Page 177 of 247

Soins du véhicule175Remise en serviceQuand le véhicule est remis en circu‐
lation :
● Rebrancher la borne négative de
la batterie. Initialiser les lève-
vitres électriques 3 23.
● Vérifier la pression des pneus.
● Remplir le réservoir de lave- glace.
● Vérifier le niveau d'huile du moteur.
● Contrôler le niveau de liquide de refroidissement.
● Le cas échéant, poser la plaque d'immatriculation.
Reprise des véhicules hors d'usage
Vous trouverez des informations sur les centres de reprise des véhicules
hors d'usage et leur recyclage sur
notre site Web, selon les exigences légales. Ne confier ce travail qu'à un
centre de recyclage agréé.Contrôles du véhicule
Exécution du travail9 Attention
N'effectuer des contrôles dans le
compartiment moteur que lorsque le contact est coupé.
Le ventilateur de refroidissement
peut également fonctionner lors‐
que le contact est coupé.
9 Danger
Le système d'allumage utilise une
tension extrêmement élevée. Ne
pas toucher.
Capot
Ouverture
Ouvrir la porte du conducteur.
Tirer le levier de déverrouillage et le
ramener dans sa position de départ.
Page 178 of 247
176Soins du véhicule
Pousser le verrou de sécurité vers le
haut et ouvrir le capot moteur.
Fixer la béquille de capot.
Fermeture
Avant de refermer le capot, enfoncer
la béquille dans son support.
Abaisser le capot et le laisser tomber
dans le verrou depuis une faible
hauteur (20-25 cm). Vérifier le
verrouillage.Avertissement
Ne pas enfoncer le capot dans la
serrure pour éviter les bosses.
Huile moteur
Contrôler régulièrement le niveau
d'huile moteur afin de protéger le
moteur contre toute détérioration.
S'assurer que l'huile utilisée répond à
la spécification requise.
Fluides et lubrifiants recommandés
3 217.
La consommation maximale d'huile
moteur est de 0,6 l par 1 000 km.
Contrôle à effectuer uniquement lors‐ que le véhicule est à l'horizontale. Le
moteur doit avoir atteint sa tempéra‐
ture de fonctionnement et être arrêté
depuis au moins 5 min.
En fonction du moteur, différentes
jauges d'huile sont utilisées.
Page 179 of 247

Soins du véhicule177
Retirer la jauge d'huile, la nettoyer, la
réinsérer entièrement, la retirer et lire le niveau d'huile moteur.
Lorsque le niveau d'huile moteur est
descendu sous le repère MIN, faire
l'appoint d'huile moteur.
Nous vous recommandons d'utiliser
la même qualité d'huile moteur que
celle utilisée lors de la dernière
vidange.Le niveau d'huile moteur ne doit pas
dépasser le repère MAX de la jauge.
Avertissement
Un excès d'huile moteur doit être
vidangé ou aspiré. Si l'huile
dépasse le niveau maximum, ne
pas faire démarrer le véhicule et
s'adresser à un atelier.
Capacités de remplissage 3 225.
Remettre le bouchon droit et le serrer.
Liquide de refroidissement du moteur
Le liquide de refroidissement rempli à
l'usine offre une protection contre le
gel allant jusqu'à environ -37 °C.Avertissement
N'employer que du produit antigel
homologué.
Liquide de refroidissement et antigel 3 217.
Niveau de liquide de
refroidissement
Avertissement
Un niveau insuffisant de liquide de refroidissement peut provoquer
des dommages au moteur.
Page 180 of 247

178Soins du véhicule
Si le système de refroidissement est
froid, le niveau de liquide de refroidis‐ sement doit se trouver au-dessus du
repère MIN. Faire l'appoint si le
niveau est bas.
9 Attention
Laisser refroidir le moteur avant
d'ouvrir le bouchon. Ouvrir le
bouchon avec précaution, en lais‐
sant la pression s’évacuer lente‐
ment.
Pour faire l'appoint, utiliser un
mélange 1:1 de concentré de liquide
de refroidissement recommandé et
d'eau de ville propre. Si du concentré
de liquide de refroidissement n'est
pas disponible, utiliser de l'eau de
ville propre. Serrer fermement le
bouchon. Faire contrôler la concen‐ tration de liquide de refroidissement
et faire remédier à la cause de la perte de liquide de refroidissement par un
atelier.
Liquide de lave-glace
Remplir d'eau propre mélangée à une quantité adéquate de produit de lave-
glace agréé contenant de l'antigel.
Avertissement
Seule une concentration d'antigel
adéquate dans le produit de lave-
glace garantit la protection néces‐ saire à basses températures ou en cas de baisses soudaines de
température.
Produit de lave-glace 3 217.
Freins
Si la garniture de frein atteint l'épais‐
seur minimale, on entend un bruit de
grincement lors du freinage.
On peut poursuivre sa route, mais il
faut faire remplacer les garnitures de
frein dès que possible.
Une fois que des garnitures de frein
neuves ont été montées, ne pas
effectuer de freinage d'urgence inutile
pendant les premiers déplacements.
Page 181 of 247

Soins du véhicule179Liquide de frein9Attention
Le liquide de frein est nocif et
corrosif. Éviter les contacts avec
les yeux, la peau, les tissus et les
surfaces peintes.
Le niveau de liquide de frein doit se
situer entre les repères MIN et MAX .
Si le niveau de liquide est en dessous
du niveau MIN, contacter un atelier.
Liquide de frein/d'embrayage 3 217.
Batterie du véhicule
La batterie du véhicule est sans main‐ tenance pour autant que le profil de
conduite permet un rechargement
suffisant de la batterie. Des trajets sur courtes distances et des démarrages fréquents du moteur peuvent déchar‐
ger la batterie. Éviter l'utilisation de
consommateurs électriques non
nécessaires.
Les piles ne doivent pas être jetées
avec les ordures ménagères. Elles
doivent être recyclées via les centres de collecte appropriés.
Si le véhicule n'est pas utilisé pendant
plus de quatre semaines, la batterie
peut se décharger. Débrancher la
cosse de la borne négative de la
batterie du véhicule.
Ne brancher et débrancher la batterie
que quand le contact est coupé.
Protection contre la décharge de la
batterie 3 94.
Remplacement de la batterie du
véhicule
Remarque
Toute dérogation aux instructions données dans cette section peut
entraîner une désactivation ou une
perturbation du système d'arrêt/
démarrage.
Quand la batterie du véhicule est
remplacée, s'assurer qu'il n'y a pas de trous de ventilation ouverts à proxi‐
mité de la borne positive. Si un trou
de ventilation est ouvert dans cette
zone, il doit être obturé par un capu‐
chon borgne et la ventilation à proxi‐
mité de la borne négative doit être
ouverte.
Veiller à ce que la batterie soit
toujours remplacée par le même type de batterie.
La batterie du véhicule doit être
remplacée par un atelier.
Système d'arrêt-démarrage 3 110.
Page 182 of 247

180Soins du véhiculeCharge de la batterie du véhicule9Attention
Sur les véhicules dotés du
système d'arrêt-démarrage, s'as‐
surer que le potentiel de charge ne
dépasse pas 14,6 V si un chargeur de batterie est utilisé. Dans le cas
contraire, la batterie du véhicule
peut être endommagée.
Démarrage par câbles auxiliaires
3 205.
Protection contre le
déchargement
Tension de batterie
Lorsque la tension de la batterie du
véhicule est faible, un message
d'avertissement s'affiche sur le centre
d'informations du conducteur.
Pendant le trajet, la fonction de réduc‐
tion de charge désactive temporaire‐
ment certaines fonctions telles que la
climatisation, la lunette arrière chauf‐
fée, le volant chauffé, etc.
Les fonctions désactivées sont réac‐
tivées automatiquement dès que la situation le permet.
Augmentation du ralenti
Si un chargement de batterie du
véhicule est nécessaire en raison de
la condition de la batterie, la puis‐
sance délivrée par l'alternateur doit
être augmentée. Ceci est effectué par
une augmentation du ralenti qui peut
être entendue.
Un message s'affiche au centre d'in‐
formations du conducteur.
Prise de courant
Les prises de courant sont désacti‐
vées si la tension de la batterie du
véhicule est faible.Étiquette d'avertissement
Signification des symboles :
● Pas d'étincelle ou de flamme nue, interdit de fumer.
● Toujours protéger les yeux. Les gaz explosifs peuvent causer une
cécité ou des blessures.
● La batterie du véhicule contient de l'acide sulfurique qui peut
rendre aveugle ou causer de
graves brûlures.
● Conserver la batterie du véhicule
hors de portée des enfants.
Page 183 of 247

Soins du véhicule181● Consulter le manuel d'utilisationpour de plus amples informa‐
tions.
● Du gaz explosif peut être présent
aux alentours de la batterie du
véhicule.
Mode économie d'énergie
Ce mode désactive les consomma‐
teurs électriques afin d'éviter une
décharge excessive de la batterie du
véhicule. Ces consommateurs,
comme l'Infotainment System, les
essuie-glace, les feux de croisement, les lampes de courtoisie, etc.,
peuvent être utilisés pour une durée
maximale totale d'environ
40 minutes une fois le contact coupé.
Passage en mode économie
d'énergie
Lorsque le mode économie d'énergie est activé, un message apparaît sur
le centre d'informations du conduc‐ teur.
Un appel téléphonique actif à l'aide de l'option mains libres sera maintenu
pendant 10 minutes supplémentai‐
res.Désactivation du mode économie
d'énergie
Le mode économie d'énergie est
désactivé automatiquement lorsque
le moteur est redémarré. Faire tour‐ ner le moteur pour disposer d'une
charge suffisante :
● pendant moins de 10 minutes afin d'utiliser les consommateurs
pendant environ 5 minutes ;
● pendant plus de 10 minutes afin d'utiliser les consommateurs
pendant un maximum de
30 minutes.
Fonctionnalités de réchauffage Remarque
Les fonctionnalités de chauffage
individuelles, telles que les sièges
chauffants ou le volant chauffé,
peuvent être temporairement indis‐
ponibles en cas d'insuffisance de
charge électrique. Les fonctionnali‐
tés sont alors rétablies après quel‐
ques minutes.Purge du système
d'alimentation en gazole
(diesel)
Si le réservoir a été vidé, le circuit de
gazole (diesel) doit être purgé de son
air. Ajouter au moins cinq litres de
carburant diesel. Mettre le contact
pendant environ 60 secondes et couper le contact. Ensuite, lancer le
moteur du véhicule. Si le moteur ne
démarre pas directement, répéter
cette procédure quelques fois. Si le
moteur ne démarre toujours pas,
prendre contact avec un atelier.
Page 184 of 247
182Soins du véhiculeRemplacement des balaisd'essuie-glace
Pare-brise
Couper le contact.
Moins d'une minute après avoir
coupé le contact, actionner la
manette d'essuie-glace afin de posi‐
tionner les balais d'essuie-glace à la
verticale sur le pare-brise.
Soulever le bras d'essuie-glace
jusqu'il reste en position soulevée,
enfoncer le bouton pour libérer le
balai d'essuie-glace et l'enlever.
Fixer le balai d'essuie-glace neuf sur
le bras de l'essuie-glace et le pousser
jusqu'à ce qu'il s'encliquette.
Abaisser le bras d'essuie-glace avec
précaution.
Pour replacer les bras d'essuie-glace à leur position d'origine, mettre le
contact et faire fonctionner le levier
d'essuie-glace.
Lunette arrière
Soulever le bras d'essuie-glace.
Dégager le balai d'essuie-glace
comme illustré et l'enlever.
Fixer le balai de l'essuie-glace légè‐
rement à un angle par rapport au bras de l'essuie-glace jusqu'à ce qu'il s'en‐
clique.
Abaisser le bras d'essuie-glace avec
précaution.