Page 129 of 263

Climatización127Pulse A/C para activar la refrigera‐
ción. El LED del botón se ilumina para
indicar su activación. La refrigeración
sólo funciona con el motor en marcha y el ventilador de la climatizaciónconectado.
Pulse de nuevo A/C para desconec‐
tar la refrigeración.
El aire acondicionado refrigera y
deshumidifica (seca) el aire cuando la temperatura exterior supera un nivel
determinado. Por eso se puede
condensar agua que sale por debajo
del vehículo.
Si no es necesario refrigerar o deshu‐
midificar el aire, desconecte el
sistema de refrigeración por razones
de ahorro de combustible.Recirculación de aire manual 4
Pulse 4 para activar el modo de
recirculación de aire. El LED del
botón se ilumina para indicar su acti‐
vación.
Pulse de nuevo 4 para desactivar
el modo de recirculación de aire.
9 Advertencia
En el modo de recirculación se
reduce el intercambio de aire
fresco. En caso de funcionamiento sin refrigeración, aumenta la
humedad del aire y se pueden
empañar los cristales por dentro.
La calidad del aire del habitáculo
disminuye, esto puede hacer que
los ocupantes se sientan marea‐ dos.
En condiciones de calor y elevada
humedad relativa, el parabrisas
puede empañarse por fuera en
contacto con aire frío. Si el parabrisas
se empaña por fuera, active los
limpiaparabrisas y desactive l.
Page 130 of 263

128ClimatizaciónDesempañado y descongelación de
los cristales à
● Pulse à. El LED del botón se
ilumina para indicar su activa‐
ción.
● La temperatura y la distribución del aire se regulan automática‐
mente, el ventilador funciona a
velocidad alta.
● Conecte la refrigeración pulsando A/C, si es necesario.
● Conecte la luneta térmica trasera b.
● Conecte el parabrisas
térmico ,.
● Para volver al modo anterior, pulse à de nuevo, para volver al
modo automático, pulse AUTO.
Nota
Si se pulsa à con el motor en
marcha, se anulará la parada auto‐
mática (Autostop) hasta que se
vuelva a pulsar à.
Si se pulsa à mientras el motor está
en una parada automática (Auto‐
stop), se volverá a arrancar el motor
automáticamente.
Sistema stop-start 3 136.
Desactivación del climatizador
automático electrónico
La refrigeración, el ventilador y el modo automático se pueden desco‐
nectar girando el mando giratorio Z
hacia la izquierda.
Activación conectando el ventilador o
pulsando AUTO.
Luneta térmica trasera b 3 39.
Retrovisores exteriores térmicos b
3 35.Parabrisas térmico , 3 39.
Asientos calefactados ß 3 46.
Calefactor auxiliar Calefactor de aire
El sistema Quickheat es un calefactor
eléctrico auxiliar que calienta el aire
del habitáculo más rápidamente.
Page 131 of 263
Climatización129Salidas de aire
Salidas de aire regulables
Al menos deben abrirse dos salidas
de aire cuando la refrigeración está
encendida.9 Advertencia
No fije objetos a las aletas de las
salidas de aire. Hay riesgo de
lesiones y daños en caso de acci‐ dente.
Salidas de aire en el tablero de
instrumentos
Dirija el flujo de aire inclinando y
basculando las aletas.
Para cerrar las salidas, gire las pesta‐ ñas hacia dentro.
Salidas de aire exteriores en el
tablero de instrumentos
Dirija el flujo de aire inclinando y
basculando las aletas.
Para cerrar las salidas, gire las pesta‐ ñas hacia fuera.
Salida de aire en la parte superior
del tablero de instrumentos
Cierre el caudal de aire girando la
rueda de ajuste hacia delante.
Salidas de aire fijas
Hay salidas de aire adicionales por
debajo del parabrisas, de las venta‐
nillas y en las zonas de los pies.
Page 132 of 263

130ClimatizaciónMantenimiento
Entrada de aire
La entrada de aire en el comparti‐
mento del motor, delante del parabri‐
sas, debe estar libre para permitir la
entrada de aire. Retire cualquier resto
de hojas, suciedad o nieve.
Filtro de aire de cabinaCambie el filtro de manera regular
para un efecto máximo.
Si se conduce por áreas con tráfico
denso, calidad de aire defectuosa,
áreas con altos niveles de polvo o
sensibles a alérgenos ambientales,
puede ser necesario reemplazar con
mayor frecuencia el filtro de aire del
habitáculo.
También puede ser necesario reem‐
plazar el filtro de aire del habitáculo si
hay un caudal de aire reducido,
ventanas empañadas u olores.
Su concesionario puede ayudarle a
determinar cuándo es el momento
adecuado para cambiar el filtro.
Funcionamiento regular delaire acondicionado
Para garantizar un funcionamiento
eficiente y duradero del sistema, la
refrigeración debe activarse durante
unos minutos una vez al mes, inde‐
pendientemente de la situación
climatológica y de la época del año.
La refrigeración no funciona si la temperatura exterior es demasiado
baja.
Servicio Para garantizar una potencia de refri‐
geración óptima, le recomendamos
revisar anualmente los sistemas declimatización; la primera revisión
debe realizarse a los 3 años de la
primera matriculación y debe incluir:
● prueba de funcionamiento y presión
● funcionamiento de la calefacción
● prueba de estanqueidad
● comprobación de las correas de transmisión
● limpieza del condensador y del desagüe del evaporador
● prueba de rendimiento
● prueba del filtro de aire de cabina
Page 133 of 263

Conducción y manejo131Conducción y
manejoRecomendaciones para la con‐
ducción ...................................... 132
Control del vehículo .................132
Manejo del volante ..................132
Arranque y manejo ....................132
Rodaje de un vehículo nuevo ..132
Posiciones de la cerradura del encendido ............................... 133
Botón de encendido ................133
Arranque del motor ..................135
Corte de combustible en régimen de retención .............136
Sistema stop-start ...................136
Estacionamiento ......................139
Sistema de escape del motor ....140
Filtro de escape .......................140
Catalizador .............................. 141
AdBlue ..................................... 141
Cambio automático ....................144
Pantalla indicadora del cambio 144
Selección de marcha ...............145
Modo manual ........................... 146Programas electrónicos de
marcha ................................... 146
Avería ...................................... 146
Interrupción de corriente .........146
Cambio manual .......................... 147
Frenos ........................................ 148
Sistema antibloqueo de frenos 149
Freno de estacionamiento .......149
Asistente de frenada ...............150
Asistente de arranque en pendientes .............................. 150
Sistemas de control de la con‐ ducción ...................................... 150
Control electrónico de estabilidad y sistema de control
de tracción .............................. 150
Sistemas de ayuda a la conduc‐
ción ............................................ 152
Regulador de velocidad ...........152
Limitador de velocidad ............154
Alerta de colisión frontal ..........157
Frenada de emergencia activa 159
Protección del peatón de parte delantera ................................ 162
Asistente de aparcamiento ......163
Asistente de aparcamiento avanzado ................................ 166
Alerta de punto ciego lateral ....171
Sistema de vista panorámica ..173Cámara retrovisora ..................175
Aviso de cambio de carril ........177
Alerta del conductor ................178
Combustible ............................... 179
Combustible para motores de gasolina .................................. 179
Combustible para motores diésel ...................................... 180
Repostaje ................................ 181
Enganche del remolque .............183
Información general .................183
Características de conducción y recomendaciones para el uso
del remolque ........................... 183
Uso del remolque ....................183
Dispositivo de remolque ..........184
Page 134 of 263

132Conducción y manejoRecomendaciones para
la conducción
Control del vehículo
No deje que el vehículo circule
con el motor parado
En dicha situación, muchos sistemas no funcionan (por ejemplo, el servo‐
freno, la dirección asistida). Conducir
de este modo supone un peligro para
usted y para los demás.
Todos los sistemas funcionan
durante una parada automática.
Sistema stop-start 3 136.
Pedales Para asegurar un libre recorrido del
pedal, no debe haber alfombrillas en
la zona de los pedales.
Utilice solamente alfombrillas del
suelo que se ajusten correctamente y
se fijen mediante las retenciones en
el lado del conductor.Manejo del volante
Si la dirección asistida se pierde
porque se para el motor o debido a un
fallo de funcionamiento del sistema,
el vehículo se puede conducir pero
requiere un esfuerzo añadido.Arranque y manejo
Rodaje de un vehículo nuevo
No frene innecesariamente a fondo
durante los primeros viajes.
Al conducir el vehículo por primera
vez, se puede formar humo por la
evaporación de cera y aceite del
motor en el sistema de escape. Esta‐ cione el vehículo al aire libre durante
un tiempo después del primer viaje y
evite inhalar los humos.
El consumo de combustible y de
aceite del motor puede aumentar
durante el periodo de rodaje.
Asimismo, es posible que se realice
con más frecuencia el proceso de
limpieza del filtro de escape.
Filtro de escape 3 140.
Page 135 of 263

Conducción y manejo133Posiciones de la cerraduradel encendido0:encendido desconectado: algu‐
nas funciones permanecen acti‐
vas hasta que la llave se retira o
se abre la puerta del conductor,
siempre que el encendido haya
estado conectado previamente1:modo de encendido conectado:
el encendido está conectado, los testigos de control se iluminan y
la mayoría de funciones eléctri‐
cas están operativas2:arranque del motor: suelte la
llave después de haber arran‐
cado el motorBloqueo del volante
Retire la llave del interruptor de
encendido y gire el volante hasta
enclavarlo.9 Peligro
No retire la llave del interruptor del
encendido durante la conducción
porque esto puede provocar el
bloqueo del volante.
Botón de encendido
La llave electrónica debe estar en el
interior del vehículo.
Encendido en modo de alimentación
sin arrancar el motor
Pulse Start/Stop sin accionar ningún
pedal. Los testigos de control se
encienden y la mayoría de las funcio‐
nes eléctricas están operativas.Arranque del motor
Accione el pedal de embrague, el
pedal de freno y pulse Start/Stop.
Cuando comience el proceso de
arranque, suelte el botón.Motor y encendido apagados
Pulse Start/Stop brevemente en cada
modo o cuando el motor esté en
marcha y el vehículo estacionario.
Algunas funciones permanecen acti‐
vas hasta que se abre la puerta del
conductor, siempre que el encendido haya estado conectado previamente.
Desconexión de emergencia
durante la conducción
Si es necesario apagar el motor
durante la conducción en caso de
emergencia, pulse Start/Stop durante
5 segundos.
Page 136 of 263

134Conducción y manejo9Peligro
Apagar el motor durante la
conducción puede provocar una
pérdida de apoyo de alimentación a los sistemas del freno y direc‐
ción. Los sistemas de asistencia y
los sistemas de airbags están
inhabilitados. Los faros y las luces de freno se apagarán. Por tanto,
solamente se debe apagar el
motor y el encendido mientras se
conduce cuando sea necesario en
caso de emergencia del vehículo.
Bloqueo del volante
El bloqueo del volante se activa auto‐
máticamente cuando:
● El vehículo está estacionario.
● El encendido se ha desconec‐ tado.
Para liberar el bloqueo del volante,
abra y cierre la puerta del conductor
y conecte el modo de encendido o
arranque el motor directamente.
9 Advertencia
Si se descarga la batería del
vehículo, no se debe remolcar o arrancar el vehículo empujando o
remolcando, ya que no se podrá
desbloquear el volante.
Operación en caso de avería
Si falla la llave electrónica o la batería
de la llave electrónica está baja, el
centro de información del conductor
puede mostrar Ninguna detección
mando a distan. FOB o Sustituya pila
en llave mando a distancia al intentar
arrancar el vehículo.
Mantenga la llave electrónica con
botones fuera en las marcas de la
cubierta de la columna de dirección como se muestra en la ilustración.
Accione el pedal de embrague, el
pedal de freno y pulse Start/Stop.
Cuando comience el proceso de
arranque, suelte el botón.
Esta opción es sólo para casos de emergencia. Sustituya la batería de la llave electrónica lo antes posible
3 22.
Para desbloquear o bloquear las
puertas, consulte Avería en la unidad
del mando a distancia o el sistema de llave electrónica 3 24.