Page 17 of 114
Descrição
2-3
2
PAU10431
Controlos e instrumentos
123 4 5678
9
1. Alavanca do travão traseiro (página 6-11)
2. Interruptores do guiador esquerdo (página 6-9)
3. Reservatório de líquido do travão traseiro (página 9-23)
4. Módulo do contador multifuncional (página 6-3)
5. Reservatório de líquido do travão dianteiro (página 9-23)
6. Interruptores do guiador direito (página 6-9)
7. Alavanca do travão dianteiro (página 6-11)
8. Punho do acelerador (página 9-19)9. Interruptor principal (página 3-7)
UBALP0P0.book Page 3 Friday, October 2, 2020 9:05 AM
Page 18 of 114

Sistema de chave inteligente
3-1
3
PAU76444
Sistema da chave inteligenteO sistema da chave inteligente permite a
operação do veículo sem a utilização de
uma chave mecânica. Além disso, também
possui uma função de feedback para aju-
dar a localizar o veículo num parque de es-
tacionamento. (Consulte a página 3-5.)
AVISO
PWA14704
Mantenha todos os dispositivos
eletromédicos, incluindo pace-
makers e desfibrilhadores cardía-
cos, afastados da antena montada
no veículo (consulte a ilustração).
As ondas de rádio transmitidas pela
antena podem afetar o funciona-
mento deste tipo de dispositivos a
curta distância.
Se tiver um dispositivo eletromédi-
co, consulte o médico ou o fabri-
cante do dispositivo antes de
utilizar este veículo.
PRECAUÇÃO
PCA24080
O sistema de chave inteligente utiliza
ondas de rádio fracas. O sistema de
chave inteligente pode não funcionar
nas seguintes situações:
A chave inteligente encontra-se
num sítio exposto a ondas de rádio
fortes ou a outro ruído eletromag-
nético
Existem instalações nas redonde-
zas que emitem ondas de rádio for-
tes (antenas de televisão ou rádio,
centrais elétricas, estações emis-
soras, aeroportos, etc.)
Está a transportar ou utilizar equi-
pamento de comunicação, como
rádios ou telemóveis, muito perto
da chave inteligente
1. Chave inteligente
2. Botão da chave inteligente
1
2
1. Interruptor principal
2. Botão rotativo do interruptor principal
2 1
1. Antena instalada no veículo
1
UBALP0P0.book Page 1 Friday, October 2, 2020 9:05 AM
Page 19 of 114

Sistema de chave inteligente
3-2
3
A chave inteligente está em contac-
to ou coberta por um objeto metáli-
co
Existem outros veículos equipados
com um sistema de chave inteli-
gente nas redondezas
Nestas situações, leve a chave inteligen-
te para outro sítio e repita a operação.
Se mesmo assim ainda não funcionar,
utilize o veículo em modo de emergên-
cia. (Consulte a página 9-38.)NOTAPara conservar a bateria do veículo, o sis-
tema de chave inteligente desliga-se pas-
sados cerca de 9 dias sem que o veículo
seja utilizado (a função de feedback é de-
sativada). Se isto acontecer, basta premir o
botão giratório do interruptor principal para
reativar o sistema da chave inteligente.
PAU76453
Distância de operação do siste-
ma da chave inteligenteA distância de operação aproximada do
sistema da chave inteligente é apresentada
em baixo.
Se a chave inteligente estiver desligada, o
veículo não irá reconhecer a chave inteli-
gente mesmo que esta se encontre à dis-
tância de operação. Se a bateria da chaveinteligente estiver sem carga, o sistema da
chave inteligente pode não funcionar ou a
distância de operação pode ser muito re-
duzida.
NOTANão coloque a chave inteligente den-
tro de um compartimento de armaze-
nagem.
Tenha sempre a chave inteligente
consigo.
Deve desligar a chave inteligente
quando sair do veículo.
UBALP0P0.book Page 2 Friday, October 2, 2020 9:05 AM
Page 20 of 114

Sistema de chave inteligente
3-3
3
PAUN2460
Manuseamento da chave inteli-
gente e das chaves mecânicas
AVISO
PWA17952
Deve transportar a chave inteligen-
te consigo. Não a guarde no veícu-
lo.
Quando a chave inteligente estiver
dentro da distância de operação,
tenha cuidado, pois qualquer pes-
soa pode ligar o motor e operar o
veículo, mesmo que não tenha a
chave.O veículo é entregue com uma chave inte-
ligente, duas chaves mecânicas e um car-
tão com o número de identificação. Guarde
uma das chaves mecânicas e o cartão com
o número de identificação num local segu-
ro, que não o veículo.
Se a bateria do veículo ficar descarregada,
a chave mecânica pode ser utilizada para
abrir o assento ou substituir a bateria. Por-
tanto, recomendamos que ande com uma
chave mecânica juntamente com a chave
inteligente.
Se perder ou danificar a chave inteligente e
o número de identificação do sistema da
chave inteligente, todo o sistema terá de
ser substituído. Para o evitar, recomenda-
mos que anote o número de identifica-
ção para o caso de perder o cartão com
o número de identificação.
PRECAUÇÃO
PCA21573
A chave inteligente possui componentes
eletrónicos de precisão. Observe as se-
guintes precauções para evitar possí-
veis danos ou avarias.
Não coloque nem guarde a chave
inteligente num dos compartimen-
tos de armazenagem. A chave inte-
ligente pode ser danificada pelas
vibrações ou pelo excesso de calor.
A chave inteligente não deve ser
deixada cair, empenada nem sujei-
ta a impactos fortes.
Não mergulhe a chave inteligente
na água nem noutros líquidos.
Não coloque objetos pesados nem
aplique força excessiva na chave
inteligente.
Não deixe a chave inteligente num
local exposto à luz solar direta, a al-
tas temperaturas ou humidades.
Não efetue qualquer tipo de poli-
mento nem modifique a chave inte-
ligente.
Mantenha a chave inteligente afas-
tada de campos magnéticos fortes
e de objetos magnéticos como por-
ta-chaves, televisores e computa-
dores.
1. Chave inteligente
2. Chave mecânica
1. Cartão do número de identificação
A52010
221
868588
1
UBALP0P0.book Page 3 Friday, October 2, 2020 9:05 AM
Page 21 of 114

Sistema de chave inteligente
3-4
3
Mantenha a chave inteligente afas-
tada de equipamento médico elétri-
co.
Não permita o contacto de óleos,
agentes de polimento, combustível
nem quaisquer químicos fortes
com a chave inteligente. O corpo da
chave inteligente pode sofrer des-
coloração ou fissurar.NOTAA bateria da chave inteligente tem
uma vida útil de aproximadamente
dois anos, mas poderá variar conso-
ante as condições de operação.
Substitua a bateria da chave inteligen-
te quando o indicador luminoso do
sistema da chave inteligente piscar
durante 20 segundos ao ligar o veícu-
lo ou quando o indicador luminoso do
sistema da chave inteligente não se
acender quando se premir o botão da
chave inteligente. (Consulte a página
3-6.) Depois de substituir a bateria da
chave inteligente, no caso de o siste-
ma da chave inteligente continuar a
não funcionar, verifique a bateria do
veículo e depois solicite a um conces-
sionário Yamaha que verifique o veí-
culo.Se a chave inteligente receber conti-
nuamente ondas de rádio, a bateria
da chave inteligente ficará rapidamen-
te sem carga. (Por exemplo, quando
colocada perto de aparelhos elétricos
como televisores, rádios ou computa-
dores.)
Pode registar até seis chaves inteli-
gentes para o mesmo veículo. Con-
sulte um concessionário Yamaha
relativamente a chaves inteligentes de
substituição.
Se perder uma chave inteligente, con-
tacte imediatamente um concessio-
nário da Yamaha para impedir que o
veículo seja roubado, etc.
PAU76474
Chave inteligente
AVISO
PWA17952
Deve transportar a chave inteligen-
te consigo. Não a guarde no veícu-
lo.
Quando a chave inteligente estiver
dentro da distância de operação,
tenha cuidado, pois qualquer pes-
soa pode ligar o motor e operar o
veículo, mesmo que não tenha a
chave.Para ligar ou desligar a chave inteligente
Prima o botão da chave inteligente durante
aproximadamente 1 segundo para ligar ou
desligar a chave inteligente. Quando a cha-1. Indicador luminoso da chave inteligente
2. Botão da chave inteligente
1
2
UBALP0P0.book Page 4 Friday, October 2, 2020 9:05 AM
Page 22 of 114

Sistema de chave inteligente
3-5
3
ve inteligente está desligada, o veículo não
pode ser operado mesmo que a chave in-
teligente se encontre à distância de opera-
ção. Para operar o veículo, ligue a chave
inteligente e coloque-a à distância de ope-
ração.
Para verificar se a chave inteligente está
ligada ou desligada
Prima o botão da chave inteligente para
confirmar o estado de operação atual da
chave.
Se o indicador luminoso da chave inteli-
gente:
Acender-se rapidamente durante 0.1
segundos: a chave inteligente está li-
gada.
Acender-se lentamente durante 0.5
segundos: a chave inteligente está
desligada.
Função de feedback remoto
Prima o botão da chave inteligente para
operar a função de feedback remotamente.
O alerta sonoro é acionado duas vezes e
todos os sinais de mudança de direção pis-
cam duas vezes. Esta função é convenien-
te para localizar o seu veículo num parque
de estacionamento ou outras áreas.Distância de operação da função de fee-
dback
A distância de operação aproximada da
função de feedback é conforme o ilustrado.
Visto que o sistema da chave inteligente
usa ondas de rádio fracas, a distância de
operação pode ser afetada pelo ambiente
adjacente.
Para ligar ou desligar a função de feed-
back
O alerta sonoro, que é acionado quando a
função de feedback é operada, pode ser li-
gado e desligado com o seguinte procedi-
mento.
1. Ligue a chave inteligente e coloque-a
à distância de operação.
2. Rode o interruptor principal para a po-
sição “OFF” e prima o respetivo botão
giratório uma vez.3. Passados 9 segundos, prima nova-
mente o botão giratório durante 5 se-
gundos.
4. Quando o alerta sonoro for acionado,
a configuração está concluída.
Se o alerta sonoro:
For acionado duas vezes: o aler-
ta sonoro foi desligado.
For acionado uma vez: o alerta
sonoro foi ligado.
~20m
UBALP0P0.book Page 5 Friday, October 2, 2020 9:05 AM
Page 23 of 114

Sistema de chave inteligente
3-6
3
PAUN2712
Substituição da bateria da chave
inteligenteSubstitua a bateria nas situações que se
seguem.
O indicador luminoso do sistema da
chave inteligente pisca durante 20 se-
gundos quando se liga a alimentação
do veículo.
A função de feedback não funciona
quando o botão da chave inteligente é
premido.
AVISO
PWA20630
A chave inteligente contém uma pilha de
botão.
Mantenha as pilhas novas e usadas
afastadas das crianças.Se o compartimento das pilhas não
fechar devidamente, não utilize a
chave inteligente e mantenha-a
afastada das crianças.
Risco de explosão - Não manusear inde-
vidamente a pilha.
Existe perigo de explosão se a pilha
for substituída incorretamente.
Substitua a pilha por outra idêntica
ou do mesmo tipo.
Não exponha a chave inteligente a
fontes de calor excessivo, tais
como à luz solar ou ao fogo.
Risco de queimadura química - Não in-
gerir a pilha.
Em caso de ingestão da pilha, po-
derão ocorrer queimaduras inter-
nas graves em apenas 2 horas que
poderão levar à morte.
Se achar que as pilhas possam ter
sido ingeridas ou colocadas dentro
do corpo, consulte imediatamente
um médico.
PRECAUÇÃO
PCA15785
Use um pano para abrir o invólucro
da chave inteligente com uma cha-
ve de fendas. O contacto direto
com objetos rígidos pode danificar
ou riscar a chave inteligente.
Adote precauções para não danifi-
car nem contaminar com sujidade o
vedante impermeável.
Não toque nos circuitos internos
nem nos terminais. Isto pode cau-
sar avarias.
Não aplique força excessiva na
chave inteligente para mudar a ba-
teria.
Verifique se a bateria é instalada
corretamente. Confirme a orienta-
ção do lado positivo “+” da bateria.Para substituir a bateria da chave inteli-
gente
1. Abra o invólucro da chave inteligente
conforme ilustrado.
1. Indicador luminoso do sistema da chave
inteligente “ ”
1
UBALP0P0.book Page 6 Friday, October 2, 2020 9:05 AM
Page 24 of 114
Sistema de chave inteligente
3-7
3
2. Remova a bateria.NOTAElimine a bateria retirada em conformidade
com os regulamentos locais.3. Instale uma nova bateria conforme
ilustrado. Tenha em atenção a polari-
dade da bateria.4. Cuidadosamente, encaixe e feche o
invólucro da chave inteligente.
PAUN2100
Interruptor principalO interruptor principal é utilizado para ligar
e desligar o veículo, bloquear e desbloque-
ar a direção e abrir o assento. Após premir
o botão giratório do interruptor principal (e
ter surgido a confirmação da chave inteli-
1. Bateria
1
Bateria especificada:
CR20321. Bateria
1
1. Botão rotativo do interruptor principal
1. Indicador luminoso do sistema da chave
inteligente “ ”
1
1
UBALP0P0.book Page 7 Friday, October 2, 2020 9:05 AM