Page 305 of 592

305
4
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
HIGHLANDER HV_ES
un sonido, compruebe la zona alrededor del
vehículo y accione el volante con cuidado
para devolver el vehículo al centro del carril.
Cuando el sistema determina que el vehí-
culo podría salirse de su carril y que la posi-
bilidad de una colisión con un vehículo
adelantando en el carril adyacente es alta, la
alerta de cambio de carril funcionará a pesar
de que los intermitentes estén accionados.
*: Margen entre el asfalto y el lateral de la
carretera, como hierba, tierra o un bordillo
■Función de asistencia de direc-
ción
Cuando el sistema determina que el
vehículo puede salirse del carril o de la
trayectoria*, el sistema proporciona
asistencia según sea necesario accio-
nando el volante en intervalos cortos
durante un breve período de tiempo
para mantener el vehículo en el carril.
Cuando el sistema determina que el vehí-
culo podría salirse de su carril y que la posi-
bilidad de una colisión con un vehículo
adelantando en el carril adyacente es alta, la
función de asistencia de dirección funcio-
nará a pesar de que los intermitentes estén
accionados.
*: Margen entre el asfalto y el lateral de la
carretera, como hierba, tierra o un bordillo
■Función de aviso de balanceo del
vehículo
Si el vehículo se balancea dentro del
carril, sonará el indicador acústico de
aviso y aparecerá un mensaje en el
visualizador de información múltiple
para avisar al conductor.
Page 306 of 592

3064-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
HIGHLANDER HV_ES
■Función de centrado en el carril
Esta función está vinculada con el con-
trol de crucero con radar dinámico para
todas las velocidades y proporciona la
asistencia necesaria accionando el
volante para mantener el vehículo en el
carril actual.
Cuando el control de crucero con radar diná-
mico para todas las velocidades no está en
funcionamiento, la función de centrado en el
carril no funciona.
En situaciones donde las líneas de carril
blancas (amarillas) apen as son visibles o no
se ven, como en un atasco, esta función se
accionará para ayudar a seguir a un vehí-
culo que circule delante mediante el control
de la posición del v ehículo que circula
delante.
■Activación/desactivación de la
función de centrado en el carril
Pulse el interruptor LTA.
La función de centrado en el carril cambiará
entre activado/desactivado cada vez que se
pulse el interruptor.
El ajuste actual se mostrará en el visualiza-
dor de información múltiple.
Ajustes del sistema LTA
Page 307 of 592

307
4
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
HIGHLANDER HV_ES
■Desactivación del sistema LTA
Mantenga pulsado el interruptor LTA
La luz indicadora del sistema LTA se apaga
cuando el sistema LTA se apaga.
Pulse el interruptor de nuevo para activar el
sistema.
El sistema LTA se activa cada vez que se
coloca el interruptor de alimentación en ON.
Sin embargo, la función de centrado en el
carril mantiene el estado de encendido/apa-
gado que había antes de colocar el interrup-
tor de alimentación en OFF.
Indicador LTA
La condición de ilumi nación del indicador
informa al conductor del estado de funciona-
miento del sistema.
Iluminado en blanco: El sistema LTA está
funcionando.
Iluminado en verde: La asistencia del
volante de la función de asistencia de la
dirección o de la función de centrado en el
carril están funcionando.
Parpadeo naranja: La función de alerta de
cambio de carril está funcionando.
Visualizador de funcionamiento de
ajuste del funcionamiento del
volante
Se muestra cuando el visualizador de infor-
mación múltiple cambia a la pantalla de
información del sistem a de asistencia a la
conducción.
Indica que la asistencia del volante de la
función de asistencia de la dirección o de la
función de centrado en el carril están funcio-
nando.
Se muestran los dos lados exteriores del
carril: Indica que la asistencia del volante de
la función de centrado en el carril está fun-
cionando.
Se muestra un lado exterior del carril: Indica
que la asistencia del volante de la función
de asistencia de la dirección está funcio-
nando.
Los dos lados exteriores del carril parpa-
dean: Avisa al conductor de que debe llevar
a cabo una maniobra para mantenerse en el
centro del carril (función de centrado en el
carril).
Visualización de la función de alerta
de cambio de carril
Se muestra cuando el visualizador de infor-
mación múltiple cambia a la pantalla de
información del sistem a de asistencia a la
conducción.
El interior de las líneas blancas es
blanco
Indica que el sistema reconoce las
líneas blancas (amarillas) o una trayec-
toria*. Cuando el vehículo se sale del
Indicaciones en el visualizador
de información múltiple
Page 308 of 592

3084-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
HIGHLANDER HV_ES
carril, la línea blanca mostrada en el
lado del que se sale el vehículo parpa-
dea en naranja.
El interior de las líneas blancas es
negro
Indica que el sistema no es capaz de
reconocer las líneas blancas (amari-
llas) o una trayectoria* o está cance-
lado de forma temporal.
*: Margen entre el asfalto y el lateral de la
carretera, como hierba, tierra o un bordillo
Visualizador del crucero con segui-
miento
Se muestra cuando el visualizador de infor-
mación múltiple cambia a la pantalla de
información del sistema de asistencia a la
conducción.
Indica que la asistencia de dirección de la
función de centrado en el carril está funcio-
nando mediante el control de la posición del
vehículo que circula delante.
Cuando se muestra el visualizador del cru-
cero con seguimiento, si el vehículo que cir-
cula delante se mueve, su vehículo podría
desplazarse en la misma dirección. Preste
siempre mucha atención al entorno y
accione el volante según sea necesario para
corregir la trayectoria del vehículo y garanti-
zar la seguridad.
■Condiciones de funcionamiento de cada función
●Función de alerta de cambio de carril
Esta función funciona cuando se cumplen todas las siguientes condiciones.
• El LTA está encendido.
• La velocidad del vehículo es de aproxima-
damente 50 km/h (32 mph) o superior.*1
• El sistema reconoce las líneas blancas
(amarillas) o una trayectoria*2. (Cuando
se reconoce una línea blanca [amari-
lla] o trayectoria*2 únicamente en un
lado, el sistema funcionará únicamente para el lado reconocido.)
• La anchura del carril de tráfico es de apro-
ximadamente 3 m (9,8 pies) o superior. • La palanca del intermitente no se acciona.
(Excepto cuando está otro vehículo en el
carril del lado en el que se accionó el inter- mitente)
• El vehículo no se conduce por una curva
cerrada. • No se detectan funcionamientos incorrec-
tos del sistema. ( P.310)*1: La función opera incluso si la velocidad
del vehículo es inferior a aproximada-
mente 50 km/h (32 mph) cuando está en
funcionamiento la función de centrado en
el carril.
*2: Margen entre el asfalto y el lateral de la
carretera, como hierba, tierra o un bordillo
●Función de asistencia de dirección
Esta función funciona cuando todas las
siguientes condiciones se cumplen además
de las condiciones de funcionamiento de la función de alerta de cambio de carril.
• El vehículo no acelera o desacelera una
cantidad determinada o más. • El volante no se opera con un nivel de
fuerza de dirección apropiado para cam-
biar de carril. • ABS, VSC, TRC y PCS no están funcio-
nando.
• El sistema TRC o VSC no está desacti- vado.
●Función de aviso de ba lanceo del vehículo
Esta función funciona cuando se cumplen
Page 309 of 592

309
4
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
HIGHLANDER HV_ES
todas las siguientes condiciones.
• El ajuste de “Adv.vaivén” en del
visualizador de información múltiple
está ajustado a “Act.”. ( P.117)
• La velocidad del vehículo es de aproxima-
damente 50 km/h (32 mph) o superior.
• La anchura del carril de tráfico es de apro- ximadamente 3 m (9,8 pies) o superior.
• No se detectan funcionamientos incorrec-
tos del sistema. ( P.310)
●Función de centrado en el carril
Esta función funciona cuando se cumplen
todas las siguientes condiciones.
• El LTA está encendido.
• El ajuste de “Centrar trayect.” en del
visualizador de información múltiple
está ajustado a “Act.”. ( P.117)
• Esta función reconoce líneas de carril
blancas (amarillas) o la posición de un
vehículo que circul a delante (excepto cuando el vehículo qu e circula delante es
pequeño, como una motocicleta).
• El control de crucero con radar dinámico para todas las velocidades está en funcio-
namiento en el modo de control de distan-
cia entre vehículos. • La anchura del carril de tráfico es aproxi-
madamente de 3 a 4 m (de 10 a 13 pies).
• La palanca del intermitente no se acciona. • El vehículo no se conduce por una curva
cerrada.
• No se detectan funcionamientos incorrec- tos del sistema. ( P.310)
• El vehículo no acelera o desacelera una
cantidad determinada o más. • El volante no se opera con un nivel de
fuerza de dirección apropiado para cam-
biar de carril. • ABS, VSC, TRC y PCS no están funcio-
nando.
• El sistema TRC o VSC no está desacti- vado.
• No se muestra el aviso de manos alejadas
del volante. ( P.309) • El vehículo se conduce por el centro del
carril.
• La función de asistencia de dirección no funciona.
■Cancelación temporal de funciones
●Cuando ya no se cumplen las condiciones
de funcionamiento, se puede cancelar temporalmente una función. Sin embargo,
cuando las condiciones de funciona-
miento se cumplen de nuevo, el funciona- miento de la función se restaura
automáticamente. ( P.308)
●Si ya no se cumplen las condiciones de
funcionamiento ( P.308) mientras la fun-
ción de centrado en el carril está funcio-
nando, un indicador acústico podría sonar para indicar que la función se ha cance-
lado temporalmente.
■Función de asistencia de dirección/fun-
ción de centrado en el carril
●Según la velocidad del vehículo, la situa-
ción de cambio de carril, las condiciones de la carretera, etc., es posible que el con-
ductor no sienta que funciona la función o
es posible que la función no funcione en absoluto.
●El control de la dirección que ejerce la fun-ción se anula con el accionamiento del
volante que realiza el conductor.
●No intente probar el funcionamiento de la
función de asistencia de dirección.
■Función de alerta de cambio de carril
●Puede ser difícil oír el indicador acústico
de aviso debido al ruido externo, a la
reproducción de audio, etc.
●Si el borde de la carretera* no está claro o
no es recto, puede que no funcione la fun- ción de alerta de cambio de carril.
●Es posible que el sistema no sea capaz de determinar si hay peligro de colisión con
un vehículo circulando por un carril adya-
cente.
●No intente probar el funcionamiento de la
función de alerta de cambio de carril.*: Margen entre el asfalto y el lateral de la
carretera, como hierba, tierra o un bordillo
■Aviso de manos alejadas del volante
En las siguientes situaciones, y para avisar al
conductor, en el visual izador de información múltiple aparece el símbolo que se muestra
Page 310 of 592

3104-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
HIGHLANDER HV_ES
en la ilustración y un mensaje de aviso que insta al conductor a sujetar el volante. El
aviso desaparece cuando el sistema deter-
mina que el conductor está sujetando el volante. Independientemente de los avisos,
mantenga siempre las manos en el volante al
utilizar este sistema.
●Cuando el sistema determina que el con-
ductor está conduciendo sin sujetar el
volante mientras la función de centrado en el carril está funcionando.
Si el conductor continúa sin poner las manos
en el volante, suena un indicador acústico, el
conductor es advertido y la función se can-
cela temporalmente. Este aviso también fun-
ciona de la misma forma cuando el conductor
acciona continuamente el volante solo
durante cortos intervalos de tiempo.
●Cuando el sistema determina que el vehí-
culo podría desviarse de su carril al condu- cir por una curva mientras la función de
centrado en el carril está funcionando.
Es posible que el aviso no funcione depen-
diendo del estado del vehículo y de las condi- ciones de la carretera. Además, si el sistema
determina que se conduce el vehículo en una
curva, los avisos se producirán antes que al conducir en línea recta.
●Cuando el sistema determina que el con-ductor está conduciendo sin sujetar el
volante mientras está operativa la función
de asistencia de dirección.
Si el conductor continúa sin poner las manos
en el volante y sigue operativa la función de
asistencia de dirección, suena el indicador
acústico y el conductor es advertido. Cada
vez que suena el indicador acústico el tiempo
durante el que suena es más largo.
■Función de aviso de balanceo del vehí- culo
Cuando el sistema determina que el vehículo
se balancea mientras está operativa la fun-
ción de aviso de balanceo del vehículo, suena un indicador acústi co y se muestra un
mensaje de aviso para instar al conductor a
descansar y el símbolo mostrado en la ilus- tración aparece a la vez en el visualizador de
información múltiple.
Es posible que el aviso no funcione depen- diendo del vehículo y de las condiciones de
la carretera.
■Mensaje de aviso
Si el siguiente mensaje de aviso se muestra
en el visualizador de información múltiple y el indicador LTA se enciende en naranja, siga el
procedimiento de resolución de problemas
adecuado. Además, si se muestra un men- saje de aviso diferente, siga las instrucciones
que se muestran en la pantalla.
●“Avería de LTA Visite su concesionario”
El sistema podría no estar funcionando
correctamente. Lleve el vehículo a un taller
de Toyota o taller autorizado de Toyota, o a un taller de confianza para que lo revisen.
●“LTA no disponible”
El sistema se cancela temporalmente debido a un funcionamiento incorrecto en un sensor
distinto del de la cámara delantera. Desac-
tive el sistema LTA, espere un momento y, a continuación, active de nuevo el sistema LTA.
●“LTA no disponible a velocidad actual”
La función no se puede utilizar cuando la velocidad del vehículo supera el rango de
funcionamiento de LTA. Conduzca más des-
pacio.
■Personalización
Se pueden modificar los ajustes de la fun- ción. (Características personaliza-
Page 311 of 592
311
4
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
HIGHLANDER HV_ES
bles: P.558)
■Visualizador del contador
Visualizador de información múltiple
Velocidad establecida
Indicadores
Control de crucero con
radar dinámico para todas
las velocidades
En el modo de control de distancia
entre vehículos, el vehículo ace-
lera automáticamente, desacelera
y se detiene para ajustarse a los
cambios de velocidad del vehículo
que circula delante incluso si el
pedal del acelerador no se pisa.
En el modo de control de veloci-
dad constante, el vehículo circula
a una velocidad fija.
Utilice el control de crucero con
radar dinámico para todas las
velocidades en autovías y autopis-
tas.
Modo de control de distancia entre
vehículos ( P.314)
Modo de control de velocidad
constante ( P.319)
Componentes del sistema
Page 312 of 592

3124-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
HIGHLANDER HV_ES
■Interruptores de funcionamiento
Interruptor de distancia entre vehí-
culos
Interruptor “+RES”
Interruptor principal de control de
crucero
Interruptor de cancelación
Interruptor “-SET”
ADVERTENCIA
■Antes de usar el control de crucero
con radar dinámico para todas las velocidades
●Conducir de forma segura es responsa-
bilidad exclusiva del conductor. No con-
fíe solamente en el sistema y conduzca de forma segura prestando siempre
atención al entorno.
●El control de crucero con radar diná- mico para todas las velocidades propor-
ciona asistencia a la conducción para
reducir el esfuerzo del conductor. Sin embargo, la asistencia proporcionada
tiene limitaciones.
Lea las siguientes condiciones con pre- caución. No confíe en exceso en este
sistema y conduzca siempre con pre-
caución.
• Cuando puede que el sensor no detecte correctamente el vehículo de delante:
P. 3 2 2
• Condiciones en las que el modo de con-
trol de distancia entre vehículos puede
no funcionar correctamente: P.322
●Ajuste la velocidad de forma adecuada
dependiendo del límite de velocidad, el
flujo de tráfico, las condiciones de la carretera, las condiciones climatológi-
cas, etc. El conduc tor es responsable
de comprobar la velocidad establecida.
●Aunque el sistema funcione correcta- mente, el estado del vehículo prece-
dente detectado por el sistema puede
diferir del estado obs ervado por el con- ductor. Por lo tanto, el conductor debe
permanecer siempre alerta, determinar
los riesgos de cada situación y conducir con seguridad. Confiar solamente en el
sistema o dar por hecho que el sistema
garantiza la seguridad durante la con- ducción puede provocar un accidente
con resultado de lesiones graves o mor-
tales.
●Cuando no lo utilice, desactive el control
de crucero con radar dinámico para
todas las velocidades usando el inte- rruptor principal de control de crucero.
■Precauciones relativas a los siste-
mas de asistencia a la conducción
Respete las siguientes precauciones, ya que la asistencia proporcionada por el sis-
tema tiene limitaciones. En caso contrario,
podría provocar un accidente con resul- tado de lesiones graves o mortales.
●Asistencia al conduc tor para medir la
distancia de seguimiento
El control de crucero con radar dinámico para todas las velocidades tiene como
única finalidad ayudar al conductor a
determinar la distancia entre su propio vehículo y un vehículo designado que cir-
cule por delante. No se trata de un meca-
nismo que permita conducir de forma descuidada o distraída ni que preste asis-
tencia al conductor en condiciones de baja
visibilidad. Es aun necesario que el conductor preste
atención a los alrededores del vehículo.