Page 81 of 249

Instrumentos, elementos de manuseamento79Depois de reabastecer, a
quilometragem possível com o actual
combustível é actualizada
automaticamente após um curto
espaço de tempo.
Quando o nível de combustível é
baixo, é apresentada uma
mensagem no visor e a luz de aviso
2 no indicador do nível de
combustível acende-se 3 76.
Consumo instantâneo de
combustível
Indicação do consumo instantâneo.
Página do percurso 1:
Velocidade média
Indicação da velocidade média. A
medição pode ser colocada a zero
em qualquer altura.
Consumo médio de combustível
Indicação do consumo médio. A
medição pode ser reiniciada a
qualquer momento e inicia-se com
um valor predefinido.
Distância percorrida
Apresenta a distância atual do
percurso 1 desde a reposição.Os valores da página do percurso 1
podem ser repostos premindo
SET / CLR durante alguns segundos.
Página do percurso 2:
Velocidade média
Indicação da velocidade média. A
medição pode ser colocada a zero
em qualquer altura.
Consumo médio de combustível
Indicação do consumo médio. A
medição pode ser reiniciada a
qualquer momento e inicia-se com
um valor predefinido.
Distância percorrida
Apresenta a distância atual do
percurso 2 desde uma determinada
reposição.
Os valores da página do percurso 2
podem ser repostos premindo
SET / CLR durante alguns segundos.
Página da velocidade em modo
digital
Visor digital da velocidade
momentânea.Contador do tempo de Autostop
Um contador calcula o tempo
passado em Autostop durante uma
viagem. Repõe a zero sempre que a
ignição é ligada.
Página da bússola
Apresenta a direção geográfica da
condução.
Página em branco
Não é apresentada informação do
percurso / combustível.
Visor de informação
O Visor de informação está situado
no painel de instrumentos, perto do
conjunto de instrumentos.
O Visor de informação pode indicar: ● hora 3 62
● temperatura exterior 3 62
● data 3 62
● Sistema de informação e lazer, consultar a descrição no Manual
de Informação e Lazer
● indicação da câmara traseira 3 165
Page 82 of 249

80Instrumentos, elementos de manuseamento● indicação do sistema de visãopanorâmica 3 162
● navegação, consultar a descrição no Manual de
Informação e Lazer
● mensagens do veículo e de serviço 3 81
● configurações para personalização do veículo
3 82
● Autonomia do AdBlue 3 116
Radio (Sistema de informação e
lazer)
Premir ) para ligar o mostrador.
Tocar em : para selecionar
definições do sistema (unidades,
idioma, hora e data).
Tocar em _ para selecionar
definições do veículo ou funções de
condução.
Confirmar uma função ou seleção
pretendida tocando.
Tocar em 3 no visor para voltar à
página anterior.
Multimedia / Multimedia Navi /
Multimedia Navi Pro
As ilustrações mostram diferentes
versões do sistema de informação e
lazer.
Seleccionar menus e definições
Existem três opções de utilização o mostrador:
● através de botões junto ao visor
● tocando no ecrã táctil com o dedo
● através do reconhecimento de fala
Funcionamento por botões e toque
Premir ) para ligar o mostrador.
Premir : para selecionar definições
do sistema (unidades, idioma, hora e
data).
Premir _ para selecionar definições
do veículo ou funções de condução.
Page 83 of 249

Instrumentos, elementos de manuseamento81Tocar com o dedo no ícone de
visualização do menu pretendido ou
numa função.
Confirmar uma função ou seleção
pretendida tocando.
Tocar em 3 ou & no visor para
sair de um menu sem alterar uma
definição.
Para mais informações, consultar o
Manual de Informação e Lazer.Reconhecimento de voz
Consultar a descrição no Manual de
Informação e Lazer.
Personalização do veículo 3 82.
Mensagens de falha
As mensagens são indicadas no
Centro de Informação do Condutor, em alguns casos juntamente com um
aviso sonoro.
Premir SET / CLR para confirmar
uma mensagem.
Mensagens do veículo e de
serviço
As mensagens do veículo são
visualizadas como texto. Seguir as
instruções dadas nas mensagens.
Mensagens no Visor de
informação
Algumas mensagens importantes
também poderão ser apresentadas
no Visor de informação. Algumas
mensagens só são apresentadas
durante alguns segundos.
Sinais sonoros de aviso O sinal sonoro de aviso de cintos nãocolocados tem prioridade sobre
qualquer outro sinal sonoro de aviso.
Ao pôr o motor a trabalhar ou
durante a condução
É emitido um sinal sonoro de aviso
quando
● um cinto de segurança não está apertado
● uma portas ou a porta da bagageira não está bem fechada
● uma determinada velocidade é excedida com o travão de mão
engatado
● o programador de velocidade é desativado automaticamente
Page 84 of 249

82Instrumentos, elementos de manuseamento● uma velocidade programado ouo limite de velocidade é excedido
● surge uma mensagem de aviso no Centro de Informação do
Condutor
● a chave eletrónica não está no habitáculo
● os sensores de estacionamento detetam um objeto
● ocorre uma mudança de faixa involuntária
● é reconhecida a condução em mãos-livres
● o filtro de escape atingiu o nível máximo de enchimento
Se surgirem vários avisos ao mesmo tempo, soará apenas um sinal sonoro
de aviso
Quando o veículo está
estacionado e / ou a porta do
condutor for aberta
● Com as luzes exteriores acesas.Durante um Autostop ● Se a porta do condutor estiver aberta.
● Se qualquer condição para o rearranque do motor não for
cumprida.Personalização do
veículo
O comportamento do veículo pode
ser personalizado alterando as
definições no Visor de informação.
Consoante o equipamento do veículo
e as regulamentações específicas de cada país, algumas das funções
descritas abaixo poderão não estar
disponíveis.
Algumas funções só são visualizadas ou estão activas quando o motor está
a trabalhar.
Page 85 of 249
Instrumentos, elementos de manuseamento83Radio (Sistema de informação e
lazer)
Tocar em _ para visualizar o menu
de personalização do veículo.
As definições de estacionamento,
iluminação, conforto e segurança são
configuráveis.
Multimedia / Multimedia Navi /
Multimedia Navi Pro
As ilustrações mostram diferentes
versões do sistema de informação e
lazer.
Tocar em _ para visualizar o menu
de personalização do veículo.
As definições de estacionamento,
iluminação, conforto e segurança são
configuráveis.
Page 86 of 249

84Instrumentos, elementos de manuseamentoServiços de telemáticaOpel Connect
Opel Connect contém múltiplos
serviços ligados acessíveis através
da aplicação, online ou no veículo.
Advertência
O Opel Connect não está disponível para todos os mercados. Para mais
informações, contactar a oficina.
Advertência
A funcionalidade total do
Opel Connect está sujeita a registo
e ativação específica.
Os serviços ligados poderão incluir
navegação em tempo real, tal como
informações de trânsito online,
estado do veículo e alertas de
manutenção.
Os serviços acessíveis no veículo
incluem também chamada de
emergência e chamada de
assistência em viagem. Estas
funções são ativadas
automaticamente. Aplicam-se termos
e condições.A função de chamada de emergência
e a função de chamada de
assistência em viagem são operadas
através dos botões no compartimento de arrumação no teto.
LED de estado no compartimento de arrumação no teto
Acende-se a verde e vermelho e
apaga-se ao fim de um curto período
de tempo ao ligar a ignição: o sistema funciona corretamente.
Acende-se a vermelho: avaria no
sistema. Contactar uma oficina.
Pisca a vermelho: é necessário
substituir a bateria. Contactar uma
oficina.
Chamada de emergência
A função de chamada de emergência estabelece uma ligação ao ponto deatendimento de segurança pública(PSAP) mais próximo. É enviado ao
PSAP um conjunto mínimo de dados
que incluem as informações do
veículo e da localização.Advertência
Poderá não ser possível fazer uma
chamada de emergência em áreas onde não haja uma disponibilidade
de rede suficiente ou devido a danos
no equipamento em caso de
acidente.
Em caso de emergência, premir o
botão vermelho SOS durante mais de
2 segundos. O LED pisca a verde
para confirmar que está a ser
estabelecida uma ligação ao PSAP
mais próximo. O LED mantém-se
aceso continuamente enquanto a
chamada estiver ativa.
Premir o botão SOS imediatamente
uma segunda vez termina a
chamada. O LED apaga-se.
Notificação automática de colisão
Em caso de acidente com
acionamento dos airbags, é
estabelecida uma chamada de
emergência automática e transmitida
uma notificação automática de
colisão ao PSAP (ponto de
atendimento de segurança pública)
mais próximo.
Page 87 of 249
Instrumentos, elementos de manuseamento85Chamada de assistência em
viagem
Premir o botão . durante mais de
2 segundos estabelece uma ligação
ao operador do serviço de
assistência em viagem.
Para obter informações sobre a
cobertura e o âmbito dos serviços de assistência em viagem, consultar o
Manual de Assistência e Garantia.
Definições de privacidadeAs definições de privacidade do
Opel Connect podem ser
configuradas no seu veículo. Isto
afeta o conjunto de dados que é
enviado, por exemplo, quando é
acionada uma chamada de
assistência em viagem.A função de
chamada de emergência não será
afetada.
Consoante a versão, é possível
alterar as definições de privacidade
premindo simultaneamente . e
SOS no compartimento de
arrumação no teto ou através do
menu de definições no Visor de
informação.
Page 88 of 249

86IluminaçãoIluminaçãoIluminação exterior......................86
Interruptor das luzes ..................86
Controlo automático da iluminação ................................ 87
Luzes de máximos ....................87
Assistência dos máximos ..........87
Sinal de luzes ............................ 88
Ajuste do alcance dos faróis .....89
Faróis na condução no estrangeiro ............................... 89
Luzes de condução diurna ........89
Faróis de LED ........................... 89
Luzes de emergência ................91
Luzes indicadoras de mudança de direção ................................. 92
Faróis de nevoeiro .....................92
Luz de nevoeiro traseira ............93
Luzes de presença ....................93
Luzes de marcha-atrás ..............93
Coberturas dos faróis embaciadas .............................. 93
Iluminação do habitáculo .............94
Controlo da iluminação do painel de instrumentos .............94
Luzes do habitáculo ..................94Luzes de leitura ......................... 94
Luzes da pala para-sol ..............94
Características de iluminação ......95
Iluminação de entrada no veículo ...................................... 95
Iluminação de saída no veículo ...................................... 95
Iluminação do localizador do veículo ...................................... 95
Iluminação periférica .................95
Proteção para evitar a descarga da bateria ................................. 95Iluminação exterior
Interruptor das luzes
Rodar o interruptor das luzes:
AUTO:o controlo automático da
iluminação alterna
automaticamente entre as
luzes de condução diurna e
os faróis8:luzes laterais9:faróis
Ao ligar a ignição, o controlo
automático dos faróis fica activo.
Indicador de controlo 8 3 76.