Page 185 of 248
Milhares de quilómetros15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
Anos12345678910
Substituir o cartucho do filtro de ar (4)●●●
Substitua o líquido dos travões(5)
(4) Se o veículo for utilizado em zonas poeirentas, este filtro deverá ser substituído a intervalos de 15,000 km.
(5) O líquido dos travões deve ser substituído a cada dois anos, independentemente da quilometragem.
183
Page 186 of 248

AVISO
197)Não realize nenhum trabalho de
manutenção se não possuir um
conhecimento e experiência suficientes ou
as ferramentas e equipamentos
adequados para o trabalho. Recorra a um
técnico qualificado para realizar o trabalho
de manutenção. É perigoso realizar um
trabalho de manutenção num veículo, se
não for feito corretamente. Pode sofrer
lesões graves aquando da realização de
alguns procedimentos de manutenção.
198)Se tiver de ligar o motor enquanto
trabalha debaixo do capot, certifique-se de
que retira todos os acessórios (sobretudo
anéis, pulseiras, relógios e colares), bem
como todas as gravatas, lenços e peças
soltas semelhantes antes de se aproximar
do motor ou da ventoinha de
arrefecimento, os quais se podem ligar
inesperadamente. Podem ficar presos nos
componentes móveis e provocar lesões.
199)Desligue a ignição e certifique-se de
que a ventoinha não está a trabalhar antes
de tentar intervir junto da mesma. É
perigoso trabalhar junto da ventoinha de
arrefecimento quando ela está a funcionar.
A ventoinha pode continuar a trabalhar
indefinidamente, ainda que o motor pare, e
a temperatura do compartimento do motor
é elevada. Pode ser atingido pela
ventoinha e sofrer lesões graves.
ATENÇÃO
38)Não deixe itens no compartimento do
motor. Uma vez concluída a verificação ou
a manutenção no compartimento do motor,
não deixe itens como ferramentas ou
panos no compartimento do motor. As
ferramentas ou outros itens deixados no
compartimento do motor podem causar
danos no motor ou um incêndio, e originar
um acidente inesperado.
184
MANUTENÇÃO E CONSERVAÇÃO
Page 187 of 248
COMPARTIMENTO DO MOTOR
VERIFICAÇÃO DE NÍVEIS
200) 201)
39)
1. Líquido do sistema de lavagem do para-brisas e faróis 2. Vareta de medição do nível do óleo do motor 3. Tampão do
óleo do motor 4. Líquido de refrigeração do motor 5. Fluido dos travões/embraiagem 6. Bateria
14507030300-121-003
185
Page 188 of 248

ÓLEO DO MOTOR
202)
40)
4)
Inspeção do nível do óleo do motor
Proceda da seguinte forma:
certifique-se de que o veículo está
sobre uma superfície nivelada;
aqueça o motor até à temperatura
operacional normal;
desligue-o e aguarde pelo menos
5 minutos, para que o óleo regresse ao
cárter;
puxe para fora a vareta de medição
de nível 1fig. 146, limpe-a e volte a
inseri-la totalmente;
puxe-a novamente para fora e
examine o nível. O nível estará normal
se estiver entre as indicações Low e
Full. Se estiver próximo ou abaixo da
indicação Low, abra o tampão/bocal de
abastecimento do óleo do motor 2 e
adicione óleo suficiente para atingir o
nível Full;
certifique-se de que o O-ring na
vareta de medição de nível está
corretamente posicionado, antes de
voltar a inserir a vareta;
volte a inserir totalmente a vareta.
ATENÇÃO Não abasteça óleo de motor
em excesso. Tal poderá causar danos
no motor.
Consumo de óleo do motor
Durante o período inicial de utilização,
as condições de consumo de óleo do
motor deverão ser consideradas como
estabilizadas após os primeiro 5000 –
6000 km.
NOTA É normal que todos os motores
consumam óleo do motor em
condições de condução normal. O
consumo do óleo do motor pode ser
tão alto como 400 g/1000 km. Isto
pode ser um resultado da evaporação,
ventilação interna ou queimadura do
óleo lubrificante no motor em
funcionamento. O consumo de óleo
pode ser mais alto quando o motor é
novo devido ao processo de rodagem.O consumo de óleo também depende
da velocidade do motor e da carga do
motor. Em condições de condução
extrema, o consumo do óleo pode ser
mais alto.
Mudança de óleo do motor
NOTA A substituição do líquido de
refrigeração deverá ser feita num Ponto
de Serviço Fiat.
LÍQUIDO DE
REFRIGERAÇÃO DO
MOTOR
203) 204) 205)
O refrigerante deverá estar no nível
cheio no radiador e entre as marcas F
(cheio) e L (baixo) no reservatório de
líquido de refrigeração fig. 147 quando
o motor estiver frio.
14607030403-121-001
14707030501-121-001
186
MANUTENÇÃO E CONSERVAÇÃO
Page 189 of 248

Se estiver na marca L (Low = nível
baixo) ou próximo dela, adicione líquido
de refrigeração suficiente no
reservatório para proporcionar a
proteção anticongelante e anticorrosiva
necessárias e aumentar o nível até à
marca F (Full = cheio).
Aperte firmemente o tampão do
reservatório de líquido de refrigeração
após adicionar o líquido refrigerante.
Se o reservatório de líquido de
refrigeração estiver vazio ou for
frequentemente necessário adicionar
líquido refrigerante, contacte um
concessionário Fiat.
ATENÇÃO O líquido de refrigeração do
radiador irá danificar a pintura. Lave
rapidamente para retirá-lo em caso de
derrame.
ATENÇÃO Utilize apenas água
desmineralizada na mistura de líquido
refrigerante. A água contendo minerais
reduzirá a eficácia de refrigeração.
ATENÇÃO Não adicione apenas água.
Adicione sempre uma mistura de
líquido refrigerante adequada.
ATENÇÃO O motor tem peças de
alumínio e tem de ser protegido por um
líquido de refrigeração à base de
etilenoglicol, a fim de evitar a corrosão
e o congelamento.ATENÇÃO NÃO UTILIZE líquidos de
refrigeração que contenham álcool,
metanol, borato ou silicato. Estes
refrigerantes podem danificar o sistema
de refrigeração.
ATENÇÃO NÃO MISTURE álcool ou
metanol no líquido de refrigeração. Isso
poderá danificar o sistema de
refrigeração.
ATENÇÃO Não utilize uma solução
contendo mais de 60% de
anticongelante. Isso reduzirá a eficácia.
ATENÇÃO Se o tampão do sistema de
refrigeração apresentar a marca “FL22”
fig. 148 ou esta estiver visível na sua
proximidade, isto significa que é
recomendada a utilização de
FL-22 quando o líquido de refrigeração
do motor for substituído. A utilização de
um líquido de refrigeração do motor
que não seja o FL-22 poderá provocar
danos graves no motor e no sistema de
refrigeração.FLUIDO DOS TRAVÕES /
EMBRAIAGEM
208)
42)
O nível deverá ser mantido entre as
linhas MAX e MIN fig. 149.
O nível normalmente baixa com o
aumento da quilometragem, uma
situação associada ao desgaste dos
revestimentos dos travões e
embraiagem. Se estiver
excessivamente baixo, solicite uma
inspeção dos travões/embraiagem
junto de um concessionário Fiat.
NOTA Nas versões com volante à
direita, o reservatório está localizado no
lado esquerdo do compartimento do
motor.
14807030501-121-002
187
Page 190 of 248

LÍQUIDO DO SISTEMA DE
LAVAGEM DO PARA-
BRISAS E FARÓIS
214)
Inspecione o nível do líquido no
reservatório de líquido de lavagem
fig. 150; abra a tampa e adicione fluido,
se necessário.
UNIDADE DE CONTROLO
DA TRANSMISSÃO
AUTOMÁTICA
5)
O nível do óleo de controlo da
transmissão só deverá ser verificado
num concessionário Fiat.
MANUTENÇÃO DA
BATERIA
209) 210) 211) 212)
43)
6)
Para obter o melhor desempenho de
uma bateria:
mantenha-a corretamente montada;
mantenha a parte superior limpa e
seca;
mantenha os terminais e ligações
limpos, apertados e lubrificados com
vaselina ou massa para terminais;
limpe imediatamente o eletrólito
eventualmente vertido, com uma
solução de água e bicarbonato de
sódio;
se o veículo não for utilizado durante
um período de tempo prolongado,
desligue os condutores da bateria e
carregue a bateria de seis em seis
semanas.NOTA
Sempre que a bateria voltar a ser ligada
após um desligamento, é necessário
executar o seguinte procedimento:
aquecer o motor;
com o veículo parado, o motor
ligado e a caixa de velocidades em
ponto morto ou na posição N/P (para
caixa automática), pressione totalmente
o acelerador para que o motor atinja
uma velocidade de mais de 6000 rpm;
liberte o pedal do acelerador e
espere para que o motor retorne
naturalmente ao ralenti.
Se este procedimento não for efetuado,
a luz de aviso
pode ser ligada:
neste caso, contacte um
Concessionário Fiat.
ATENÇÃO Se, após a primeira pressão
do pedal do acelerador para levar o
motor a mais de 6000 rpm, outra
pressão se segue imediatamente
depois sem o motor ter naturalmente
atingindo o ralenti, o processo de
aprendizagem é invalidado e acende-se
a luz de aviso
no painel de
instrumentos. Se o motor não for
levado a mais de 6000 rpm, ou não for
aquecido, a unidade de controlo
manterá a possibilidade de repetir o
procedimento descrito em aberto.
14907030601-121-002
15007030901-121-001
188
MANUTENÇÃO E CONSERVAÇÃO
Page 191 of 248

Inspeção do nível do eletrólito
Um nível baixo de eletrólito conduzirá a
uma descarga rápida da bateria.
Inspecione o nível do eletrólito pelo
menos uma vez por semana. Se estiver
baixo, remova as tampas e adicione
água destilada suficiente para o nível
ficar entre o nível superior e o nível
inferiorfig. 151 (1 = nível superior/2=
nível inferior).Não encha
excessivamente.
Examine a gravidade específica do
eletrólito com um densímetro,
especialmente durante a estação fria.
Se estiver baixa, recarregue a bateria.Substituição da bateria
Contacte um concessionário Fiat para
uma substituição da bateria.
Depois de substituir a bateria, realize o
processo de aprendizagem da roda
fónica descrito no capítulo
“Manutenção da bateria”.
AVISO
200)Nunca fume ao realizar operações no
compartimento do motor. Poderão existir
gases e vapores inflamáveis, que
representam um risco de ignição.
201)Tenha muito cuidado quando
trabalhar no compartimento do motor
quando o motor estiver quente, pois
poderá sofrer queimaduras. Não se
aproxime demasiado da ventoinha de
arrefecimento do radiador: a ventoinha
poderá começar a trabalhar; perigo de
ocorrência de lesões. Peças de roupa solta
como lenços, gravatas e outras poderão
ser capturados e puxados por peças em
movimento.
202)Se necessitar de abastecer óleo do
motor, aguarde que o motor arrefeça antes
de desapertar o tampão de
abastecimento, em particular nos veículos
com tampão de alumínio (quando
instalado). IMPORTANTE: risco de
queimaduras!203)Não utilize um fósforo ou uma chama
no compartimento do motor. NÃO
ADICIONE LÍQUIDO DE REFRIGERAÇÃO
COM O MOTOR QUENTE: um motor
quente é perigoso. Se o motor tiver estado
em funcionamento, as peças do
compartimento do motor poderão estar
muito quentes. Poderá sofrer
queimaduras. Inspecione cuidadosamente
o líquido de refrigeração do motor no
respetivo depósito, mas não o abra.
204)Não remova o tampão do sistema de
refrigeração quando o motor e o radiador
estiverem quentes. Quando o motor e o
radiador estão quentes pode ocorrer
libertação de líquido refrigerante e vapor
quente sob pressão, que poderão
provocar lesões graves.
205)O sistema de refrigeração está sob
pressão. Se necessário, substitua o
tampão, mas apenas por outro original,
caso contrário o funcionamento do sistema
poderá ser afetado adversamente. Não
remova o tampão do depósito quando o
motor estiver quente: risco de
queimaduras.
206)Não viaje com o reservatório de
líquido do sistema de lavagem do
para-brisas vazio: o funcionamento do
sistema de lavagem é essencial para
melhorar a visibilidade. Uma operação
repetida do sistema sem líquido poderá
danificar ou provocar a rápida deterioração
de alguns componentes do sistema.
207)Alguns aditivos comercializados para
líquidos de lavagem do para-brisas são
inflamáveis. O compartimento do motor
contém componentes quentes, que
poderão incendiá-los.
15107031202-ALL-001
189
Page 192 of 248

208)O fluido dos travões é tóxico e
fortemente corrosivo. Em caso de contacto
acidental, lave imediatamente as zonas
afetadas com água e sabão suave. Em
seguida passe por água abundante.
Contacte imediatamente um médico em
caso de ingestão.
209)O líquido da bateria é tóxico e
corrosivo. Evite o contacto com a pele e os
olhos. Não aproxime chamas da bateria e
não utilize objetos que possam gerar
faíscas: risco de explosão e incêndio.
210)A utilização de uma bateria com
líquido insuficiente danifica
irreparavelmente a bateria e poderá
provocar uma explosão.
211)Se o veículo não for utilizado durante
muito tempo e ficar exposto a baixa
temperatura ambiente, remova a bateria e
coloque-a num local aquecido para evitar
congelamento.
212)Ao realizar qualquer operação na
bateria ou na sua proximidade, proteja
sempre os seus olhos com óculos de
proteção.
213)Se o nível do fluido dos
travões/embraiagem estiver baixo, solicite
uma inspeção dos travões. Um nível baixo
do fluido dos travões/embraiagem é
perigoso. Um nível baixo poderá indicar
desgaste do revestimento dos travões ou
uma fuga no sistema de travões, que
poderá provocar a falha dos mesmos e
originar um acidente.214)Utilize apenas líquido para lavagem
de para-brisas ou água pura no
reservatório. É perigos utilizar
anticongelante do radiador como líquido
de lava para-brisas. Quando pulverizado
para o para-brisas sujará o mesmo,
afetando a visibilidade e podendo resultar
num acidente.
ATENÇÃO
39)Tenha atenção para não confundir os
diferentes tipos de líquidos quando
proceder a reabastecimentos: eles não são
compatíveis entre si! Reabastecer com um
líquido inadequado poderá danificar
gravemente o seu veículo.
40)O nível do óleo nunca deverá exceder a
marca MAX.
41)Não adicione óleo com especificações
diferentes das do óleo já presente no
motor.
42)Evite o contacto de fluido de travões,
que é extremamente corrosivo, com
superfícies pintadas. Caso isso aconteça,
lave imediatamente com água.
43)A montagem incorreta de acessórios
elétricos e eletrónicos poderá provocar
danos graves no seu veículo. Dirija-se a um
concessionário Fiat se desejar instalar
acessórios (p. ex., antifurto, radiotelefone,
etc.): ele poderá sugerir os dispositivos
mais adequados e aconselhar em relação à
necessidade de instalar uma bateria de
maior capacidade.
ATENÇÃO
4)O óleo de motor e os filtros de óleo
usados contêm substâncias nocivas para o
ambiente. Aconselhamos a contactar um
concessionário Fiat para proceder á
mudança do óleo e substituição dos filtros.
5)O fluido da transmissão usado contém
substâncias nocivas para o ambiente. É
aconselhável contactar um concessionário
Fiat para substituir o fluido.
6)As baterias contêm substâncias que são
muito prejudiciais para o meio ambiente.
Para a substituição da bateria, contacte um
concessionário Fiat.
190
MANUTENÇÃO E CONSERVAÇÃO