Page 209 of 323

Шофиране и обслужване207ситуация, системата автоматично
се деактивира и W се показва в
центъра за информация на водача.
Ако зададената скорост е
превишена временно от водача,
системата автоматично се
деактивира и Z се показва в
центъра за информация на водача.
Деактивиране на
функционалността
Натиснете бутона за деактивиране
на функционалността. Круиз
контролът е в режим на пауза и се
извежда съобщение. Автомобилът
се движи без круиз контрол.
Круиз контролът е деактивиран, но
не е изключен. Последно
запаметената скорост остава в
паметта за по-късно
възобновяване на скоростта.
Круиз контролът се изключва
автоматично:
● достигнато е максимално отклонение от 30 км/ч между
зададената скорост и
скоростта на превозното
средство отпред
● разстоянието между автомобила и превозното
средство отпред е твърде
малко
● скоростта на автомобила е под
40 км/ч
● скоростта на автомобила отпред е твърде бавна
● Когато системата за тракшън контрол или електронната
стабилизираща система (ESC) работи
● достигнато е избраното разстояние за следване● друго превозно средство се вмъква между автомобила и
превозното средство отпред
● разстоянието за следване не може да се поддържа,
например в случай на стръмно
спускане
Изключване на системата
Завъртете на 0 за изключване на
системата. Символът 5 и
съобщение се показват в Центъра
за информация на водача.
Изключването на запалването
изтрива запаметената зададена
скорост.
Page 210 of 323

208Шофиране и обслужванеНа вниманието на водача● Използвайте внимателно адаптивния круиз контрол по
пътища със завои или
планински пътища, тъй като
той може да изгуби
автомобила отпред и да му е
необходимо време, за да го
открие отново.
● Не използвайте системата по хлъзгави пътища, тъй като
това може да създаде резки
промени в сцеплението на
гумите (превъртане на гумите), което да доведе до загуба науправление на автомобила.
● Не използвайте системата, когато използвате резервното
колело.
Граници на системата9 Предупреждение
Силата на автоматичното
спиране на системата не
позволява рязко спиране и
нивото на спиране може да не е достатъчно, за да се избегне
сблъсък.
● Диапазонът на управление е ограничен до максимално
отклонение от 30 км/ч между
зададената скорост и
скоростта на превозното
средство отпред.
● След рязка смяна на платното,
системата се нуждае от време,
за да открие следващия
автомобил отпред. Така че, ако отпред се установи нов
автомобил, системата може да ускори, вместо да намали.
● Адаптивният круиз контрол игнорира насрещния трафик.
● Адаптивният круиз контрол не отчита пешеходците и
животните при потегляне и
спиране.
● Адаптивният круиз контрол отчита спрелите автомобили
само при ниска скорост.
● Не използвайте адаптивен круиз контрол при теглене на
ремарке.
● Не използвайте адаптивен круиз контрол по пътища с
наклон над 10%.
Завои
Адаптивният круиз контрол
изчислява пътя на базата на
центробежната сила. Този път
взима под внимание
характеристиките на текущия
завой, но не може да вземе
предвид бъдещата промяна на
завоя. Системата може да изгуби
текущия автомобил отпред или да
вземе предвид автомобил който не
е в текущото платно на движение.
Това може да се случи, когато се
влиза в завой или ако завоят стане
по-остър или по-плавен. Ако
Page 211 of 323

Шофиране и обслужване209повече не се открие автомобил
отпред, контролният индикатор
I ще изгасне.
Ако центробежната сила в завой е
твърде висока, системата леко забавя автомобила. Това спирачно
ниво не е проектирано да избягва
завъртане в завой. Водачът носи
отговорност за намаляване на
избраната скорост преди
навлизане в завой и като цяло да
адаптира скоростта към типа на
пътя и съществуващите
ограничения на скоростта.
Магистрали
На магистрала, адаптирайте
настроената скорост към
условията и времето. Никога не
забравяйте ограничения обхват на видимост на адаптивния круиз
контрол, ограниченото ниво на
спиране и времето за реакция при
проверка, дали автомобилът е на
пътя или не. Адаптивният круиз
контрол може да не успее да спре
автомобила на време, за да
избегне удар с много по-бавен
автомобил или след смяна на
платното. Това е особено вярно,
когато се движите бързо или ако
видимостта е намалена поради
климатичните условия.
При влизане в или излизане от
магистрала, адаптивният круиз
контрол може да изгуби предния
автомобил и да ускори до
настроената скорост. Поради тази
причина, намалете настроената
скорост преди да излезете от или
влезете в магистрала.
Промяна на пътя на автомобила
Ако друг автомобил влезе в
платното Ви, адаптивният круиз
контрол ще го вземе под внимание
едва когато той е изцяло пред вас.
Бъдете готови да предприемете
действия и натиснете педала на
спирачката, ако се нуждаете от по- бързо спиране.
Отчитане на наклон9 Предупреждение
Не използвайте адаптивния
круиз контрол по хълмисти
пътища.
Производителността на системата
при изкачване на наклон зависи от
скоростта на движение,
натоварването на автомобила,
трафика и наклона на пътя. Той
може да не открие автомобил пред Вас при движение по наклони. На
стръмни наклони може да се
наложи да използвате педала на
Page 212 of 323

210Шофиране и обслужванегазта, за да запазите скоростта на
движение. При спускане по наклон, може да се наложи да спирате, за
да намалите скоростта си.
Забележете, че натискането на
педала на спирачките деактивира
системата.
Неизправност В случай на повреда в адаптивния
круиз контрол светва
предупредителна светлина и се
показва съобщение в таблото с
прибори, придружено от
предупредителен зумер.
Адаптивният круиз контрол може
да не работи коректно, ако пътните
знаци не отговарят на
изискванията на Виенската
конвенция за пътни знаци и
сигнали.
Проверете системата при дилър
или в квалифициран сервиз.
Като предпазна мярка, не
използвайте системата, ако стоп
светлините са неизправни.Предупреждение за
преден сблъсък
Предупреждението за преден
сблъсък може да помогне да се
избегне или да се намалят
последствията, причинени при
предни сблъсъци.
Системата за предупреждение за
преден сблъсък използва предната
камера в предното стъкло и
радарен сензор, разположен зад
предната броня на автомобила, за
да разпознава автомобилите,
движещи се директно пред вас по вашата траектория.
Ако предният автомобил се
приближи твърде бързо, на
центъра за информация на водача
ще се чуе предупредителен сигнал и ще се покаже предупреждение.9 Предупреждение
Предупреждението за преден
сблъсък е предупредителна
система и не задейства
спирачките. Ако твърде бързо приближавате движещия се
отпред автомобил, може да
нямате време да избегнете
сблъсъка.
Отговорност на водача е да
спазва нужната дистанция,
съобразена с трафика,
атмосферните условия и
видимостта.
По време на шофиране винаги
се изисква цялото внимание на
водача. Водачът винаги трябва
да е готов да реагира и да
натисне спирачния педал.
Включване
Предупреждението за преден
сблъсък открива превозни
средства и работи автоматично при всички скорости между 5 км/ч и
85 км/ч. Системата открива
неподвижни превозни средства,
ако скоростта не надвишава
80 км/ч.
Page 213 of 323

Шофиране и обслужване211Предупреждаване на водача
Водачът се предупреждава чрез
следните аларми:
● Символът I свети и в
центъра за информация на
водача се показва
предупредително съобщение,
когато разстоянието до
предното превозно средство
стане малко.
● Символът I свети, в центъра
за информация на водача се
показва предупредително
съобщение и прозвучава
предупредителен зумер,
когато сблъсъкът е предстоящ
и се изисква незабавно
действие от страна на водача.9 Предупреждение
Предупреждението за преден
сблъсък е предупредителна
система и не задейства
спирачките. Ако твърде бързо приближавате движещия се
отпред автомобил, може да
нямате време да избегнете
сблъсъка.
Отговорност на водача е да
спазва нужната дистанция,
съобразена с трафика,
атмосферните условия и
видимостта.
По време на шофиране винаги
се изисква цялото внимание на
водача. Водачът винаги трябва
да е готов да реагира и да
натисне спирачния педал.Внимание
Цветът на светлината на този
контролен индикатор не
отговаря на местните пътни
закони относно разстоянието за следване. Шофьорът носи
пълната отговорност за
поддържане на безопасно
разстояние за следване
съгласно приложимите правила за движение, атмосферни и
пътни условия по всяко време.
Избиране на чувствителността
на предупреждението
Чувствителността на
предупреждението трябва да се
зададе на близка, нормална или
далечна в менюто
Персонализиране на автомобила
3 137.
Избраната настройка ще остане,
докато не бъде променена.
Времето за предупреждение ще се
променя в зависимост от скоростта на автомобила. Колкото по-бързо
се движи автомобилът, толкова по-
рано ще се подаде
предупреждението. Отчетете
трафика и атмосферните условия
при избора на момента за
предупреждение.
Изключване
Системата може да се деактивира
само чрез деактивиране на
активното аварийно спиране в
персонализирането на автомобила 3 137.
Page 214 of 323

212Шофиране и обслужванеОграничения на систематаПредупреждението за преден
сблъсък е предназначено да
предупреждава само за
автомобили, но може да реагира и
на други обекти.
В следните случаи
предупреждението за преден
сблъсък може да не открие
автомобил отпред или
производителността на сензора е ограничена:
● шофиране по криволичещи или хълмисти пътища
● шофиране нощно време
● когато времето ограничава видимостта, като например
при мъгла, дъжд или сняг
● сензорът в предното стъкло е блокиран от сняг, лед, кал,киша, мръсотия и т.н.
● предното стъкло е повредено или по него има чужди
предмети, напр. стикери.Активно аварийно
спиране
Активно аварийно спиране припредстоящ сблъсък може да
помогне да се намалят
последствията от удара с
автомобили, пешеходци или
препятствия директно пред
автомобила, когато ударът не
може да бъде избегнат нито със
спиране, нито с маневриране.
Преди задействане на активното
аварийно спиране, водачът се
предупреждава от
предупреждението за преден
сблъсък или предупреждението за
предна защита на пешеходци.
Предупреждение за преден
сблъсък 3 210
Предна защита на пешеходци
3 215
Тази функция използва различни
параметри (напр. сензора на
камерата, радарния сензор,
спирачното налягане, скоростта на
автомобила), за да изчисли
вероятността от преден сблъсък.9 Предупреждение
Тази система не е проектирана
да свали отговорността от
водача да управлява
автомобила и да гледа напред.
Нейната функция е ограничена
до подпомагане само за
намаляване на скоростта на
автомобила преди сблъсък.
Системата може да не реагира на животни. След внезапна
смяна на платното, системата
се нуждае от известно време, за да открие следващия стоящ
отпред автомобил.
Водачът винаги трябва да е
готов да реагира и да натисне
спирачния педал и да
маневрира, за да избегне
сблъсъка.
Функциониране
Активното аварийно спиране е оборудвано с предна камера и
работи на предна предавка над
пешеходна скорост до 85 км/.
Системата открива неподвижни
Page 215 of 323

Шофиране и обслужване213превозни средства само, ако
скоростта не надвишава 80 км/ч. Пешеходците се разпознават
само, ако скоростта не надвишава
60 км/ч.
Предварително условие е
активното аварийно спиране да не
е деактивирано от менюто
Персонализиране на автомобила
3 137.
Ако е деактивирано, m светва в
таблото с прибори, а в центъра за информация на водача се показва
предупредително съобщение.
Ако системата е деактивирана, тя
се активира автоматично при
следващото включване на
запалването.
Системата включва: ● автоматично спиране при критична ситуация
● предупреждение за преден сблъсък
● предна защита на пешеходциАвтоматично спиране при
критична ситуация
След активиране на системата за
подготовка на спирането и точно
преди предстоящия сблъсък, тази
функция автоматично подава
ограничено спирачно усилие, за да намали скоростта на удар при
сблъсъка или да избегне
катастрофата.
Ако се задейства активно аварийно
спиране, m мига на таблото с
прибори.
В зависимост от ситуацията,
автомобилът може автоматично да
започне да спира със средна или
голяма сила.
Предната автоматична спирачка
може да се задейства само при разпознаване на автомобил или
пешеходец отпред.
Предупреждение за преден
сблъсък 3 210
Предна защита на пешеходци
3 215Под скорост от 30 км/ч
автоматичното аварийно спиране може да забави автомобила до
пълно спиране. Ако скоростта
надвишава 30 км/ч, автоматичното
аварийно спиране намалява
скоростта. Водачът обаче трябва
да натисне спирачката.
Аварийното автоматично спиране
може да забави автомобила до
пълно спиране, за да се опита да
избегне потенциален сблъсък. Ако
автомобилът спре напълно,
автоматичното спиране се
поддържа до 2 секунди.
● Автоматична скоростна кутия: Ако автомобилът се спре
напълно, задръжте педала на
спирачката натиснат, за да
предотвратите отново
потеглянето на автомобила.
● Механична скоростна кутия: Ако автомобилът спре
напълно, двигателят може да
заглъхне.
Работата на функцията може да се почувства чрез леко вибриране на
спирачния педал.
Page 216 of 323

214Шофиране и обслужване9Предупреждение
Аварийното автоматично
спиране е аварийна функция за
подготовка за сблъсък и не е
проектирана да предотвратява
сблъсъци. Не разчитайте на
системата да спре автомобила.
Аварийното автоматично
спиране няма да спре, ако
скоростта е извън работния
обхват, а само ще сигнализира
при открити автомобили и
пешеходци.
Ограничения на системата
В някои случаи, активното
аварийно спиране може да осигури кратко автоматично спиране в
ситуации, в които това може да не
е необходимо, например, в гаражи,
заради пътните знаци в завой или
заради автомобили в другите
платна. Това е нормална работа,
автомобилът не се нуждае от
сервиз. Натиснете здраво педала
на газта, за да отмените
автоматичното спиране, ако
ситуацията и околностите
позволяват това.
В следните случаи, работата на
активното аварийно спиране е
ограничена:
● Шофиране по криволичещи или хълмисти пътища.
● Разпознаване на всички автомобили, особено ако са с
ремарке, трактори, кални
автомобили и др.
● Разпознаване на автомобил, когато климатичните условияограничават видимостта, като
например мъгла, дъжд или сняг.
● Шофиране нощно време. ● Предното стъкло е повредено или по него има чужди
предмети, напр. стикери.
Пълното Ви внимание се изисква
винаги, когато управлявате
автомобила и водачът трябва да е
готов да реагира и да натисне
спирачките и/или да завърти
волана, за да избегне сблъсък.Препоръчваме да деактивирате
системата от "Персонализиране на автомобила" в следните случаи:
● при теглене на ремарке или каравана
● когато превозвате дълги предмети върху покривните
релси или багажник на покрива
● когато автомобилът бива теглен с работещ двигател
● когато са монтирани вериги за сняг
● когато е монтирано резервно колело, което е по-малко отостаналите колела
● преди да използвате автоматична автомивка с
работещ двигател
● преди да поставите автомобила върху подвижна
лента в сервиз
● ако предното стъкло е повредено в близост до
камерата
● ако предната броня е била повредена
● ако стоп светлините не работят