Page 25 of 263

Llaves, puertas y ventanillas23Nota
Para ahorrar batería, las funciones
sin llave están configuradas para
entrar en modo de espera tras 21
días sin uso. Para volver a activar
estas funciones, pulse un botón de
la llave electrónica.
Cambio de la pila de la llave
electrónica
Sustituya la pila en cuanto el sistema
no funcione correctamente o se
reduzca el alcance. La necesidad de
sustituir la pila se indica mediante un
mensaje en el centro de información
del conductor 3 102.
Las pilas no deben arrojarse a la
basura doméstica. Deben dese‐
charse en un punto de recogida auto‐
rizado para su reciclaje.
1. Para desenganchar la tapa, intro‐
duzca un destornillador pequeño
en la abertura.
2. Desmonte la tapa.
3. Extraiga la batería agotada de su posición.
4. Cambie la batería por otra del mismo tipo. Preste atención a la
posición de instalación.
5. Acople la cubierta en su posición.
Avería
Si no es posible accionar el cierre centralizado o arrancar el motor,puede deberse a una de las causas
siguientes:
● Fallo en la llave electrónica.
● La llave electrónica está fuera del
alcance de recepción.
● La tensión de la pila es dema‐ siado baja.
● Sobrecarga del cierre centrali‐ zado debido a un accionamiento
frecuente en breves intervalos;
se interrumpe la alimentación de
corriente durante un breve
período de tiempo.
● Interferencia de ondas de radio de mayor potencia procedentesde otras fuentes.
Para subsanar la causa de la avería,
cambie la posición de la llave electró‐ nica.
Desbloqueo manual 3 24.
Page 26 of 263

24Llaves, puertas y ventanillasCierre centralizado
Permite bloquear y desbloquear las
puertas, el compartimento de carga y
la tapa del depósito de combustible.
Tire de la manilla interior de la puerta
hasta desbloquearla por completo y
abra la puerta correspondiente.
Nota
En caso de accidente con desplie‐ gue de los airbags o pretensores de cinturones, el vehículo se desblo‐
quea automáticamente.
Bloqueo automático 3 28
Llave rígidaDesbloqueo
Gire la llave en el cilindro de la cerra‐
dura de la puerta del conductor.
El modo de desbloqueo se puede
ajustar en el menú de personaliza‐
ción del vehículo en la pantalla de
información. Se pueden seleccionar
dos opciones:
● Todas las puertas, el comparti‐ mento de carga y la tapa del
depósito de combustible se
desbloquearán girando la llave
una vez.
● Solamente la puerta del conduc‐ tor y la tapa del depósito de
combustible se desbloquearán
girando la llave una vez. Para
desbloquear el vehículo
completo, gire la llave dos veces.
Personalización del vehículo 3 103.
Bloqueo
Cierre las puertas, el compartimento
de carga y la tapa del depósito de
combustible.
Gire la llave en el cilindro de la cerra‐
dura de la puerta del conductor.
Si el vehículo no está bien cerrado, el cierre centralizado no funcionará.
Page 27 of 263

Llaves, puertas y ventanillas25Funcionamiento del mando a
distancia
Desbloqueo
Pulse O.
El modo de desbloqueo se puede
ajustar en el menú de personaliza‐
ción del vehículo en la pantalla de
información. Se pueden seleccionar
dos opciones:
● Todas las puertas, comparti‐ mento de carga y tapa del depó‐
sito de combustible se desblo‐
quearán pulsando una vez O.
● Solamente la puerta del conduc‐ tor y la tapa del depósito de
combustible se desbloquearán
pulsando una vez O. Para
desbloquear todo el vehículo,
pulse O dos veces.
Personalización del vehículo 3 103.
Desbloqueo del portón trasero
Pulse P más tiempo para desco‐
nectar el portón trasero solo.
Personalización del vehículo 3 103.
Desbloqueo y apertura del portón
trasero 3 30.
Bloqueo
Cierre las puertas, el compartimento
de carga y la tapa del depósito de
combustible.
Pulse N.
Si el vehículo no está bien cerrado, el cierre centralizado no funcionará.
Confirmación
El funcionamiento del sistema de
cierre centralizado lo confirma el
parpadeo de las luces de avería.
Page 28 of 263

26Llaves, puertas y ventanillasFuncionamiento del sistema de
llave electrónica
La llave electrónica debe estar fuera
del vehículo a una distancia máxima
de 1 m aproximadamente del lado de
la puerta correspondiente.
Desbloqueo
Pase la mano por detrás de una de
las manillas de la puerta delantera para desbloquear el vehículo o pulse
el botón del portón trasero.
El modo de desbloqueo se puede
configurar en la personalización del
vehículo. Se pueden seleccionar tres
opciones:
● Solo la puerta del conductor y la tapa del depósito de combustible
se desbloquearán pasando la
mano por detrás de la manilla de la puerta del conductor.
● Para desbloquear todo el vehículo, pase la mano detrás de
una de las manillas de la puerta
delantera o pulse el botón del
portón trasero.
● Al pulsar el botón del portón trasero se desbloqueará única‐
mente el portón trasero.
Personalización del vehículo 3 103
Bloqueo
Pulse la marca de las manillas de la
puerta delantera.
Se bloqueará todo el vehículo.
Page 29 of 263

Llaves, puertas y ventanillas27Si el vehículo no se ha cerrado
correctamente, la llave electrónica
permanece en el vehículo o el encen‐
dido no está desconectado, no se
permitirá el bloqueo y sonará un aviso
acústico.
Desbloqueo y apertura del portón
trasero
El portón trasero se puede desblo‐
quear y abrir pulsando el botón del
portón trasero cuando la llave elec‐
trónica está dentro del alcance. Las
puertas permanecen bloqueadas en
función de la configuración de la
personalización del vehículo.
Compartimento de carga 3 30
Personalización del vehículo 3 103
Confirmación
El funcionamiento del sistema de cierre centralizado lo confirma el
parpadeo de las luces de avería.
Botón del cierre centralizado
Bloquea o desbloquea todo el
vehículo desde el habitáculo
mediante un interruptor.
Pulse Q para bloquearlos. El LED en
el botón se ilumina.
Pulse Q de nuevo para desbloquear‐
los. El LED del botón se apaga.
Funcionamiento con la llave en
caso de un fallo del cierre
centralizado
En caso de avería, por ejemplo, si la
batería del vehículo o del control
remoto / la llave electrónica se ha
descargado, el vehículo se puede
bloquear o desbloquear con la llave
mecánica.
Desbloqueo manual
Llave electrónica: mantenga pulsado
el pestillo para sacar la llave integral.
Desbloquee manualmente la puerta
del conductor introduciendo y girando la llave en el cilindro de la cerradura.
Con el cierre centralizado en funcio‐
namiento, se desbloqueará el
vehículo.
Al conectar el encendido, se desac‐
tiva el sistema antirrobo.
Las otras puertas pueden abrirse
tirando de la manilla interior. Posible‐ mente, el compartimento de carga y
la tapa del depósito de combustible
no se desbloquearán.
Page 30 of 263

28Llaves, puertas y ventanillasBloqueo manual
Bloquee manualmente la puerta del
conductor introduciendo y girando la
llave en el cilindro de la cerradura.
Con el cierre centralizado en funcio‐
namiento, se bloqueará el vehículo.
Para bloquear las otras puertas,
primero, extraiga la cubierta negra
insertando una llave y girando hacia
la derecha.
Introduzca la llave en el hueco y
mueva el pestillo lateralmente.
Extraiga la llave y fije la cubierta
negra.
Es posible que la tapa del depósito de
combustible y el portón trasero no
estén bloqueados.
Bloqueo automático
Bloqueo automático después de
iniciar la marcha
Este sistema permite el bloqueo auto‐ mático tan pronto como la velocidad
del vehículo supera 10 km/h.
Si el vehículo no se cierra correcta‐
mente, no se realiza el bloqueo auto‐
mático. Esto se indica con el sonido
de rebote de los cierres, acompañado
de la iluminación de h en el tablero de
instrumentos, una señal acústica y la
presentación de un mensaje de
alerta.
Activación o desactivación
Page 31 of 263

Llaves, puertas y ventanillas29Con el encendido conectado, pulse
Q hasta que se inicie una señal acús‐
tica y se muestre el mensaje corres‐
pondiente.
El estado del sistema permanece en
la memoria al apagar el encendido.
Bloqueo automático después del
desbloqueo
Esta función vuelve a bloquear auto‐
máticamente el vehículo poco
después de desbloquearlo con el
control remoto o la llave electrónica,
siempre que el vehículo no se haya
abierto.
Seguros para niños9 Advertencia
Utilice los seguros para niños
siempre que viajen niños en los
asientos traseros.
Seguros mecánicos para niños
Gire con una llave el seguro rojo para
niños de las puertas traseras a la
posición horizontal. La puerta no
puede abrirse desde el interior.
Para desactivarlo, gire el seguro para niños hasta la posición vertical.
Seguros eléctricos para niños
Sistema de accionamiento remoto
para impedir la apertura de las puer‐
tas traseras con las manillas interio‐
res.
Conexión
Pulse Ô. La luz indicadora del botón
se ilumina, acompañada de un
mensaje de confirmación. La luz indi‐
cadora permanece encendida hasta
que se desactiva el seguro para
niños.
Page 32 of 263
30Llaves, puertas y ventanillasDesconexión
Pulse de nuevo Ô. La luz indicadora
del botón se apaga, acompañada de
un mensaje de confirmación.Puertas
Compartimento de carga
Portón trasero
Apertura
Pulse el botón del portón trasero y
abra el portón.
Cierre
Utilice la manilla interior.
No pulse el botón del portón trasero
mientras se cierra ya que se volverá
a abrir el portón trasero.
Cierre centralizado 3 24.