Page 497 of 592

497
7
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
HIGHLANDER HV_ES
Al utilizar una grúa de plataforma para
transportar el vehículo, utilice correas
para sujetar las ruedas. Consulte el
manual del propietario de la grúa de
plataforma para obtener más informa-
ción acerca del método de sujeción de
las ruedas.
Para evitar que el vehículo se mueva
durante el transporte, aplique el freno
de estacionamiento y apague el inte-
rruptor de alimentación.
Si, en caso de emergencia, no hay nin-
guna grúa disponible, podría remolcar
el vehículo temporalmente con cables o
cadenas fijados en las anillas para el
remolcado en caso de emergencia.
Solo debe optar por este método en
carreteras pavimentadas y firmes, para
distancias cortas y a velocidades por
debajo de los 30 km/h (18 mph).
Un conductor debe permanecer en el
vehículo para dirigir y accionar los fre-
nos. Las ruedas, el tren de transmisión,
los ejes, la dirección y los frenos del
vehículo tienen que estar en buen
estado.
Para que otro vehículo remolque su
vehículo, debe instalar la anilla de
remolque en su vehículo. Instalación de
la anilla de remolque mediante el
siguiente procedimiento.
1 Extraiga la llave de tuercas de la
rueda y la anilla de remolque.
( P.515)
2 Quite la cubierta de la anilla con un
destornillador de cabeza plana.
Para proteger la carrocería, coloque un trapo entre el destornillador y la carrocería
del vehículo, tal como se muestra en la ilus-
tración.
3 Introduzca la anilla de remolque en
el orificio y apriétela ligeramente a
mano.
4 Acabe de apretar la anilla de remol-
que con la llave de tuercas de la
Uso de una grúa de plataforma
Remolcado en caso de emer-
gencia
Procedimiento de remolcado
en caso de emergencia
Page 498 of 592

4987-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
HIGHLANDER HV_ES
rueda o con una barra metálica
dura.
5 Fije firmemente cables o cadenas a
la anilla de remolque.
Tenga cuidado de no dañar la carrocería del vehículo.
6 Entre en el vehículo que va a ser
remolcado y arranque el sistema
híbrido.
Si el sistema híbrido no arranca, coloque el
interruptor de alimentación en ON.
7 Cambie la palanca de cambios a N
y libere el freno de estacionamiento.
Desactive del modo automático. ( P.258)
Si la palanca de cambios se ha quedado atascada: P.253
■Durante el remolcado
Si el sistema híbrido está apagado, no fun-
cionará la servoasistencia de los frenos ni de la dirección, por lo que estas operaciones
resultarán más difíciles.
■Llave de tuercas de la rueda
La llave de tuercas de la rueda está instalada
en el compartimento del portaequipajes. ( P.515)
Fugas de líquido debajo del vehículo
(Es normal que gotee agua del aire
acondicionado después de su uso.)
Neumáticos que parecen desinfla-
dos o desgaste desigual de los neu-
máticos
La aguja del termómetro del refrige-
rante del motor marca un punto
superior al normal
Cambios en el sonido del escape
Ruido excesivo de los neumáticos al
girar
Ruidos extraños relacionados con el
sistema de suspensión
Detonaciones u otros ruidos relacio-
nados con el sistema híbrido
Funcionamiento incorrecto del
motor, trastabilleo o funcionamiento
brusco
Pérdida apreciable de potencia
El vehículo se desplaza claramente
hacia un lado al frenar
Si cree que hay algún pro-
blema
Si nota alguno de los siguientes
síntomas, es posible que su vehí-
culo requiera una reparación o un
ajuste. Póngase en contacto con
un taller de Toyota, un taller autori-
zado de Toyota o un taller de con-
fianza lo antes posible.
Síntomas visibles
Síntomas audibles
Síntomas en el funcionamiento
Page 499 of 592
499
7
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
HIGHLANDER HV_ES
El vehículo se desplaza hacia un
lado al circular por una carretera
nivelada
Pérdida de efectividad del freno,
tacto esponjoso, el pedal casi toca el
suelo
Page 500 of 592

5007-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
HIGHLANDER HV_ES
■Luz de aviso del sistema de frenos
■Luz de aviso del sistema de frenos
■Luz de aviso de temperatura del refrigerante elevada* (indicador acústico
de aviso)
*: Esta luz se enciende en el visual izador de información múltiple.
Si una luz de aviso se enciende o suena un indicador acús-
tico de aviso
En caso de que alguna de las luces de aviso se encienda o parpadee, lleve a
cabo las siguientes acciones. Si alguna de las luces se enciende o parpadea
y después se apaga, no indica necesariamente que haya algún funciona-
miento incorrecto en el sistema. No obstante, si continúa sucediendo, lleve
el vehículo a un taller de Toyota, un taller autorizado de Toyota o un taller de
confianza para que lo revisen.
Acciones para las luces de aviso o los indicadores acústicos de
aviso
Luz de avisoDetalles/acciones
(rojo)
Indica que:
El nivel de líquido de frenos es bajo; o
El sistema de frenos no funciona correctamente
Detenga inmediatamente el vehículo en un lugar seguro y pón-
gase en contacto con un taller de Toyota, un taller autorizado de
Toyota o un taller de confianza. Continuar circulando puede ser
peligroso.
Luz de avisoDetalles/acciones
(amarillo)
Indica un funcionamiento incorrecto en:
El sistema de frenado regenerativo;
El sistema de frenos con control electrónico; o
El freno de estacionamiento eléctrico
Lleve inmediatamente el vehículo a un taller de Toyota o taller
autorizado de Toyota, o a un taller de confianza para que lo revi-
sen.
Luz de avisoDetalles/acciones
Indica que la temperatura del refriger ante del motor es demasiado elevada
Detenga el vehículo inmediatamente en un lugar seguro.
Método de manipulación ( P.539)
Page 501 of 592

501
7
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
HIGHLANDER HV_ES
■Luz de aviso de sobrecalentamiento del sistema híbrido*(indicador acús-
tico de aviso)
*: Esta luz se enciende en el visual izador de información múltiple.
■Luz de aviso del sistema de carga*
*: Esta luz se enciende en el visualizador de información múltiple.
■Luz de aviso de presión baja del aceite de motor* (indicador acústico de
aviso)
*: Esta luz se enciende en el visual izador de información múltiple.
■Luz indicadora de funcionamiento incorrecto
Luz de avisoDetalles/acciones
Indica que el sistema híbrido se ha sobrecalentado
Detenga el vehículo en un lugar seguro.
Método de manipulación ( P.541)
Luz de avisoDetalles/acciones
Indica un funcionamiento incorrecto en el sistema de carga del vehículo
Detenga inmediatamente el vehículo en un lugar seguro y pón-
gase en contacto con un taller de Toyota, un taller autorizado de
Toyota o un taller de confianza.
Luz de avisoDetalles/acciones
Indica que la presión de ac eite de motor es demasiado baja
Detenga inmediatamente el vehículo en un lugar seguro y pón-
gase en contacto con un taller de Toyota, un taller autorizado de
Toyota o un taller de confianza.
Luz de avisoDetalles/acciones
Indica un funcionamiento incorrecto en:
El sistema híbrido;
El sistema electrónico de control del motor; o
El sistema de control del regulador electrónico;
Detenga inmediatamente el vehículo en un lugar seguro y pón-
gase en contacto con un taller de Toyota, un taller autorizado de
Toyota o un taller de confianza.
Page 502 of 592

5027-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
HIGHLANDER HV_ES
■Luz de aviso SRS
■Luz de aviso del ABS
■Luz de aviso del sistema de priorización del freno/Luz de aviso del control
de inicio de la conducción* (indicador acústico de aviso)
*: Esta luz se enciende en el visual izador de información múltiple.
Luz de avisoDetalles/acciones
Indica un funcionamiento incorrecto en:
El sistema de airbag SRS; o
El sistema del pretensor del cinturón de seguridad
Lleve inmediatamente el vehículo a un taller de Toyota o taller
autorizado de Toyota, o a un taller de confianza para que lo revi-
sen.
Luz de avisoDetalles/acciones
Indica un funcionamiento incorrecto en:
El ABS; o
El sistema de asistencia a la frenada
Lleve inmediatamente el vehículo a un taller de Toyota o taller
autorizado de Toyota, o a un taller de confianza para que lo revi-
sen.
Luz de avisoDetalles/acciones
Cuando suena un indicador acústico:
El sistema de priorización del freno no está funcionando correctamente;
El control de inicio de la conducción está en funcionamiento;
El control de inicio de la conducción no funciona correctamente; o
La función del asistente del freno de estacionamiento (para objetos
estáticos) (si está instalada) está funcionando
Siga las instrucciones que se muestran en el visualizador de infor-
mación múltiple.
Cuando no suena un indicador acústico:
El sistema de priorización del freno está en funcionamiento
Libere el pedal del acelerador y pise el pedal del freno.
Page 503 of 592

503
7
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
HIGHLANDER HV_ES
■Luz de aviso del sistema de servodirección eléctrica (indicador acústico de
aviso)
■Luz de aviso de nivel bajo de combustible
■Luz recordatoria del cinturón de seguridad del conductor y del pasajero
delantero (indicador acústico de aviso)*
*: Indicador acústico de aviso del cinturón de seguridad del conductor y del pasajero delan-
tero:
El indicador acústico de avis o del cinturón de seguridad del conductor y del pasajero delan-
tero suena para alertar a ambos de que no llevan el cinturón de seguridad abrochado. Si se
desabrocha el cinturón de seguridad, el indi cador acústico suena de forma intermitente
durante un período de tiempo determinado después de que el vehículo alcance una velocidad
determinada.
Luz de avisoDetalles/acciones
(rojo/amarillo)
Indica un funcionamiento incorrecto en el sistema EPS (Servodirección
eléctrica)
Lleve inmediatamente el vehículo a un taller de Toyota o taller
autorizado de Toyota, o a un taller de confianza para que lo revi-
sen.
Luz de avisoDetalles/acciones
Indica que el combustible restante es de aproximadamente 9,7 L (2,6 gal.,
2,1 gal. Ing.) o menos
Reposte el vehículo.
Luz de avisoDetalles/acciones
Avisa al conductor y/o al pasajero delantero de que deben abrocharse los
cinturones de seguridad
Abróchese el cinturón de seguridad.
Si el asiento del pasajero delantero está ocupado, el cinturón de
seguridad del asiento del pasajero delantero también tendrá que
abrocharse para que se apague la luz de aviso (indicador acústico
de aviso).
Page 504 of 592

5047-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
HIGHLANDER HV_ES
■Luz recordatoria del cinturón de seguridad de los pasajeros traseros*1
(indicador acústico de aviso)*2
*1: Esta luz se enciende en el panel central.
*2: Indicador acústico de aviso del cintur ón de seguridad de los pasajeros traseros:
El indicador acústico de aviso del cinturón de seguridad de los pasajeros traseros suena para
avisar al pasajero trasero de que no lleva el cinturón de seguridad abrochado. Si se desabro-
cha el cinturón de seguridad, el indicador acústico suena de forma intermitente durante un
período de tiempo determinado después de que el vehículo alcance una velocidad determi-
nada.
■Luz de aviso de la presión de los neumáticos
■Indicador LTA* (indicador acústico de aviso)
*: Esta luz se enciende en el visual izador de información múltiple.
Luz de avisoDetalles/acciones
Avisa a los pasajeros de la segunda y de la tercera fila de asientos para
que se abrochen los cinturones de se guridad. Se enciende un indicador
que informa de hay un asiento de la segunda o de la tercera fila de asien-
tos sin el cinturón de seguridad abrochado.
Abróchese el cinturón de seguridad.
Luz de avisoDetalles/acciones
Cuando se enciende la luz después de parpadear durante aproximada-
mente 1 minuto:
Existe un funcionamiento incorrecto en el sistema de aviso de la presión
de los neumáticos
Lleve el vehículo a un taller de Toyota, taller autorizado de Toyota
o un taller de confianza para que comprueben el sistema.
Cuando se enciende la luz:
Presión de inflado de los neumáticos baja debido por ejemplo a
Causas naturales
Neumático pinchado
Detenga el vehículo inmediatamente en un lugar seguro.
Método de manipulación ( P.508)
Luz de avisoDetalles/acciones
(naranja)
Indica un funcionamiento incorrecto en el LTA (Sistema de alerta de tra-
zado de carril)
Siga las instrucciones que se muestran en el visualizador de infor-
mación múltiple. ( P.310)