BIZTONSÁG
136
Különböző méretű és típusú gyermekülések
kaphatók, melyek az újszülöttől a már
majdnem a felnőtt biztonsági övet használni
képes méretű gyermekig alkalmasak a fela-
datra. A gyermekeknek a menetiránnyal
háttal kell utazniuk ameddig lehet; ez a gyer -
mekek számára a leginkább védett pozíció
ütközés esetén. Mindig ellenőrizze a gyer -
mekülés használati útmutatóját, hogy az
ülés megfelelő-e gyermeke számára.
Figyelmesen olvassa el és kövesse a
biztonsági gyermekülés használati útmuta -
tójában található utasításokat és figyelmez -
tetéseket, valamint a biztonsági
gyermekülésen lévő címkéket.
Európában a biztonsági gyermeküléseket
az ECE-R44 szabályozza, amely öt súlycso -
portra osztja őket: Ellenőrizze a biztonsági gyermekülésen
lévő címkét. Minden jóváhagyott biztonsági
gyermekülés címkéjén fel kell tüntetni a
típus-jóváhagyási adatokat és a szabályo
-
zási jelzést. A címkét a biztonsági gyerme -
külésen kell hagyni. Ne távolítsa el ezt a
címkét a biztonsági gyermekülésről.
„Univerzális” gyermekbiztonsági rendszer
A következő részekben szereplő ábrák
példák a különböző típusú univerzális
biztonsági gyermekülésekre. A jellemző
beszereléseket mutatják. A biztonsági
gyermekülések beszerelésekor mindig
kövesse a biztonsági gyermekülés gyár -
tójának utasításait, amelyeket a gyerme -
küléshez mellékelve talál.
Az ISOFIX rögzítési ponttal rendelkező
gyermekbiztonsági rendszerek esetében
a gyermekbiztonsági rendszer a gépkocsi
biztonsági öveinek használata nélkül
szerelhető be.
Biztonsági csoport Súlycsoport
0. csoport
max. 10 kg
0+ csoport legfeljebb 13 kg 1. csoport 9–18 kg
2. csoport 15-25 kg
3. csoport 22-36 kg
FIGYELEM!
Fok ozott veszél y! Ne szerel jen há tra -
f elé néző gyermekül ést aktí v l égzsák
el é. Olva ssa el a na pellen zőn és az
aj tó záród ó felül etén lévő c ímkéken
kö zölt inf ormáció kat. Ha egy bale set -
be n a l égzsák műkö désbe lép, a gyer -
mek az üt közés mért ékétől f üggetl enül
vé gzetes sérül ést is szenvedhe t. Java -
so ljuk, a g yermeket mindi g a hátsó
ül ésre sz erelt gyermekü lésben s zál -
l ítsa, ami a leg inkább védett hely egy
es etleges bales etben.
FIGYELEM!
Ha kénytelen a gyermeket az első ülésen
hátrafelé néző gyermekülésben szállítani,
az utasoldali első légzsákot és az oldal -
légzsákot (azoknál a változatoknál/orszá -
goknál, ahol ez a felszereltség része) ki
kell kapcsolnia a Setup (Beállítás) menü -
ben. A kikapcsolt állapotot ellenőrizni kell
a műszerfalon található figyelmeztető fény
ellenőrzésével. Az utasülést a lehető leg -
hátrább kell tolni, nehogy a gyermekülés
hozzáérjen a műszerfalhoz.
20_MP_UG_HU_EU_t.book Page 136
BIZTONSÁG
138
(Folytatás)
3. csoport
D ábra
A 22 kg és 36 kg közötti gyermekek, akik
elég magasak ahhoz, hogy a felnőtt vállhe -
vedert használják, a 3. csoportba tartozó
biztonsági gyermekülést használják. A 3.
csoportba tartozó biztonsági gyermekü -
lésnél a csípőheveder a gyermek meden -
céjét rögzíti. A gyermeknek elég magasnak
kell lennie ahhoz, hogy a vállheveder a
gyermek mellkasát, és ne a nyakát keresz -
tezze.
A D ábrán egy 3. csoportba tartozó bizton -
sági gyermekülésre vonatkozó példa
látható, amely megfelelően pozicionálja a
gyermeket a hátsó ülésen.
FIGYELEM!
A nem megfelelő beszerelés a bébihor -
dozó vagy a gyermekülés meghibáso -
dásához vezethet. Ütközés esetén
kilazulhat. A gyermek súlyos, akár
végzetes sérülést is szenvedhet. A
gyermekülés beszerelésekor pontosan
kövesse a gyártó által megadott utasítá -
sokat.
Miután beszerelte a gyermekülést a
gépkocsiba, ne csúsztassa előre vagy
hátra az ülést, mert ezzel meglazíthatja
a gyermekülést rögzítő elemeket.
Vegye ki a gyermekülést, mielőtt állít az
ülés helyzetén. Ha befejezte az ülésállí -
tást, szerelje vissza a gyermekülést.
Ha nem használja a gyermekülést,
rögzítse azt a biztonsági övvel vagy
ISOFIX rögzítőrendszerrel, vagy vegye
ki a gépkocsiból. Ne hagyja rögzítetlenül
a gépkocsiban. Egy hirtelen fékezésnél
vagy balesetnél az utasoknak vagy az
üléstámlának csapódva súlyos személyi
sérüléseket okozhat.
FIGYELEM! (Folytatás)
20_MP_UG_HU_EU_t.book Page 138
141
Biztonsági övek idősebb gyermekek
részére
Az 1,50 méternél magasabb gyermekek
biztonsági gyermekülés helyett a biztonsági
öveket is használhatják.
Ezzel az egyszerű, 5 lépéses teszttel döntse
el, hogy a biztonsági öv megfelelő-e a
gyermek számára, vagy még a 2. vagy 3.
csoportba tartozó biztonsági gyermekülést
kell használnia a biztonsági öv hatékonysá-
gának növeléséhez:
1. A gyermek teljesen neki tud dőlni az ülés háttámlájának?
2. A gyermek térdei kényelmesen ráhaj -
lanak a gépkocsi ülésének elejére,
miközben teljesen hátradől?
3. A vállheveder a gyermek vállát a nyaka és a karja között keresztezi?
4. Az öv csípőrésze a lehető legalacso -
nyabban van (a gyermek hasa helyett a
combjait érinti)?
5. A gyermek kibír egy egész utazást ilyen helyzetben? Ha bármely kérdésre nemmel válaszolt, a
gyermeknek még a 2. vagy 3. csoportba
tartozó biztonsági gyermekülést kell hasz
-
nálnia. Ha a gyermek csípő-/vállhevedert
használ, rendszeresen ellenőrizze, hogy a
biztonsági öv megfelelő-e számára, és
győződjön meg arról, hogy a csat be van
csatolva. Az izgő-mozgó gyermek elmozdít -
hatja az övet a megfelelő helyzetből. Ha a
vállheveder hozzáér az arcához vagy
nyakához, ültesse a gyermeket közelebb a
gépkocsi középpontjához, vagy a biztonsági
öv megfelelő helyzetének beállításához
használjon kiegészítő ülésemelőt.
ISOFIX biztonsági rendszer
E ábra
A gépkocsi ISOFIX gyermekülés-rögzítő
rendszerrel van ellátva. Ez a rendszer lehe -
tővé teszi, hogy az ISOFIX rendszerrel
felszerelt gyermekülések a gépkocsi bizton -
sági övei nélkül is felszerelhetők legyenek.
Az ISOFIX rendszer két alsó rögzítési
ponttal rendelkezik, amelyek az üléspárna
és a háttámla találkozásánál, az üléspárna
mögött találhatók, valamint egy felső heved -
errögzítővel, amely az ülés mögött található.
Az E ábrán az 1. súlycsoportba tartozó
univerzális ISOFIX biztonsági gyermekü -
lésre látható példa. Más súlycsoportban is
elérhetők ISOFIX biztonsági gyermekü -
lések.
FIGYELEM!
Ne engedje, hogy a gyermek a vállheve -
dert a karja alá vagy a háta mögé tegye.
Baleset esetén a vállheveder nem védi
meg kellően a gyermeket, aki így súlyos,
akár végzetes sérülést is szenvedhet. A
gyermek mindig viselje a csípő- és a váll -
hevedert is megfelelően bekötve.
20_MP_UG_HU_EU_t.book Page 141
BIZTONSÁG
142
Az ISOFIX rögzítési pontok helye
Az alsó rögzítési pontok az ülés-
párna hátsó részénél, a háttámla
találkozásánál, a háttámlán lévő
rögzítési szimbólumok alatt talál -
ható gömbvasak. Ezek csak akkor láthatók,
ha a hátsó üléshez hajol a biztonsági gyer -
mekülés beszereléséhez. Ujjaival kitapogat -
hatja a rögzítési pontokat, ha becsúsztatja
kezét az üléspárna és az üléstámla között
található hézagba.
Alsó hevederrögzítési pontok
A hevederrögzítési pontok helye
Minden hátsó külső üléshelyzet
mögött, az ülés hátulján talál -
ható hevederrögzítési pont.
Az ISOFIX biztonsági gyermekülések
minden oldalát felszerelték merev rúddal.
Mindegyik rendelkezik valamilyen feszí -
tőszerkezettel, valamint egy csatlakozóval,
amellyel a gyermekülés az alsó rögzítési
pontokhoz kapcsolható. Az előre néző
biztonsági gyermekülések, valamint néhány
hátrafelé néző biztonsági gyermekülés is fel
lehet szerelve hevederrel. A heveder végén
található egy kampó, amellyel a felső heved -
errögzítőhöz rögzíthető. A kampó segítsé -
gével a heveder a rögzítési ponthoz való
rögzítés után is meghúzható.
A hevederrögzítési pontok helyei
ISOFIX a középső ülésen
Utasülések ISOFIX biztonsági
gyereküléssel való használata
Az alábbi táblázat az ISOFIX biztonsági
gyermekülések különböző beszerelési
módjait mutatja be az ECE 16 európai szab -
ványnak megfelelő ISOFIX rögzítőkkel
szerelt ülésekre.
FIGYELEM!
Ezen a gépkocsin nem található
középső ISOFIX vagy hevederrögzítési
pont. Ez az üléshelyzet semmilyen
ISOFIX gyermeküléshez nincs jóvá -
hagyva. Ne szereljen előre néző gyer -
mekülést hevederrel a középső
üléshelyre.
A gyermekülést rögzítse a biztonsági
övvel a középső üléshelyzetbe.
Ne használja egynél több gyermekülés
rögzítésére ugyanazt az alsó rögzítő -
pontot. A jellemző beszerelési utasí -
tások „Az ISOFIX gyermekbiztonsági
rendszer beszerelése” című fejezetben
találhatók.
20_MP_UG_HU_EU_t.book Page 142
143
A gépkocsi ISOFIX helyeinek táblázata
Súlycsoport Méretosz
-
tály Rögzítés Első utas Jobb/bal hátsó
külső Hátsó köz-
ponti Középső
külső Középső
központi Egyéb
helyek
Gyermekhor-
dozó F ISO/L1 X
XXN/A N/A N/A
G ISO/L2 X XXN/A N/A N/A
(1) X N/AXN/A N/A N/A
0 – 10 kg-ig E ISO/R1 X ILXN/A N/A N/A
(1) X N/AXN/A N/A N/A
0+ – 13 kg-ig E ISO/R1 X ILXN/A N/A N/A
D ISO/R2 X ILXN/A N/A N/A
C ISO/R3 X ILXN/A N/A N/A
(1) X XXN/A N/A N/A
I – 9–18 kg D ISO/R2 X ILXN/A N/A N/A
C ISO/R3 X ILXN/A N/A N/A
B ISO/F2 X IUF-ILXN/A N/A N/A
B1 ISO/F2X X IUF-ILXN/A N/A N/A
A ISO/F3 X IUF-ILXN/A N/A N/A
(1) X N/AXN/A N/A N/A
20_MP_UG_HU_EU_t.book Page 143
BIZTONSÁG
144
A táblázat rövidítéseinek magyarázata:
(1) = Az olyan gyermekülések esetében,
amelyeken nincs feltüntetve az ISO/XX
méretosztály-azonosító (A – G), az egyes
súlycsoportok részére az autógyártónak
kell megadnia, hogy az egyes helyekre
milyen autóspecifikus ISOFIX gyermekü-
léseket ajánlottak.
IUF = Az ebben a súlycsoportban jóváha -
gyott, előre néző, univerzális kategóriájú
ISOFIX gyermekülésekhez alkalmas.
X = Az ISOFIX elhelyezkedés nem
megfelelő az ISOFIX gyermekülésekhez
ebben a súlycsoportban és/vagy
méretosztályban.
IL = A mellékelt listában megadott ISOFIX
gyermekülésekhez (CRS) alkalmas. Ezek
az ISOFIX gyermekülések a „speciális
gépkocsihoz való”, „korlátozott haszná -
latú” vagy „fél-univerzális” kategóriába
tartoznak. A biztonsági gyermekülés beszerelé
-
sekor mindig kövesse a biztonsági gyer -
mekülés gyártója által előírt beszerelési
irányelveket. Nem az összes gyerme -
külés szerelhető be az itt ismertetett
módon. Univerzális ISOFIX biztonsági
gyermekülés beszerelésekor csak a jóvá -
hagyott, ECE R44 (R44/03 kiadás vagy
szigorúbb) „Univerzális ISOFIX” jelö -
léssel rendelkező biztonsági gyermekü -
lést használjon.
ISOFIX gyermekülés beszerelése
1. Lazítsa meg a gyermekülés alsó csatla -
kozóin és a hevederrögzítésén lévő
feszítőket úgy, hogy könnyebben össze
tudja kapcsolni a csatlakozókat a
gépkocsi rögzítőivel. 2. Helyezze a gyermekülést az ülés alsó
rögzítési pontjai közé. A jobb elhelyezés
érdekében a második üléssor bizonyos
ülésein esetleg szükség lehet a háttámla
dőlésszögének és/vagy a fejtámla
magasságának állítására (ha állítható).
Ha a hátsó ülés előre vagy hátra
mozgatható a gépkocsiban, javasolt a
leghátsó helyzetbe állítani, hogy legyen
hely a gyermekülésnek. Az első ülést is
állítsa előre, hogy nagyobb hely legyen a
gyermekülésnek.
3. Rögzítse a biztonsági gyermekülés csat -
lakozóit a kiválasztott ülés alsó rögzítési
pontjaihoz.
II – 15–25 kg
(1) XILXN/A N/A N/A
III – 22–36 kg (1) XILXN/A N/A N/A
A gépkocsi ISOFIX helyeinek táblázata
Súlycsoport Méretosz
-
tály Rögzítés Első utas Jobb/bal hátsó
külső Hátsó köz-
ponti Középső
külső Középső
központi Egyéb
helyek
20_MP_UG_HU_EU_t.book Page 144
145
(Folytatás)
4. Ha egy biztonsági gyermekülés heved-
errel rendelkezik, csatlakoztassa azt a
felső hevederrögzítőhöz. A hevederrög -
zítés csatlakoztatásával kapcsolatban
lásd a „Biztonsági gyermekülés rögzí -
tése a felső hevederrögzítéssel” című
szakaszt.
5. Húzza meg a hevedereket, miközben a biztonsági gyermekülést hátrafelé és
lefelé nyomja az ülésbe. Lazítsa meg a
hevedereket a biztonsági gyermekülés
gyártójának utasításai szerint.
6. A biztonsági gyermekülést előre és hátra mozgatva a heveder útján ellenőrizze,
hogy a biztonsági gyermekülést elég
szorosan szerelte-e be. Semelyik
irányban sem mozdulhat el 25 mm-nél
jobban.
Gyerekülések beszerelése a felső
hevederrögzítővel:
1. A hevederrögzítő az ülések hátsórészén található. Előfordulhat, hogy
előre kell tolni az ülést, hogy jobban
hozzáférhessen a hevederrögzítési
ponthoz. Ha az ülés nem rendelkezik
felső hevederrögzítési ponttal, tegye a
biztonsági gyermekülést egy másik
helyre a gépkocsiban, ha lehet. 2. Vezesse el a hevedert a rögzítő és a
gyermekülés közötti legrövidebb úton.
Ha a gépkocsi állítható hátsó fejtám -
lákkal van felszerelve, emelje fel a
fejtámlákat, és ahol lehetséges, vezesse
el a hevedert a fejtámla alatt és a két rúd
között. Ha nem lehetséges, engedje le a
fejtámlát, és vezesse el a hevedert a
fejtámla körül.
3. Akassza a gyermekbiztonsági rendszer hevederének kampóját a felső heveder -
rögzítő pontba az ábrán látható módon.
4. Lazítsa meg a hevedert a biztonsági gyermekülés gyártójának utasításai
szerint.
Hátsó ülés rögzítőkampói FIGYELEM!
A gyermekülés nem megfelelő felszere -
lése az ISOFIX típusú rögzítőkre a gyer -
mekülés sérülését eredményezheti. A
gyermek súlyos, akár végzetes sérülést
is szenvedhet. A gyermekülés beszere -
lésekor pontosan kövesse a gyártó által
megadott utasításokat.
A gyermekülés rögzítési pontjainak
kialakítása kizárólag a megfelelően
beszerelt gyermekülés által közvetített
erőhatások elviselését garantálja.
Semmilyen körülmények között nem
szabad ezeket felnőtt biztonsági övhöz,
hevederekhez használni, vagy egyéb
tárgyak vagy berendezések gépko -
csihoz történő rögzítésére igénybe
venni.
Gyermekülést csak a gépkocsi álló hely-
zetében szereljen be. Az ISOFIX-rend -
szerű gyermekülés rögzítése akkor
sikeres, ha kattanó hangot hallott.
FIGYELEM! (Folytatás)
20_MP_UG_HU_EU_t.book Page 145
BIZTONSÁG
146
Utasülések i-Size gyermekbiztonsági
rendszerrel való használata
A gépkocsi külső hátsó ülései típusjóváha-
gyással rendelkeznek a modern i-Size gyer -
mekbiztonsági rendszerekkel való
használattal kapcsolatban.
Ezek az i-Size (ECE R129) szabvány szerint
gyártott és típusjóváhagyott gyermekbizton -
sági rendszerek biztonságosabb körülmé -
nyeket teremtenek a gyermekek
gépkocsiban való szállításakor:
A gyermeket 15 hónapos koráig hátrafelé
néző gyermekülésben kell szállítani;
A gyermekbiztonsági rendszer által nyúj -
tott védelem javult az oldalirányú ütkö -
zések esetén;
Az ISOFIX rendszer használata elősegíti
a gyermekbiztonsági rendszerek hely-
telen beszerelésének elkerülését;
Megnövekedett hatékonyság a megfelelő
gyermekbiztonsági rendszer kiválasztá -
sában, mely már nem a gyermek súlyán,
hanem a testmagasságán alapszik;
Javult a gépkocsi ülései és a gyermekbiz-
tonsági rendszerek közötti kompatibilitás:
az i-Size gyermekbiztonsági rendszerek
„Super ISOFIX” rendszereknek
minősülnek, ami azt jelenti, hogy tökéle -
tesen illeszkednek a típusjóváhagyott
i-Size ülésekbe, de ISOFIX (ECE R44)
típusjóváhagyással rendelkező ülésekkel
is használhatók.
FIGYELEM!
A nem megfelelően rögzített heveder a
fej megnövekedett mozgásához és a
gyerek sérüléséhez vezethet. A rögzítő -
konzolnak csak azokat a helyzeteit
használja a gyermekülés felső hevede -
rének rögzítéséhez, amelyek közvet -
lenül a gyermekülés mögött vannak.
Ha a gépkocsi osztott hátsó üléssel
rendelkezik, ügyeljen rá hogy a heveder
ne csússzon az üléstámlák közé, amikor
azt szorosra húzza.
FIGYELEM!
A gyermekülés kézikönyvéből megtud -
hatja, hogy miként rögzíthető a biztonsági
övvel. Olvassa el, és kövesse ezeket az
utasításokat a gyermekülés megfelelő
rögzítéséhez.
20_MP_UG_HU_EU_t.book Page 146