40
Supra Příručka pro uživatele
2-1. STRUČNÝ PŘEHLED
Výpis tlaku huštění pneumatik na-
leznete na štítku tlaku pneumatik na
sloupku dveří.
Pro monitor tlaku pneumatik (TPM):
Opravené tlaky vzduchu v pneuma-
tikách se aplikují automaticky. Dbej-
te na to, aby byly provedeno
správné nastavení pneumatik.
Pro pneumatiky, které nelze nalézt
ve výpisu tlaku huštění pneumatik
na ovládacím displeji, resetujte mo-
nitor tlaku pneumatik (TPM).
Kontrolujte tlak pravidelně a v přípa-
dě potřeby ho seřiďte:
• Nejméně dvakrát za měsíc
• Před dlouhou cestou
Platné měření je k dispozici po při-
bližně 30 minutách normální jízdy.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Vehicle status"
3 "Engine oil level"
Na ovládacím displeji se ukazují jiná
hlášení, v závislosti na hladině mo-
torového oleje. Postupujte podle
těchto hlášení.
Bezpečně vozidlo zastavte a vypně-
te stav připravenosti k jízdě předtím,
než budete doplňovat motorový olej.
Kola a pneumatiky
Informace o tlaku huštění pneu-
matik
Po seřízení tlaku huštění pneuma-
tik
Kontrola tlaku huštění pneumatik
Elektronické měření oleje
Provozní požadavky
Zobrazení hladiny motorového
oleje
Doplnění motorového oleje
Obecně
41
2
Supra Příručka pro uživatele
2-1. STRUČNÝ PŘEHLED
STRUČNÝ PŘEHLEDNedoplňujte motorový olej, dokud
se na přístrojové desce neobjeví
hlášení.
Poznamenejte si doplňovací množ-
ství uvedené v hlášení.
Nedoplňujte příliš mnoho motorové-
ho oleje.
Poznamenejte si typy motorového
oleje.
Tlačítko je umístě no na střední kon-
zole.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "Connected Serv."
2 "Toyota Supra Assistance"
3 "Roadside assistance"
Je provedeno hlasové spojení.
Concierge Service poskytuje infor-
mace o hotelech, restauracích atd.,
a může odeslat do vozidla SMS
s požadovanými informacemi. Také
adresy mohou být odeslány přímo
do navigačního systému.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "Connected Serv."
2 "Toyota Supra Assistance"
3 "Concierge Services"
Je provedeno hlasové spojení
s Concierge Service.
Vzdálené údržby jsou služby, které
pomáhají udržet vozidlo pojízdné.
Vzdálené údržby mohou obsahovat
následující služby.
• Silniční asistence
• Hlídač akumulátoru
Doplňování
Asistence při poruše
Výstražná světla
Asistence při poruše
Silniční asistence
Toyota Supra Connect
Concierge Service
Vzdálená údržba
42
Supra Příručka pro uživatele
2-1. STRUČNÝ PŘEHLED
Když opouštíte vozidlo, vypněte spí-
nač motoru, zabrz děte parkovací
brzdu a zamkněte dveře.
Když parkujete, za stavte vozidlo na
bezpečném a vhodném parkovacím
místě, zapněte spínač "P" (parková-
ní) na volicí páce a vypněte spínač
motoru.
Po jízdě
Při parkování
VÝSTRAHA
Když si ve vozidle zdřímnete, nezapo-
meňte vypnout spínač motoru.
Když si ve vozidle nevyhnutelně mu- síte zdřímnout, zaparkujte vozidlo na
bezpečném místě, vypněte spínač
motoru a pokud možno spěte na se- dadle spolujezdce. Pokud je pone-
chán motor v chodu, může dojít
k sešlápnutí plynového pedálu nebo neúmyslnému ovládání volicí páky,
což může vést k nehodě. Také pokud
motor běží delší dobu při vysokých otáčkách, výfuko vý systém a motor
mohou být extrémně horké a mohou
způsobit požár.
VÝSTRAHA
Při parkování bute opatrní, abyste
neparkovali vozidlo v blízkosti hořla-
vých materiálů.
Neparkujte vozidlo v blízkosti hořla-
vých materiálů, jako je suchá tráva, listy, papír, olej atd. Pokud se tyto ma-
teriály dotýkají č ásti výfukového sys-
tému, může to způsobit požár.
107
4
Supra Příručka pro uživatele
4-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Před jízdou se vždy ujistěte, že jsou
všichni cestující připoutáni bezpeč-
nostními pásy. Airbagy doplňují bez-
pečnostní pásy jako doplňkové
bezpečnostní zařízení. Airbagy ne-
jsou náhradou za bezpečnostní
pásy.
Úchyt pásu je vhodný pro dospělé
jakéhokoliv vzrůstu, pokud je seda-
dlo správně seřízeno.
Obecně
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Nikdy nezajišťujte více než jednu oso-
bu jednotlivým bezpečnostním pá- sem, jinak nebude ochranný účinek
bezpečnostního pásu dále zaručen.
Hrozí nebezpečí zranění nebo i smrti. Každým bezpečnostním pásem zajis-
těte pouze jednu osobu. Nedovolte,
aby kojenci a děti cestovaly na klíně jiného cestujícího. M ísto toho zajistě-
te kojence nebo dítě v dětském zádrž-
ném systému určeném pro tento účel.
VÝSTRAHA
Ochranná funkce bezpečnostních
pásů může být omezena nebo dokon-
ce zcela selhat, pokud jsou pásy ne- správně použity. Pokud není
bezpečnostní pás používán správně,
může dojít k dalším zraněním, napří- klad v případě nehody nebo brzdění
a vyhýbacích manévrů. Hrozí nebez-
pečí zranění nebo i smrti. Dbejte na to, aby byli všichni cestující ve vozidle
řádně připoutáni svými bezpečnostní-
mi pásy.
VÝSTRAHA
Bezpečnostní pásy jsou navrženy tak,
aby se opíraly o kostru těla a měly by
být umístěny nízko přes přední část pánve, nebo proti pánvi, hrudníku
a ramenům. Bederní část pásu ne-
vete přes břicho.
Aby se zajistila ochrana, pro kterou
byly navrženy, měly by být bezpeč-
nostní pásy seřízeny tak, aby byly co nejvíce těsné, ani ž by to bylo nepří-
jemné. Volný pás z načně sníží ochra-
nu poskytovanou uživateli.
Nedovolte, aby se popruh bezpeč-
nostního pásu dost al do kontaktu s leštidly, oleji a chemikáliemi a ze-
jména s kyselinou a kumulátoru. Lze
jej bezpečně vyčistit jemným rozto- kem mýdlové vody. Vyměňte bezpeč-
nostní pás, pokud se popruh roztřepí,
znečistí nebo poškodí. Bezpečnostní pásy by neměly být používány se
zkroucenými popruhy pásu. Každou
jednotku bezpečnostního pásu smí používat pouze jeden cestující pře-
pravování kojenců a dětí na klíně ces-
tujícího není povoleno.
Je důležité vyměnit celou jednotku
pásu, pokud ji pou žíval cestující ve vozidle, když došlo k silnému nárazu,
i když poškození této jednotky není vi-
ditelné.
VÝSTRAHA
Uživatel by neměl provádět žádné
úpravy ani používat doplňky, které
bu brání tomu, aby zařízení pro seří- zení bezpečnostního pásu mohla od-
stranit vůli, neb o brání jednotce
bezpečnostních pásů v nastavení tak, aby se odstranila vůle.
145
4
Supra Příručka pro uživatele4-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Po automatickém vypnutí se motor
automaticky znovu nenastartuje, po-
kud je splněna jedna z následujících
podmínek:
Bezpečnostní pás řidiče je rozep-
nutý a jsou otevřeny dveře řidiče.
Byla odemknuta kapota.
Několik kontrolek se rozsvítí na růz-
nou dobu.
Motor lze nastartovat pouze použi-
tím tlačítka start/stop.
I když se nechcete rozjet, motor se
automaticky nastartuje v následují-
cích situacích:
Velmi vysoká teplota v interiéru
při zapnutí funkce chlazení.
Velmi nízká teplota v interiéru při
zapnutí topení.
Pokud hrozí nebezpečí konden-
zace vody při zapnutí automatic-
ké klimatizace.
Řidič uzamkne zámek řízení.
Přesunutí volicí páky z polohy D
do N nebo R.
Přesunutí volicí páky z polohy P
do N, D nebo R.
Akumulátor vozidla je silně vybitý.
Zahájení měření hladiny oleje.V závislosti na verzi vybavení a spe-
cifikacích v dané zemi má vozidlo
různé senzory pro záznam dopravní
situace. To umožňuje inteligentní
funkci Auto Start Stop přizpůsobit se
různým dopravním situacím a v pří-
padě potřeby se chovat předvídavě.
Například v následujících situacích:
Pokud je detekována situace, kdy
je pravděpodobné, že doba za-
stavení bude velmi krátká, motor
se automaticky nevypne. V závis-
losti na situaci se na ovládacím
displeji zobrazí hlášení.
Pokud je detekována situace, kdy
by se vozidlo mělo okamžitě roz-
jet, vypnutý motor se nastartuje
automaticky.
Tato funkce může být omezena, po-
kud jsou chybná navigační data, na-
příklad zastaralá nebo nedostupná.
Motor není vypínán automaticky.
Během automatického vypnutí mo-
toru se motor nastartuje. Bezpečnostní funkce
Omezení systému
Inteligentní funkce Auto Start
Stop
Manuální deaktivace/aktivace
systému
Podstata
179
4
Supra Příručka pro uživatele
4-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Sport displays"
Je možné nastavit nejvyšší dovole-
nou rychlost, při jejíž dosažení se
spustí varování.
Varování se opakuje, pokud rychlost
vozidla opět pře kročí nastavenou
nejvyšší dovolenou rychlost poté, co
klesne o 5 km/h.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Vehicle settings"
3 "Speed warning"
4 "Warning at:"
5 Otáčejte ovladačem, až se zob-
razí požadovaná rychlost.
6 Stiskněte ovladač.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Vehicle settings"
3 "Speed warning"
4 "Speed warning"
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Vehicle settings"
3 "Speed warning"
4 "Select current speed"
Může být zobrazen stav nebo mo-
hou být u některých systémů prove-
deny činnosti.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Vehicle status"
• "Tyre Pressure Monitor": Stav
monitoru tlaku pneumatik, viz
strana 306.
• "Engine oil level": Elektro-
nické měření oleje, viz strana
325.
Zobrazení
Rychlostní výstraha
Podstata
Obecně
Seřízení rychlostní výstrahy
Aktivace/deaktivace rychlost-
ní výstrahy
Nastavení aktuální rychlosti
jako rychlostní výstrahy
Stav vozidla
Obecně
Vyvolání stavu vozidla
Přehled informací
285
5
Supra Příručka pro uživatele
5-1. RADY PRO JÍZDU
RADY PRO JÍZDU
Když je špatná viditelnost v důsled-
ku mlhy, i ve dne, zapněte tlumené
světlomety, aby bylo vaše vozidlo
viditelnější pro ost atní vozidla atd.
Jeďte opatrně nízkou rychlostí, pou-
žívejte středovou čáru, svodidla,
koncová světla vozidla před vámi
atd. jako vodítko.
Když je vozidlo vystaveno bočnímu
větru, jeďte nižší rychlostí a držte
volant silněji než obvykle.
Vozidlo je zvláště náchylné na boční
větry při výjezdu z tunelu nebo pod-
jezdu, při jízdě na mostě nebo na
nábřeží, nebo při předjíždění nebo
míjení nákladního automobilu nebo
jiného velkého vozidla.
Při dešti nebo když je povrch vo-
zovky mokrý, může být povrch
vozovky kluzký a viditelnost může
být snížena. V takovém případě
zapněte tlumené světlomety, aby
bylo vaše vozidlo viditelnější pro
ostatní vozidla atd. Zvětšete
vzdálenost mezi vozidlem a vozi-
dly před vámi a jeďte bezpečně
nižší rychlostí než normálně, vy-
hněte se náhlému zrychlování,
brzdění nebo ovládání volantu.
Použijte zadní odmrazovač a sys-
tém klimatizace, abyste zabránili
zamlžení oken.
Když jedete přes vyjeté koleje
nebo velké louže, je akvaplaning
pravděpodobnější.
Na mokrých silnicíc h nebo na silni-
cích s rozbředlým sněhem se může
mezi pneumatikami a vozovkou vy-
tvořit klín vody.
Jízda za nepříznivého počasí
Když je špatná viditelnost v dů-
sledku mlhy
Při silném větru
Když prší
Akvaplaning
299
6
Supra Příručka pro uživatele
6-1. MOBILITA
MOBILITA
Výrobce vašeho vozidla nedoporu-
čuje používat protektorované pneu-
matiky.
Zimní pneumatiky se doporučují při
jízdě v zimě.
Ačkoliv takzvané celoroční pneuma-
tiky s označením M+S mají lepší
zimní vlastnosti než letní pneumati-
ky, obvykle neodpovídají výkonu
zimních pneumatik.
Pokud jsou namo ntovány zimní
pneumatiky, dodržujte maximální
povolenou rychlost a nepřekračujte
ji.
Pro vlastní bezpečnost používejte
pouze pneumatiky run-flat. V přípa-
dě poruchy není k dispozici žádné
náhradní kolo. Další informace jsou
dostupné u kteréhokoliv autorizova-
ného prodejce nebo v servisu
Toyota, nebo v kter émkoliv spolehli-
vém servisu.
Nepřekračujte maximální tlak huště-
ní pneumatik uvede ný na boční stě-
ně pneumatiky.
Kola a pneumatiky skladujte na
chladném, suchém a tmavém místě.
Chraňte pneumatiky před znečiště-
ním olejem, tukem a rozpouštědly.
Nenechávejte pneumatiky v plasto-
vých pytlích.
Odstraňte nečistoty z kol nebo pneu-
matik.
Protektorované pneumatiky
VÝSTRAHA
Protektorované pneumatiky mohou mít
různé kostry pneumat ik. Jejich trvanli- vost může být snížena s rostoucím stá-
řím. Hrozí nebezpečí nehod.
Nepoužívejte protektorované pneuma- tiky.
Zimní pneumatiky
Obecně
Maximální rychlost zimních pneu-
matik
Výměna pneumatik run-flat
Záměna předních a zadních
kol
VÝSTRAHA
Záměna kol mezi nápravami u vozidel
s různými rozměry pneumatik nebo
ráfků na přední a zadní nápravě může způsobit poškození pneumatiky a po-
škození vozidla. H rozí nebezpečí
nehody. Nezaměňujte kola mezi ná- pravami u vozidel s rozdílnými rozměry
pneumatik nebo ráfků na přední a zad-
ní nápravě.
Skladování pneumatik
Tlak huštění pneumatik
Skladování pneumatik