Page 137 of 418

137
ProaceVerso_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed2019_V02
Calefacción
Consiste en un sistema adicional y autónomo que calienta el circuito de agua caliente del motor para calentar el habitáculo y mejorar las eficacia del desempañado.
Este testigo se enciende de manera fija cuando el sistema está programado para la calefacción.Este testigo parpadea durante el funcionamiento de la calefacción.
Calentador del quemador de combustible/calentador del quemador de combustible por control remoto
Ventilación
Este sistema permite ventilar el habitáculo para mejorar la temperatura de acogida en
condiciones estivales.
Programación
Autorradio
F Pulse la tecla MENU para acceder al menú general.
F Seleccione " Precalent. / Preventil. ".
F Seleccione " Calenta. " para calentar el motor y el habitáculo o " Ventilación " para ventilar el habitáculo.
F Seleccione:- el 1.° reloj que programa/memoriza la hora a la que se alcanza la temperatura de precalentamiento.
Al utilizar estos dos relojes y según la estación puede, por ejemplo, seleccionar una u otra hora de inicio. Un mensaje en la pantalla confirma su elección.
F Seleccione " Activación " y, si es necesario para la programación, seleccione " Parámetros ".
- el 2.° reloj que programa/memoriza la segunda vez que se alcanza la temperatura de precalentamiento.
Con Toyota Pro Touch
F Pulse Aplicaciones para acceder a la página primaria.
F A continuación pulse "Calefacción/ventilación programable".
F Pulse este botón para guardarla.
F Seleccione la pestaña "Estado" para activar/desactivar el sistema.F Seleccione la pestaña "Otros ajustes" para seleccionar "Calefacción" para calentar el motor y el habitáculo o "Ventilación" para ventilar el habitáculo.F A continuación, programe o memorice lahora a la que se alcanzará la temperaturade precalentamiento de cada selección.
3
Ergonomía y confort
Page 138 of 418

138
ProaceVerso_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed2019_V02
F La pulsación continua de esta tecla desactiva inmediatamente la calefacción.
F La pulsación continua de esta tecla activa inmediatamente la calefacción.
El testigo del mando a distancia se enciende
en rojo durante aproximadamente 2 segundos para confirmar que el vehículo ha tenido en cuenta la señal.
El testigo del mando a distancia se enciende en verde durante aproximadamente 2 segundos para confirmar que el vehículo ha tenido en cuenta la señal.
Desactivación
Activación
Mando a distancia de largo
alcance
El alcance del mando a distancia es de aproximadamente 1 km, en terreno descubierto.
El testigo del mando a distancia parpadea durante aproximadamente 2 segundos si el vehículo no ha recibido la señal.Realice de nuevo la solicitud después de cambiar de lugar.
Sustitución de la pila
Si el testigo del mando a distancia se vuelve naranja significa que la pila está poco cargada.Si el testigo no se enciende, la pila está gastada.
F Utilice una moneda para aflojar el tapón y sustituir la pila.
Con Toyota Pro Touch with navigation system
F Pulse el menú "Aplicaciones".
F A continuación presione "Programación de temperatura".
F Pulse la pestaña "Aplicaciones del vehículo".
F Seleccione la pestaña "Estado" para activar y desactivar el sistema.F Seleccione la pestaña "Parámetros" para seleccionar el modo "Calefacción" para calentar el motor y el habitáculo o "Ventilación" para ventilar el habitáculo.F Después, programe/predetermine el tiempo de activación para cada selección.F Pulse en "OK" para confirmar.
Ergonomía y confort
Page 139 of 418

139
ProaceVerso_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed2019_V02
Durante el calentamiento
Este testigo parpadea mientras la calefacción esté en funcionamiento.El testigo se apaga cuando finaliza el calentamiento o cuando se detiene mediante el mando a distancia.
La duración máxima del calentamiento es de aproximadamente 45 minutos según las condiciones climáticas.
No tire a la basura las pilas del mando a distancia: contienen metales nocivos para el medio ambiente.Llévelas a un punto de recogida autorizado.
Apague siempre la calefacción programable durante el repostaje de carburante para evitar el riesgo de incendio o explosión.Para evitar el riesgo de intoxicación o asfixia, la calefacción programable no debe utilizarse, ni siquiera por un momento, en un lugar cerrado como un garaje o taller no equipado con sistema de aspiración de los gases de escape.No estacione el vehículo sobre una super ficie inflamable (hierba seca, hojas muertas, papeles...), ya que existe riesgo de incendio.Las super ficies acristaladas como la luneta o el parabrisas pueden calentarse mucho.Procure no dejar objetos en contacto con estas super ficies ni tocarlas con la mano o con cualquier parte del cuerpo.
La calefacción se activa:- Cuando la batería está suficientemente cargada.- Cuando el nivel de carburante es suficiente.- Cuando el motor se ha arrancado entre dos solicitudes de calentamiento.
El sistema de calefacción programable se alimenta a través del depósito de carburante del vehículo.Antes de su utilización, asegúrese de que hay suficiente cantidad de carburante.Si el depósito está en reser va, se recomienda no utilizar el sistema.
La ventilación se activa cuando la carga de la batería es suficiente.
3
Ergonomía y confort
Page 140 of 418

140
ProaceVerso_es_Chap03_ergonomie-et-confort_ed2019_V02
Luz de lectura individual
Parte trasera
Luces de techoEncendido/Apagado automáticos
La luz de techo delantera se enciende al quitar la llave del contacto.Todas las luces de techo se encienden al desbloquear el vehículo, al abrir una de las puertas correspondientes y para la localización del vehículo con el mando a distancia.Se apagan progresivamente después de poner el contacto y al bloquear el vehículo.
Parte delantera
Apagada permanentemente.
Fila 2 y la fila 3: se enciende cuando una de las puertas traseras o el maletero se abre (la puerta corredera lateral y en función del equipamiento, la puerta trasera.
Frente: se enciende cuando se abre una de las puertas delanteras o traseras (puerta lateral y en función del equipamiento, la puerta trasera izquierda o el portón trasero).
Encendido permanente, contacto puesto.Tenga cuidado para no poner nada en contacto con la luz de techo.
Si su vehículo está equipado con esta luz, se enciende y se apaga con un interruptor manual.Con el contacto puesto, accione el interruptor correspondiente.
Ergonomía y confort
Page 141 of 418

141
ProaceVerso_es_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed2019_V02
F Deslice el mando A hacia la derecha o hacia la izquierda para seleccionar el retrovisor correspondiente.F Accione el mando B en las cuatro
direcciones para regular el espejo.F Vuelva a colocar el mando A en posición central.
Despliegue eléctrico
El despliegue eléctrico de los retrovisores se realiza con el mando a distancia o con la llave al desbloquear el vehículo. Si los retrovisores se han plegado con el mando A, vuelva a tirar hacia atrás del mando, colocado en posición central.
Retrovisores
Reglaje eléctrico
Pliegue eléctrico
Si el vehículo está equipado con este sistema, los retrovisores se pliegan eléctricamente desde el interior, estando el vehículo estacionado con el contacto puesto:
F Coloque el mando A en posición central.
F Tire del mando A hacia atrás.
Desde el exterior, bloquee el vehículo con el mando a distancia o con la llave.El pliegue/despliegue al bloquear o desbloquear el vehículo se puede neutralizar. Pongase en contacto con su Distribuidor autorizado o Reparador Autorizado Toyota, u otro debidamente cualificado.Si es necesario, es posible plegar manualmente los retrovisores.
Retrovisores exteriores
4
Alumbrado y visibilidad
Page 142 of 418
142
ProaceVerso_es_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed2019_V02
Retrovisores con
desempañado
O
Por motivos de seguridad, los retrovisores deben regularse para reducir el "ángulo muerto".Los objetos obser vados están en realidad más cerca de lo que parece.Tenga esto en cuenta para apreciar correctamente la distancia con los vehículos que vienen por detrás.
Para más información sobre el Desempañado - Deshelado de la luneta trasera, consulte el apartado correspondiente.
F Pulse la tecla de desempañado de la luneta trasera.
F Pulse la tecla de desempañado del retrovisor.
Si el vehículo está equipado con estos:
Alumbrado y visibilidad
Page 143 of 418

143
ProaceVerso_es_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed2019_V02
Retrovisor interior
Cuenta con un dispositivo antideslumbramiento que oscurece el espejo del retrovisor y reduce las molestias del conductor causadas por el sol, el alumbrado de los otros vehículos...
Modelo manual
ReglajeF Regule el retrovisor para orientar correctamente el espejo en la posición "día".
Con el fin de garantizar una visibilidad óptima en las maniobras, el espejo se aclara automáticamente en cuanto se introduce la marcha atrás.
Posición día/nocheF Tire de la palanca para pasar a la posición antideslumbramiento "noche".F Empuje la palanca para pasar a la posición normal "día".
Modelo "Electrochromatic rear-view mirror" automatico
Gracias a un sensor que mide la luminosidad procedente de detrás del vehículo, este sistema cambia progresivamente entre los modos día y noche de forma automática.
Espejo de conversación
Este espejo, superpuesto en el retrovisor central, permite al conductor o al acompañante obser var el conjunto de las plazas traseras.Montado en su propia rótula, su reglaje manual es simple y asegura una vista del interior trasero del vehículo.Se puede igualmente regular para tener una mejor visibilidad a la hora de efectuar una maniobra o durante un adelantamiento.
4
Alumbrado y visibilidad
Page 144 of 418

144
ProaceVerso_es_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed2019_V02
Modelo sin encendido AUTO
Modelo con encendido AUTO
Anillo de alumbrado
principalLuces apagadas (con el contacto cortado) / Luces diurnas delanteras (motor en marcha).
Encendido automático de las luces
Luces de posición únicamente
Luces de cruce o de carretera
Inversión de las luces
(cruce/carretera)
En los modos de luces apagadas y luces de posición, el conductor puede encender directamente las luces de carretera ("ráfaga"), que permanecen encendidas mientras tire del
mando.
La activación del alumbrado se confirma mediante el encendido del testigo correspondiente.
Tire de la maneta para conmutar el encendido de las luces de cruce/carretera.
Mando de luces
Con determinadas condiciones meteorológicas (bajas temperaturas, humedad), es normal la aparición de vaho en la cara interior del cristal de los faros y de las luces traseras, que
desaparece unos minutos después de encender las luces.
Gírelo para que el símbolo deseado quede frente a la marca de referencia.
Alumbrado y visibilidad