
219
Unité de distribution des fusibles/relais de
chargement arrière
Pour accéder aux fusibles, déposez le volet
d'accès du panneau arrière gauche de
l'espace de chargement arrière.Porte d'accès au panneau de fusibles de l'es -
pace de chargement arrière Pour retirer le couvercle du fusible, appuyez
sur les languettes et soulevez-le.
Couvercle du panneau de fusibles de l'espace de chargement arrière Les fusibles peuvent se situer dans deux
unités. Le porte-fusible n°1 est le plus
proche de l'arrière du véhicule et le
porte-fusible n°2 (si équipé d'une remorque)
est le plus proche de l'avant du véhicule.
REMARQUE:
Les fusibles des systèmes de sécurité (indi-
qués par *) doivent être réparés par un
concessionnaire agréé.
F51 7,5 A Marron Commande de chauffage-climatisation électronique, classification des occupants, caméra de
vision arrière, commande de chauffage-climatisation, réglage du faisceau des projecteurs, Terrain
Select, lunette arrière chauffée, barre d'attelage, avertissement haptique de sortie de voie
(*)
F53 7,5 A Marron Module de nœud d'allumage sans clé, frein de stationnement électrique, concentrateur RF, bloc d'instruments
(*)
F94 15 A Bleu Réglage du soutien lombaire du siège du conducteur, prises de courant
Cavité Lame fusible Description
20_MP_UG_FR_EU_t.book Page 219

223
(A continué)
Préparatifs d'un levage par cric
1. Garez le véhicule sur une surface planeet ferme aussi loin que possible du bord
de la route. Evitez les zones verglacées
ou glissantes.
2. Allumez les feux de détresse.
3. Serrez le frein à main. 4. Placez le sélecteur de rapport en position
P (stationnement) pour une transmission
automatique ou en position R (marche
arrière) pour une transmission manuelle.
5. Placez l'allumage en position OFF (hors fonction).
6. Calez l'avant et l'arrière de la roue diagona- lement opposée à l'emplacement du cric.
Par exemple, si la roue avant droite est
remplacée, bloquez la roue arrière gauche.
Roue bloquée REMARQUE:
Les passagers doivent quitter le véhicule
avant la mise sur cric.
Instructions de mise sur cric
AVERTISSEMENT!
Une roue ou un cric non arrimé, projeté en
avant lors d'une collision ou d'un arrêt
brutal, met en danger les occupants du
véhicule. Arrimez toujours les pièces du cric
et la roue de secours aux emplacements
prévus. Un pneu dégonflé doit être réparé ou
remplacé immédiatement.
AVERTISSEMENT!
Ne tentez pas de changer une roue au bord
de la route du côté de la circulation.
Ecartez-vous suffisamment de la route
pour éviter d'être heurté par d'autres
véhicules lorsque vous installez le cric en
vue d'un changement de roue.
AVERTISSEMENT!
Respectez scrupuleusement ces
avertissements relatifs aux changements
de pneus pour éviter de blesser quelqu'un
ou d'endommager votre véhicule :
Garez toujours le véhicule sur une
surface ferme et plane, aussi éloignée
que possible de la route, avant de
soulever le véhicule.
Allumez les feux de détresse.
Bloquez la roue diagonalement opposée
à celle de la roue à soulever.
Serrez fermement le frein à main et
placez la transmission en position P
(stationnement).
N'actionnez jamais le démarreur et ne
faites jamais tourner le moteur lorsque le
véhicule est sur cric.
Ne laissez personne s'asseoir dans le
véhicule lorsqu'il est sur cric.
20_MP_UG_FR_EU_t.book Page 223

EN CAS D'URGENCE
224
Etiquette d'information de cric1. Déposez la roue de secours, le cric et la
clé pour boulon de roue.
2. Si le véhicule est équipé de roues en aluminium dont le cache-moyeu couvre
les boulons de roue, utilisez la clé pour
boulon de roue en guise de levier pour
extraire soigneusement le cache-moyeu
avant de lever le véhicule.
3. Avant de lever le véhicule, utilisez la clé pour boulon de roue pour desserrer, sans
déposer, les boulons de roue sur la roue
avec le pneu à plat. Faites tourner les
boulons de roue dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre d'un tour pendant
que la roue est toujours au sol. 4. Placez le cric sous la zone de levage la
plus proche du pneu à plat. Tournez la
vis du cric dans le sens des aiguilles
d'une montre pour engager fermement la
selle du cric avec la zone de levage du
rebord de seuil, en centrant la selle du
cric dans la découpe du placage de seuil.
Emplacements de mise sur cric Point de levage avant
Ne vous tenez pas sous le véhicule
lorsqu'il est sur cric. Si vous devez
accéder au-dessous du véhicule,
conduisez-le dans un centre de services
où il peut être placé sur un élévateur.
Utilisez uniquement le cric aux positions
indiquées pour le levage du véhicule au
cours d'un changement de pneu.
Si vous opérez près de la route, soyez
extrêmement attentif au trafic.
Pour garantir le rangement correct de la
roue de secours (à plat ou gonflée),
celle-ci doit être rangée avec la tige de
valve face au sol.
AVERTISSEMENT! (A continué) ATTENTION!
Ne tentez pas de lever le véhicule sur cric
à des emplacements autres que ceux
indiqués dans les directives de levage de
ce véhicule.
20_MP_UG_FR_EU_t.book Page 224

EN CAS D'URGENCE
226
REMARQUE:
N'essayez pas de poser un
cache-moyeu ou un enjoliveur sur la
roue de secours compacte des véhi-
cules qui en sont équipés.
Référez-vous aux rubriques « Roue de
secours compacte » et « Roue de secours à
usage limité » de la section « Pneus »
dans le chapitre « Entretien et
réparations » du manuel du propriétaire
pour connaître les avertissements, mises
en garde et informations supplémentaires
relatifs à la roue de secours et à la roue de
secours, son utilisation et son fonctionne-
ment.
9. Posez et serrez légèrement les boulons de roue. 10. Abaissez le véhicule jusqu'au sol en
faisant tourner la manivelle du cric dans
le sens inverse des aiguilles d'une
montre.
11. Finissez de serrer les boulons de roue. Appuyez sur la clé ainsi que sur l'extré-
mité de la poignée pour obtenir plus de
force de levier. Serrez les boulons de
roue en étoile jusqu'à ce que chaque
boulon de roue ait été serré deux fois.
Pour connaître le couple correct des
boulons de fixation, référez-vous à la
rubrique « Spécifications techniques »
de la section « Couples de serrage de
roue et pneu ». En cas de doute sur le
serrage, demandez à un concessionnaire
agréé ou à un technicien de
station-service de vérifier le couple avec
une clé dynamométrique. 12. Placez le cric sur le plateau de mousse et
ouvrez-le assez pour qu'il soit bloqué.
Une fois en position, tournez-le dans le
sens des aiguilles d'une montre pour le
verrouiller. Replacez la cheville de posi-
tionnement dans l'orifice central pour
verrouiller le cric en place.
AVERTISSEMENT!
Ne serrez pas les écrous à fond avant
d'avoir abaissé le véhicule, sous peine que
ce dernier ne tombe du cric. Le
non-respect de cet avertissement peut
entraîner des blessures graves.
AVERTISSEMENT!
Une roue ou un cric non arrimé, projeté en
avant lors d'une collision ou d'un arrêt
brutal, met en danger les occupants du
véhicule. Arrimez toujours les pièces du
cric et la roue de secours aux
emplacements prévus. Un pneu dégonflé
doit être réparé ou remplacé
immédiatement.
20_MP_UG_FR_EU_t.book Page 226

227
Installation du pneu de route
1. Montez le pneu de route sur l'essieu.
2. Posez les boulons de roue restants avecl'extrémité filetée du boulon de roue en
direction de la roue. Serrez légèrement
les boulons de roue.
3. Abaissez le véhicule jusqu'au sol en faisant tourner la manivelle du cric dans
le sens inverse des aiguilles d'une
montre. 4. Finissez de serrer les boulons de roue.
Appuyez sur la clé ainsi que sur l'extré-
mité de la poignée pour obtenir plus de
force de levier. Serrez les boulons de
roue en étoile jusqu'à ce que chaque
boulon de roue ait été serré deux fois.
Pour connaître le couple correct des
boulons de fixation, référez-vous à la
rubrique « Spécifications techniques »
de la section « Couples de serrage de
roue et pneu ». En cas de doute,
demandez à un concessionnaire agréé ou
à un technicien de station-service de
vérifier le couple au moyen d'une clé
dynamométrique.
5. Abaissez le cric jusqu'à ce qu'il soit dégagé. Retirez les cales de roue. Recon-
nectez la clé en croix à l'ensemble de cric
et rangez-le dans la zone de la roue de
secours. Fixez l'ensemble à l'aide des
moyens fournis. Relâchez le frein à main
avant de conduire le véhicule.
6. Après 40 km (25 miles), vérifiez le couple des boulons de roue avec une clé
dynamométrique pour garantir que tous
les boulons de roue sont correctement
placés contre la roue.
Déclaration CE de conformité
1. Le soussigné, Francesco Andretta, repré- sentant le constructeur, déclare par la
présente que la machine décrite ci-après
est conforme à toutes les dispositions
pertinentes prévues par les documents
suivants :
La directive CE 2006/42/CE relative
aux machines
2. Description de la machine.
a) Appellation générique : cric à paral-
lélogramme (Martinetto)
b) Fonction : levage du moteur du véhicule
AVERTISSEMENT!
Ne serrez pas les boulons de roue à fond
avant d'avoir abaissé le véhicule, sous
peine que ce dernier ne tombe du cric. Le
non-respect de cet avertissement peut
entraîner des blessures graves.
20_MP_UG_FR_EU_t.book Page 227

EN CAS D'URGENCE
228
3. Constructeur (1) :Proma S.p.a.
Rua Haeckel Ben Hur Salvador, 101
Bairro Cinco Contagem MG
Brésil
Constructeurs (2) :
Proma S.p.a.
Viale Carlo III, Traversa Galvani
81020 – San Nicola la Strada (Caserta)
ITALIE 4. Personne morale autorisée à compiler le
dossier technique :
Proma S.p.a.
Viale Carlo III, Traversa Galvani
81020 – San Nicola la Strada (Caserta)
ITALIE
5. Références aux normes harmonisées : -
6. Autres normes ou spécifications : ISO 8720
7. Effectué à : Caserta
8. Date : 25/01/2016 REMARQUE:
Cette déclaration est invalidée, si des modi-
fications techniques ou opérationnelles y
sont introduites sans le consentement du
constructeur.
c) Code
de
modèle
d)
Informations sur le
modèle
commercial
e) Type e) Charge
en
fonctionn ement
B1
(521) Renegade LVS10 1 250 kg
M1
(551) Boussole LVS11 1 500 kg
MP
(552) Boussole LVS12 1 500 kg
226 Fiat Toro LVS13 1 500 kg
20_MP_UG_FR_EU_t.book Page 228

235
Si, après 0–10 secondes, le produit d'étan-
chéité (liquide blanc) ne s'écoule pas par le
flexible du produit d'étanchéité :
1. Appuyez sur le bouton d'alimentation pourdésactiver la trousse de réparation des
pneus. Débranchez le flexible du produit
d'étanchéité de la tige de valve.
Assurez-vous que la tige de valve est
exempte de tout déchet. Rebranchez le
flexible du produit d'étanchéité sur la tige
de valve. Vérifiez que le bouton de sélec-
tion de mode est en mode Produit d'étan-
chéité et non pas en mode Air. Appuyez sur
le bouton d'alimentation pour activer la
trousse de réparation des pneus.
2. Branchez la prise d'alimentation sur une autre prise de courant 12 V de votre véhi-
cule ou sur celle d'un autre véhicule, le
cas échéant. Assurez-vous que le moteur
tourne avant d'activer la trousse de répa-
ration des pneus.
3. Le flacon de produit d'étanchéité peut être vide en raison d'une utilisation
précédente. Sollicitez une assistance. Si du produit d'étanchéité (liquide blanc)
s'écoule par le flexible du produit
d'étanchéité :
1. Continuez à faire fonctionner
la pompe jusqu'à ce que le
produit d'étanchéité ne s'écoule
plus par le flexible (cela prend
habituellement 30 à 70 secondes).
Quand le produit d'étanchéité s'écoule
par le flexible du produit d'étanchéité, le
manomètre peut indiquer jusqu'à 4,8 bar
(70 psi). Le manomètre baisse rapide-
ment de 4,8 bar (70 psi) environ à la
véritable pression des pneus lorsque le
flacon de produit d'étanchéité est vide.
2. La pompe commence à
injecter de l'air dans le pneu
dès que le flacon de produit
d'étanchéité est vide. Conti-
nuez à actionner la pompe et gonflez le
pneu à la pression de gonflage à froid
inscrite sur l'étiquette d'information rela-
tive aux pneus et au chargement située
dans l'ouverture de porte côté conduc-
teur. Vérifiez la pression du pneu sur le
manomètre. Si le pneu ne se gonfle pas à une pression d'au
moins 1,8 bar (26 psi) en 15 minutes :
Le pneu est trop endommagé. Ne tentez pas de
continuer à rouler. Sollicitez une assistance.
Si le pneu se gonfle à la pression recom -
mandée ou atteint au moins 1,8 bar (26 psi) en
15 minutes :
REMARQUE:
Si le pneu est trop gonflé, appuyez sur le
bouton de dégonflage pour réduire la pres-
sion du pneu à la pression de gonflage
recommandée avant de continuer. 1. Appuyez sur le bouton
d'alimentation pour mettre hors
tension la trousse de réparation
des pneus.
2. Retirez l'étiquette de limite
de vitesse de la trousse de répa-
ration des pneus et placez-la
sur le volant.
3. Débranchez immédiatement le flexible du produit d'étanchéité de la tige de
valve, reposez le capuchon sur le raccord
au bout du flexible et placez la trousse de
réparation des pneus dans l'espace de
rangement du véhicule. Passez à l'étape
« Conduire le véhicule ».
20_MP_UG_FR_EU_t.book Page 235

EN CAS D'URGENCE
236
Conduire le véhicule : Immédiatement après avoir injecté
le produit d'étanchéité et gonflé le
pneu, conduisez le véhicule sur
8 km (5 miles) ou pendant
10 minutes pour garantir la distribution du
produit d'étanchéité de la trousse de répara-
tion des pneus dans le pneu. Ne dépassez
pas 80 km/h (50 mph).
Après la conduite :
Arrêtez-vous dans un endroit sûr.
Reportez-vous à la rubrique « Quand vous vous
arrêtez pour utiliser la trousse de réparation des
pneus » de cette section avant de continuer.
1. Déroulez le flexible du produit d'étan-
chéité et retirez le capuchon du raccord
au bout du flexible.
2. Placez la trousse de réparation des pneus à plat sur le sol, près du pneu dégonflé.
3. Déposez le capuchon de la tige
de valve. Vissez le raccord au
bout du flexible du produit
d'étanchéité sur la tige de valve.
4. Déroulez la fiche d'alimenta-
tion et insérez-la dans la prise de
courant 12 volts du véhicule.
5. Déroulez le flexible et vissez
le raccord de l'extrémité du
flexible sur la tige de valve.
6. Tournez le bouton de sélec-
tion de mode en position de
mode Air.
7. Vérifiez la pression du pneu en lisant le manomètre.
Si la pression des pneus est inférieure à
1,3 bar (19 psi) :
Le pneu est trop endommagé. Ne tentez pas de
continuer à rouler. Sollicitez une assistance.
Si la pression des pneus est de 1,3 bar (19 psi)
ou plus :
1. Appuyez sur le bouton
d'alimentation pour mettre en
marche la trousse de réparation
des pneus et gonflez le pneu à
la pression de gonflage à froid indiquée
sur l'étiquette d'informations relative aux
pneus et au chargement située sur
l'ouverture de porte côté conducteur.
REMARQUE:
Si le pneu est trop gonflé, appuyez sur le
bouton de dégonflage pour réduire la pres-
sion du pneu à la pression de gonflage
recommandée avant de continuer.
2. Débranchez la trousse de réparation des pneus de la tige de valve, reposez le
bouchon sur la tige de valve et débran-
chez la trousse de la prise 12 V.
3. Replacez la trousse de réparation des pneus dans son espace de rangement
dans le véhicule.
4. Faites examiner et réparer le pneu ou remplacez-le dès que possible chez un
concessionnaire agréé ou dans un centre
de service de pneus.
AVERTISSEMENT!
La trousse de réparation des pneus ne répare
pas définitivement un pneu à plat. Faites
examiner et réparer ou remplacer le pneu
après avoir utilisé la trousse de réparation
des pneus. Ne dépassez pas 80 km/h
(50 mph) avant d'avoir fait réparer ou
remplacer le pneu. Le non-respect de ces
avertissements peut entraîner des blessures
graves, voire mortelles, pour vous, vos
passagers ou d'autres personnes autour de
vous. Faites vérifier le pneu le plus tôt
possible chez un concessionnaire agréé.
20_MP_UG_FR_EU_t.book Page 236