Page 105 of 128

Entretien périodique et réglage
8-33
8
FAU81472
Remplacement des fusiblesLe boîtier à fusibles 1, le fusible de feu stop
et le fusible de régulateur de vitesse sont si-
tués derrière le cache A. (Voir page 8-10.)
Le boîtier à fusibles 2 et le fusible principal
sont situés derrière le pare-brise.
N.B.Pour accéder au fusible principal, déposer
le cache du relais de démarreur.
Procéder comme suit pour accéder au boî-
tier à fusibles 2 et au fusible principal.
1. Retirer les caches d’accès des vis après avoir retiré les rivets démon-
tables.
2. Retirer les bouchons.
1. Boîtier à fusibles 1
2. Fusible du bloc de commande ABS
3. Fusible de prise pour accessoires à courant continu
4. Fusible de phare
5. Fusible de papillon des gaz électronique
6. Fusible du moteur ABS
7. Fusible du solénoïde d’ABS
8. Fusible de rechange
9. Fusible du régulateur de vitesse (XP560D)
10.Fusible de feu stop (XP560D)2
3
4
5
6
7
8
8
9
10
1 1
1. Cache du relais de démarreur
2. Fusible principal
3. Fusible principal de rechange
4. Boîtier à fusibles 2
5. Fusible du système de signalisation
6. Fusible d’allumage
7. Fusible de feu arrière
8. Fusible du moteur du ventilateur de radia-
teur
9. Fusible du système d’injection de carburant
10.Fusible de sauvegarde
11.Fusible de rechange
12.Fusible de rechange (XP560D)
13.Fusible du moteur de pare-brise (XP560D)
14.Fusible bagages (XP560E)
5
6
7
8
9
10
12 13,14 11
1 1
2
3
2
3
4
4
1. Cache d’accès de vis
2. Rivet démontable
1. Capuchon
1
212
1
UB3TF0F0.book Page 33 Wednesday, September 4, 2019 9:12 AM
Page 106 of 128

Entretien périodique et réglage
8-34
8
3. Déposer le pare-brise après avoir re-
tiré les vis.
4. Déposer le cache intérieur après avoir retiré ses boulons et ses rivets dé-
montables. 5. Remettre le cache intérieur en place
en reposant les boulons et les rivets
démontables.
6. Remettre le pare-brise en place et le fixer à l’aide de ses vis.
7. Installer les bouchons.
8. Installer les caches d’accès des vis après avoir installé les rivets démon-
tables.
Si un fusible est grillé, le remplacer comme
suit. 1. Éteindre le véhicule.
2. Déposer le fusible grillé et le rempla-
cer par un fusible neuf de l’intensité
spécifiée. AVERTISSEMENT ! Ne
pas utiliser d e fusible de calibre su-
périeur à celui recomman dé afin
d ’éviter de gravement en dommager
l’installation électrique, voire de
provoquer un incen die.
[FWA15132]
1. Pare-brise
2. Vis
1. Cache intérieur
2. Vis
3. Rivet démontable
1
2
2 21 2
2
3 3
2
1. Cache d’accès de vis
1
Fusibles spécifiés :Fusible principal:
40.0 A
Fusible de phare: 7.5 A
Fusible de feu arrière: 7.5 AFusible du système de signalisation:7.5 A
Fusible d’allumage: 7.5 A
Fusible du moteur du ventilateur de
radiateur: 15.0 A
Fusible du système d’injection de
carburant: 7.5 A
Fusible du bloc de commande ABS: 7.5 A
Fusible du moteur ABS:
30.0 A
Fusible du solénoïde d’ABS: 15.0 A
Fusible de la prise pour accessoires
à courant continu: 2.0 A
Fusible de sauvegarde: 15.0 A
Fusible de papillon des gaz électro-
nique: 7.5 A
Fusible bagages:
7.5 A (XP560E)
UB3TF0F0.book Page 34 Wednesday, September 4, 2019 9:12 AM
Page 107 of 128

Entretien périodique et réglage
8-35
8
3. Démarrer le véhicule et allumer le cir-
cuit électrique concerné afin de véri-
fier si le dispositif électrique fonc-
tionne.
4. Si le fusible neuf grille immédiatement,
faire contrôler l’installation électrique
par un concessionnaire Yamaha.
FAU80380
Système d’éclairage du véhiculeSauf l’ampoule de l’éclairage de la plaque
d’immatriculation, toutes les lampes de ce
modèle sont des LED.
Si une LED ne s’allume pas, vérifier les fu-
sibles et faire contrôler le véhicule par un
concessionnaire Yamaha. Si l’éclairage de
la plaque d’immatriculation ne s’allume
pas, vérifier et remplacer l’ampoule. (Voir
page 8-35.)ATTENTION
FCA16581
Ne pas coller de pellicules colorées ni
autres a dhésifs sur la lentille d u phare.
FAU81491
Remplacement de l’ampoule d e
l’éclairage de la plaque d’imma-
triculation1. Retirer les écrous retenant l’éclairage
de la plaque d’immatriculation.
2. Détacher l’éclairage de la plaque d’immatriculation du garde-boue ar-
rière. (Remettre les entretoises épau-
lées en place si elles sont tombées.)
Fusible feux de stop:
1.0 A (XP560D)
Fusible du régulateur de vitesse: 1.0 A (XP560D)
Fusible du moteur de pare-brise:
20.0 A (XP560D)
1. Phare
2. Veilleuse2 1
2
1
1. Bloc d’éclairage de la plaque d’immatricula-tion
2. Écrou
2 1
UB3TF0F0.book Page 35 Wednesday, September 4, 2019 9:12 AM
Page 108 of 128

Entretien périodique et réglage
8-36
8
3. Extraire l’ampoule grillée en tirant sur
celle-ci.
4. Insérer une ampoule neuve dans la douille, et appuyer sur la douille pour
la remettre en place.
5. Remonter la plaque d’immatriculation sur le garde-boue arrière.
6. Remettre les écrous en place et serrer au couple spécifié.
FAU25865
Diagnostic de pannesBien que votre véhicule Yamaha ait subi
une inspection rigoureuse à la sortie
d’usine, une panne peut parfois survenir.
Toute défaillance des systèmes d’alimenta-
tion, de compression ou d’allumage, par
exemple, peut entraîner des problèmes de
démarrage et une perte de puissance.
Le schéma de diagnostic de pannes ci-
après permet d’effectuer rapidement et en
toute facilité le contrôle de ces pièces es-
sentielles. Si une réparation quelconque est
requise, confier le véhicule à un conces-
sionnaire Yamaha agréé, car ses techni-
ciens qualifiés disposent des connais-
sances, du savoir-faire et des outils
nécessaires à un entretien adéquat de
votre véhicule Yamaha.
Veiller à n’utiliser que des pièces de re-
change Yamaha d’origine. Bien que les
pièces d’imitation puissent paraître iden-
tiques aux pièces d’origine, elles sont sou-
vent de qualité moindre, ont une durée de
vie utile plus courte et peuvent provoquer
d’importants frais de réparation par la suite.
AVERTISSEMENT
FWA15142
Lors de la vérification du circuit d ’ali-
mentation, ne pas fumer, et s’assurer d e
l’absence de flammes nues ou d’étin- celles à proximité, y compris
de veil-
leuses de chauffe-eau ou d e chaudières.
L’essence et les vapeurs d ’essence
peuvent s’enflammer ou exploser, et
provoquer des blessures et d es dom-
mages matériels graves.
FAU77992
Diagnostic de pannes d u système d e clé
intelligente
Vérifier les situations suivantes lorsque le
système de clé intelligente ne fonctionne
pas. La clé intelligente est-elle activée ?
(Voir page 3-5.)
La pile de la clé intelligente est-elle
déchargée ? (Voir page 3-5.)
La pile de la clé intelligente est-elle
installée correctement ? (Voir page
3-5.)
La clé intelligente est-elle utilisée dans
un endroit exposé à des ondes radio
ou autres bruits électromagnétiques
puissants ? (Voir page 3-1.)
La clé intelligente utilisée est-elle celle
enregistrée pour le véhicule ?
La batterie du véhicule est-elle
déchargée ? Si c’est le cas, le sys-
tème de clé intelligente ne fonctionne
pas. Faire recharger la batterie du vé-
1. Entretoise épaulée
2. Ampoule d’éclairage de la plaque d’immatri-
culation
3. Bloc d’éclairage de la plaque d’immatricula- tionCouple de serrage :
Écrou de l’éclairage de la plaque
d’immatriculation :
3.8 N·m (0.38 kgf·m, 2.8 lb·ft)
3
2
1
UB3TF0F0.book Page 36 Wednesday, September 4, 2019 9:12 AM
Page 109 of 128
Entretien périodique et réglage
8-37
8
hicule ou la remplacer. (Voir page
8-31.)
Si le système de clé intelligente ne fonc-
tionne toujours pas après avoir vérifié les
points susmentionnés, le faire contrôler par
un concessionnaire Yamaha.
N.B.Voir Mode d’urgence à la page 8-40 pour
savoir comment démarrer le moteur sans
utiliser la clé intelligente.
UB3TF0F0.book Page 37 Wednesday, September 4, 2019 9:12 AM
Page 110 of 128

Entretien périodique et réglage
8-38
8
FAU86350
Tableau de recherche des pannesContrôler le niveau de
carburant dans le réservoir
de carburant.1. Carburant
Niveau de carburant suffisant
Réservoir de carburant vide
Contrôler la batterie.
Faire le plein de carburant.
Le moteur ne se met pas en marche.
Contrôler la batterie.
Essayer de démarrer le
moteur.4. Compression
Compression
Pas de compression
Faire contrôler le véhicule par un concessionnaire Yamaha.Le moteur ne se met pas en marche.
Faire contrôler le véhicule par un concessionnaire Yamaha.
Déposer la bougie et
contrôler les électrodes.3. Allumage
Essuyer avec un chiffon sec et corriger l’écartement des
électrodes ou remplacer la/les bougie(s). Faire contrôler le véhicule par un concessionnaire Yamaha.
Le moteur ne se met pas en marche.
Contrôler la compression.
SèchesHumides
Essayer de démarrer le moteur.
Le moteur ne se met pas en marche.
Contrôler l’allumage.
Actionner le démarreur
électrique.2. Batterie
Le démarreur tourne rapidement.
Le démarreur tourne lentement.
La batterie est en bon état.Vérifier la connexion des câbles de batterie
et, si nécessaire, charger la batterie.
UB3TF0F0.book Page 38 Wednesday, September 4, 2019 9:12 AM
Page 111 of 128

Entretien périodique et réglage
8-39
8
FAU86420
Surchauffe du moteur
AVERTISSEMENT
FWAT1041
Ne pas enlever le bouchon du ra diateur quan d le moteur et le ra diateur sont chau ds. Du liqui de chau d et d e la vapeur
risquent de jaillir sous forte pression et de provoquer d es brûlures. Veiller à atten dre que le moteur ait refroi di.
Disposer un chiffon épais ou une serviette sur le bouchon du ra diateur, puis le tourner lentement dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre jusqu’au point de détente afin d e faire tomber la pression rési duelle. Une fois que le sifflement s’est
arrêté, appuyer sur le bouchon tout en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d ’une montre, puis l’enlever.N.B.Si du liquide de refroidissement n’est pas disponible, on peut utiliser de l’eau du robinet, à condition de la remplacer dès qu e possible
par le liquide de refroidissement recommandé.
Attendre que le
moteur ait refroidi.
Contrôler le niveau du liquide
de refroidissement dans le
vase d’expansion et le radiateur.
Le niveau du liquide de
refroidissement est suffisant.Le niveau du liquide de
refroidissement est insuffisant.
Contrôler le circuit de
refroidissement afin de
détecter toute fuite.
Faire contrôler et réparer le
circuit de refroidissement par un
concessionnaire Yamaha.Faire l’appoint de liquide de
refroidissement. (Voir N.B.)
Mettre le moteur en marche. Si le moteur surchauffe à
nouveau, faire contrôler et réparer le circuit de
refroidissement par un concessionnaire Yamaha.
Fuites
Pas de fuite
UB3TF0F0.book Page 39 Wednesday, September 4, 2019 9:12 AM
Page 112 of 128

Entretien périodique et réglage
8-40
8
FAU77373
Mo de d’urgenceSi la clé intelligente est perdue, endomma-
gée ou si sa pile est déchargée, le moteur
du véhicule peut quand même être dé-
marré. Toutefois, une clé mécanique et le
numéro d’identification du système de clé
intelligente sont nécessaires. Pour démar-
rer le véhicule en urgence, il convient
d’exécuter les étapes suivantes.N.B.Le fonctionnement en urgence est annulé si
les étapes respectives ne sont pas exécu-
tées dans le délai imparti pour chaque opé-
ration ou si le contacteur “OFF/LOCK” est
actionné.1. Arrêter le véhicule dans un endroit sûr.
2. Déverrouiller la selle en insérant la clé
mécanique dans la serrure située sur
le côté droit du boîtier et la tourner
dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre. 3. Ouvrir la selle et vérifier que l’ampoule
de coffre s’allume.
4. Appuyer une fois sur le contacteur “ON/ ”.
5. Relever et abaisser la selle trois fois en
10 secondes sans complètement la
fermer.
N.B.Se servir de l’éclairage du compartiment de
rangement comme guide lorsque la selle
est relevée et abaissée.
Le témoin du système de clé intelli-
gente sur le compteur de vitesse s’al-
lume pendant trois secondes pour in-
diquer le passage en mode d’urgence. 6. Une fois le témoin du système de clé
intelligente éteint, utiliser le contacteur
“ / ” pour saisir le numéro d’iden-
tification.
7. Pour saisir le numéro d’identification, il convient de compter le nombre de
clignotements du témoin du système
de clé intelligente.
1. Témoin du système de clé intelligente “ ”
1. Numéro d’identification
1 1
123456
1
UB3TF0F0.book Page 40 Wednesday, September 4, 2019 9:12 AM