Extérieur: Émet deux bips
Intérieur: Émet un bip
Le fait de saisir
la poignée de
l'une des portes
avant déver-
rouille toutes les
portes.
1353-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
COROLLA HV_D
3
Avant de prendre le volant
sonore retentit en continu pendant 5
secondes. Fermez complètement la
porte pour arrêter le signal sonore,
puis verrouillez les portes à nou-
veau.
■Alarme
Le verrouillage des po rtes active le
système d'alarme. ( P.101)
■Conditions affectant le fonc-
tionnement du système d'accès
et de démarrage mains libres
ou de la télécommande du ver-
rouillage centralisé
P. 1 4 3
■Si le système d'accès et de
démarrage mains libres ou la
télécommande du verrouillage
centralisé ne fonctionne pas
correctement
Utilisez la clé mécanique pour ver-
rouiller et déverr ouiller les portes.
( P.577)
Remplacez la pile de la clé par une
neuve dès qu'elle est usée.
( P.518)
■Si la batterie 12 V est déchargée
Les portes ne peuvent pas être ver-
rouillées et déverr ouillées à l'aide du
système d'accès et de démarrage
mains libres ou de la télécommande
du verrouillage cent ralisé. Verrouil-
lez ou déverrouillez les portes à
l'aide de la clé mécanique.
( P.577)
■Personnalisation
Certaines fonctions peuvent être
personnalisées. ( P.612)
AVERTISSEMENT
■Pour éviter tout accident
Respectez les précautions sui-
vantes lorsque vous conduisez le
véhicule.
Le non-respect de ces précau-
tions peut provoquer l'ouverture
d'une porte et la chute d'un pas-
sager, et occasionner des bles-
sures graves voire mortelles.
●Vérifiez que toutes les portes
sont correctement fermées et
verrouillées.
●Ne tirez pas sur la poignée de
porte intérieure pendant la
conduite.
Soyez particulièrement prudent
en ce qui concerne les portes
avant, car les portes peuvent
être ouvertes, même si les bou-
tons de verrou illage intérieurs
sont placés sur la position de
verrouillage.
●Enclenchez les verrouillages de
sécurité enfants des portes
arrière lorsque des enfants sont
assis sur les sièges arrière.
■Lorsque vous ouvrez ou fer-
mez une porte
Vérifiez les alentours du véhicule
afin de déterminer s'il est en
pente, s'il existe un espace suffi-
sant pour pouvoir ouvrir une porte
et si un vent fort souffle. Lors de
l'ouverture ou de la fermeture de
la porte, tenez bien la poignée de
la porte afin d'être préparé à tout
mouvement imprévisible.
1373-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
COROLLA HV_D
3
Avant de prendre le volant
La porte ne peut pas être
ouverte depuis l'intérieur du
véhicule lorsque le verrouillage
est enclenché.
1 Déverrouillage
2 Verrouillage
Vous pouvez actionner ces verrouil-
lages afin d'empêcher les enfants
d'ouvrir les portes arrière. Appuyez
sur chaque contact de porte arrière
pour verrouiller chacune des portes
arrière.
Il est possible d'activer ou de
désactiver les fonctions sui-
vantes:
Pour les instructio ns relatives à la
personnalisation, reportez-vous à
P.612.
Verrouillage de sécurité
enfants des portes arrière
Systèmes de verrouillage
et déverrouillage automa-
tiques des portes
FonctionFonctionnement
Fonction de
verrouillage
des portes
asservi à la
vitesseVerrouillage auto-
matique de toutes
les portes dès que
le véhicule roule à
12 mph (20 km/h)
environ ou plus.
Fonction de
verrouillage
des portes
asservi à la
position de
changement
de vitesseToutes les portes
se verrouillent
automatiquement
lorsque vous reti-
rez le levier de
vitesses de P.
Fonction de
déverrouillage
des portes
asservi à la
position de
changement
de vitesseToutes les portes
se déverrouillent
automatiquement
lorsque vous met-
tez le levier de
vitesses sur P.
Fonction de
déverrouillage
des portes
asservi à la
porte conduc-
teurToutes les portes
se déverrouillent
automatiquement
lorsque vous
ouvrez la porte du
conducteur.