Page 137 of 331

Instruments et commandes135Aide au stationnement : active ou
désactive l'aide au stationne‐
ment. L'activation peut être
sélectionnée avec ou sans atte‐
lage de remorque fixé.
Alerte circulation transversale à
l'arrière : active ou désactive
l'alerte de circulation transver‐
sale arrière.
● Confort et commodité
Rappel mémoire automatique :
modifie les paramètres de rappel des réglages mémorisés pour le
réglage des sièges.
Sortie facile siège conducteur :
active ou désactive la fonction
Sortie facile de siège électrique.
Volume notifications : change le
volume des signaux sonores.
Commande mains libres du
hayon/coffre : modifie les régla‐
ges de la fonction mains libres du hayon motorisé.
Marche arrière incliner
rétroviseur : modifie la fonction
d'aide au stationnement des
rétroviseurs extérieurs.Repli auto des rétroviseurs :
active ou désactive le rabatte‐
ment des rétroviseurs avec la
télécommande.
Personnalisation par
conducteur : Active ou désactive
la fonction de personnalisation,
en fonction de la clé utilisée.
Essuie-glace à détecteur de
pluie : active ou désactive le
balayage automatique au moyen
du détecteur de pluie.
Essuie-glace auto en marche
arrière : active ou désactive la
mise en marche automatique de
l'essuie-glace arrière quand la
marche arrière est engagée.
Aide au démarrage en côte
prolongée : bascule entre l'aide
au démarrage en côte et l'aide au
démarrage en côte à maintien
prolongé.
● Éclairage
Feux de localisation du véhicule :
active ou désactive l'éclairage pour entrer dans le véhicule.
Éclairage pour quitter le
véhicule : active ou désactivel'éclairage pour quitter le véhicule
et modifie sa durée.
Conduite à gauche ou à droite :
change entre l'éclairage du côté gauche ou du côté droit.
Éclairage directionnel adaptatif :
Change les réglages des phares
à LED.
● Serrures de portes électriques
Anti-verrouillage de porte
ouverte : active ou désactive la
fonction de verrouillage quand
l'une des portes est ouverte.
Verrouillage automatique des
portes : active ou désactive la
fonction de verrouillage automa‐
tique des portes après le démar‐
rage du véhicule.
Verrouillage des portes retardé :
active ou désactive la fonction de
verrouillage temporisé des
portes. Cette fonction retarde le
verrouillage effectif des portes
jusqu'à ce que toutes les portes
soient fermées.
● Verrouill., déverr. et démarr. à
distance
Page 138 of 331

136Instruments et commandesRetour lumineux du déverr à
distance : active ou désactive la
confirmation du verrouillage par
les feux de détresse pendant le
déverrouillage.
Retour verrouillage portes à
distance : change le type d'infor‐
mation en retour lors du verrouil‐
lage du véhicule.
Déverrouillage des portes à
distance : modifie la configuration
du déverrouillage de la porte
conducteur uniquement ou de tout le véhicule.
Reverr. à distance portes
déverrouillées : active ou désac‐
tive la fonction de déverrouillage
automatique après déverrouil‐
lage sans ouverture du véhicule.
Ouverture des vitres à distance :
active ou désactive le fonction‐ nement des lève-vitres électri‐
ques avec la clé électronique.
Déverrouillage passif des portes :
modifie la configuration du déver‐ rouillage de la porte conducteuruniquement ou de tout le
véhicule.Verrouillage de portière passif :
active ou désactive la fonction de
verrouillage passif. Cette fonc‐
tion verrouille automatiquement
le véhicule au bout de quelques
secondes si toutes les portes
sont fermées et si une clé élec‐
tronique a été retirée du véhicule.
Alerte à distance clés dans
véhicule : active ou désactive la
sonnerie d'avertissement lorsque la clé électronique reste dans le
véhicule.
Personnel
Voir le guide de l'Infotainment.Service de télématique
Appel d'urgence
Fonction d'appel d'urgenceLes véhicules avec la fonction d'appel
d'urgence sont équipés d'un bouton
rouge SOS dans le vide-poches de
pavillon.
La fonction d'appel d'urgence établit
une connexion avec le centre d'appel de sécurité publique (PSAP) le plus
proche. Un ensemble minimal de
données, y compris les informations
Page 139 of 331

Instruments et commandes137sur le véhicule et l'emplacement, sera
envoyé au centre d'appel de sécurité
publique (PSAP).
Remarque
Le passage d'un appel d'urgence
peut ne pas être possible dans les
zones dont la disponibilité réseau
n'est pas suffisante ou lorsque le
matériel a été endommagé suite à
un accident.
Notification automatique d'accident
En cas d'accident avec déploiement
des airbags, un appel d'urgence auto‐ matique est établi et une notification
d'accident automatique est transmise
au prochain point de réponse de la
sécurité publique.
Assistance d'urgence
En cas d'urgence, vous pouvez
également passer manuellement un
appel d'urgence en appuyant sur le
bouton rouge SOS pendant plus de
deux secondes. La LED clignote pour confirmer qu'une connexion avec le
centre d'appel de sécurité publique
(PSAP) le plus proche est en cours
d'établissement. La LED s'allume en
permanence tant que l'appel est actif.En appuyant sur le bouton SOS
immédiatement une seconde fois,
l'appel est interrompu. La LED
s'éteint.
Page 140 of 331

138ÉclairageÉclairageFeux extérieurs.......................... 138
Commutateur d'éclairage ........138
Commande automatique des feux ......................................... 139
Feux de route automatiques ....139
Feux de route .......................... 141
Appel de phares ......................141
Réglage de la portée des phares .................................... 141
Phares pour conduite à l'étranger ................................ 142
Feux de jour ............................ 142
Phares à LED .......................... 142
Feux de détresse .....................144
Feux de direction .....................145
Phares antibrouillard ...............145
Feu antibrouillard arrière .........145
Feux de stationnement ............146
Feux de recul ........................... 146
Lentilles de feu embuées ........146
Éclairage intérieur ......................146
Commande d'éclairage du tableau de bord ......................146
Lampes de lecture ...................147
Lampes de pare-soleil .............147Fonctions spéciales d'éclairage .148
Éclairage de la console centrale ................................... 148
Éclairage pour entrer dans le véhicule .................................. 148
Éclairage pour quitter le véhicule .................................. 148
Protection contre la décharge de la batterie ................................ 149Feux extérieurs
Commutateur d'éclairage
Tourner le commutateur d'éclairage :
AUTO:la commande automatique
des feux passe automati‐
quement des feux de jour
aux phares8:feux de position9:phares
En mettant le contact, la commande
automatique des feux est active.
Témoin 8 3 119.
Page 141 of 331

Éclairage139Feux arrière
Les feux arrière sont allumés en
même temps que les feux de croise‐
ment/de route et les feux de position.
Commande automatique des feux
Quand la fonction de commande
automatique des feux est activée et
que le moteur tourne, le système
bascule automatiquement entre les
feux de jour et les phares, en fonction
des conditions d'éclairage extérieur
et des informations communiquées
par le système de détecteur de pluie.
Feux de jour 3 142.
Allumage automatique des
phares
En cas de mauvaises conditions
d'éclairement, les phares s'allument.
En outre, les phares sont allumés si
les essuie-glaces de pare-brise ont
effectué plusieurs balayages.
Phares à DEL 3 142.
Détection de tunnel Quand le véhicule pénètre dans un
tunnel, les phares sont allumés immé‐
diatement.
Feux de route automatiques
La caméra dans le pare-brise détecte
les feux des véhicules précédents ou
venant en sens inverse. Une fois acti‐
vés, les feux de route automatiques
restent actifs et s'allument et s'étei‐
gnent automatiquement. Le dernier
réglage des feux de route automati‐
que restera actif lors de la prochaine
mise de contact.Les feux de croisement sont enclen‐
chés automatiquement quand :
● Le véhicule se trouve en zone urbaine.
● S'il y a du brouillard ou s'il neige.
● Les feux antibrouillard sont allu‐ més.
Si ces dernières conditions ne sont
plus rencontrées, le système repasse en feux de route.
Cette permet aux feux de route de
fonctionner comme éclairage princi‐
pal en roulant de nuit.
Chaque LED du côté droit ou gauche
est déclenchée ou diminuée de façon particulière selon la circulation. La
répartition de l'éclairage est ainsi opti‐
male, sans éblouir les autres usagers
de la route.
Page 142 of 331
140ÉclairageLes feux de route s'allument automa‐
tiquement à une vitesse supérieure à
50 km/h. Les feux de route s'éteignent à une vitesse inférieure à 35 km/h,
mais les feux de route automatiques
restent actifs.
Mode Autoroute
Les feux de route automatiques
comprennent un mode pour auto‐
route spécial. En cas de circulation à
plus de 105 km/h sur autoroute
pendant une certaine durée, le fais‐
ceau lumineux se raccourcit pour ne
pas éblouir la circulation en sens
inverse.ActivationLevier de clignotants avec bouton f
Activer les feux de route automati‐
ques en appuyant sur f.
Levier de clignotants avec ou sans
bouton MENU
Activer les feux de route automati‐
ques en poussant deux fois le levier
des clignotants.
Le témoin vert f s'allume en perma‐
nence quand les feux de route auto‐
matiques sont activés ; le témoin bleu
7 s'allume quand les feux de route
sont allumés.
Témoin f 3 119, 7 3 119.
Page 143 of 331

Éclairage141DésactivationLevier de clignotants avec ou sans
bouton MENU
Si les feux de route automatiques
sont activés et les feux de route allu‐
més, tirer une fois sur le levier pour désactiver les feux de route automa‐
tiques.
Si les feux de route automatiques
sont activés et les feux de route
éteints, appuyer deux fois sur le levier
pour désactiver les feux de route
automatiques.
En poussant le levier de clignotants
pour activer les feux de route
manuels, les feux de route automati‐
ques sont également désactivés.Levier de clignotants avec bouton
f
Si les feux de route automatiques
sont activés et les feux de route allu‐
més, appuyer une fois sur f ou tirer
une fois le levier de clignotants pour
désactiver les feux de route automa‐
tiques.Si les feux de route automatiques
sont activés et les feux de route
éteints, appuyer une fois sur f pour
désactiver les feux de route automa‐
tiques.
En poussant le levier de clignotants pour activer les feux de route
manuels, les feux de route automati‐
ques sont également désactivés.
Feux de route
Pousser le levier pour passer des
feux de croisement aux feux de route.
Tirer le levier pour désactiver les feux de route.
Feux de route automatiques 3 139.
Appel de phares
Actionner l’appel de phares : tirer la
manette vers le volant.
En tirant sur le levier, les feux de route
sont désactivés.
Phares à DEL 3 142.
Réglage de la portée des phares
Réglage manuel de la portée des
phares
La portée des phares peut être réglée manuellement si le véhicule est doté
de phares halogènes. Les phares à
DEL se règlent automatiquement.
Réglage automatique et dynamique de la portée des phares 3 142.
Page 144 of 331

142Éclairage
Pour adapter la portée des phares enfonction du chargement du véhicule
afin d'éviter l'éblouissement : tourner
la molette ? dans la position désirée.
0:Sièges avant occupés1:Tous les sièges occupés2:Tous les sièges occupés et
charge dans le coffre3:Siège du conducteur occupé et
coffre chargéPhares pour conduite à
l'étranger
En conduisant dans des pays où la
circulation se fait du côté opposé de
la chaussée, agir comme suit pour les différentes versions de phares :
Véhicules avec phares halogènes Les phares n'ont pas besoin d'être
réglés.
Véhicules avec phares à LED
Prendre contact avec un atelier pour
régler les phares.
Véhicules avec phares Matrix-
LED
Les phares peuvent être réglés pourrouler sur le côté opposé de la route dans le menu de personnalisation du
véhicule, via l'affichage d'informa‐
tions.
Sélectionner le réglage approprié
dans Réglages I Véhicule .
Affichage d'informations 3 127.
Personnalisation du véhicule 3 131.À chaque fois que le contact est mis,
f clignote pendant environ
4 secondes à titre de rappel.
Pour désactiver, utiliser la même
procédure que décrit plus haut. f ne
clignote pas quand la fonction est désactivée.
Témoin f 3 119.
Feux de jour Les feux de jour augmentent la visi‐
bilité du véhicule pendant la journée.
Ils s'allument automatiquement
pendant la journée lorsque le moteur est en marche.
Le système passe automatiquement
des feux de jour aux phares, en fonc‐
tion des conditions d'éclairage.
Allumage automatique des feux de
croisement 3 139.
Phares à LED
Les phares LED et Matrix-LED pour
les feux de route et les feux de croi‐
sement assurent une meilleure visibi‐ lité en toutes circonstances.