155
Predpísané hodnoty tlaku hustenia pre
vozidlo sú uvedené na štítku s údajmi
o
tlaku pneumatík.
Viac informácií o
identifikačných
pr vkoch nájdete v
príslušnej časti.
Kontrola tlaku pneumatík
Kontrola tlaku v pneumatikách sa
musí uskutočniť „za studena“ (vozidlo
zastavené 1 h alebo pomalou rýchlosťou
prešlo vzdialenosť kratšiu ako 10
km).
V
opačnom prípade pridajte k hodnotám
uvedeným na štítku 0,3
baru. Snehové reťaze
Systém sa nesmie reinicializovať po
montáži alebo demontáži snehových
reťazí.
Rezer vné koleso
Rezer vné koleso nie je vybavené
snímačom podhustenia pneumatiky.
Výstraha podhustenia
pneumatík
Detekcia podhustenia pneumatík nemôže
v
žiadnom prípade nahradiť pozornosť
vodiča.
Tento systém vás nezbavuje povinnosti
pravidelne a
tiež pred každou dlhou
cestou kontrolovať tlak nahustenia
pneumatík (vrátane tlaku nahustenia
pneumatiky rezer vného kolesa).
Jazda s nedostatočne nahustenými
pneumatikami, a to najmä v náročných
podmienkach (vysoké zaťaženie, vysoké
rýchlosti, dlhé trasy):
-
z
horšuje priľnavosť k jazdnému
povrchu,
-
p
redlžuje brzdnú dráhu vozidla,
-
s
pôsobuje predčasné opotrebovanie
pneumatík,
-
z
vyšuje spotrebu paliva. Podhustenie je signalizované
rozsvietením tejto kontrolky, ktoré
je sprevádzané zvukovým signálom
a
zobrazením správy (v závislosti od
výbavy).
F
O
kamžite spomaľte, pričom sa vyhnite
prudkému pohybu volantom a
náhlemu
brzdeniu.
F
Z
astavte ihneď, ako to umožnia dopravné
podmienky.
Zistený pokles tlaku nemá vždy
za následok viditeľnú deformáciu
pneumatiky.
Neuspokojte sa iba s vizuálnou kontrolou. F
A k nie je možné vykonať túto kontrolu
ihneď, jazdite opatrne zníženou rýchlosťou.
F
V p
rípade defektu pneumatiky použite
súpravu na dočasnú opravu pneumatík
alebo rezer vné koleso (v
závislosti od
výbavy).
Výstraha bude aktívna, až pokiaľ nebude
vykonaná reinicializácia systému.
Reinicializácia
Po každej úprave tlaku v jednej alebo viacerých
p neumatikách a po výmene jedného alebo
viacerých kolies systém reinicializujte.
Pred reinicializáciou systému sa uistite, že
je tlak vo všetkých štyroch pneumatikách
vhodný pre dané podmienky používania
vozidla a
zodpovedá hodnotám uvedeným
na štítku s
údajmi o tlaku pneumatík.
Pred vykonaním reinicializácie skontrolujte
tlak vo všetkých štyroch pneumatikách.
Systém nezobrazí výstrahu, ak je v čase
reinicializácie nesprávne nastavený tlak.
F
P
omocou kompresora, ako napr. kompresor
súpravy na dočasnú opravu pneumatiky,
skontrolujte za studena tlak vo všetkých
štyroch pneumatikách.
6
J
157
Kamera asistenčných systémov
riadenia
Táto kamera a s ňou súvisiace funkcie
nemusia fungovať správne, ak je oblasť
čelného skla pred kamerou znečistená,
zahmlená, pokrytá námrazou, snehom,
poškodená alebo zakrytá nálepkou.
Na verziách vybavených iba kamerou
táto správa signalizuje, že sa pred
kamerou nachádza prekážka: „Kamera
asistenčných systémov riadenia:
Viditeľnosť obmedzená, pozrite si
príručku “.
Vo vlhkom a studenom počasí čelné sklo
pravidelne odhmlievajte.
Slabá viditeľnosť (nedostatočné
pouličné osvetlenie, hustý dážď, hustá
hmla, sneženie), oslnenie (svetlomety
protiidúceho vozidla, zapadajúce slnko,
odrazy na vlhkej vozovke, vychádzanie
z tunela, striedanie svetla a tieňa) môžu
taktiež nepriaznivo ovplyvniť schopnosť
detekcie. Iné kamer y
Zábery z kamery alebo kamier
zobrazované na dotykovom displeji alebo
na združenom prístroji môžu byť skreslené
reliéfom okolia vozidla.
Oblasti v tieni v prípade slnečného
žiarenia alebo nedostatočné svetelné
podmienky môžu stmaviť obraz alebo
znížiť jeho kontrast.
Prekážky sa môžu zdať vzdialenejšie, než
sú v skutočnosti.
Snímače
Prevádzka snímačov ako aj združených
funkcií môže byť nepriaznivo ovplyvnená
rušivými zvukmi hlučných vozidiel
a
strojov (napr. kamióny, pneumatické
zbíjačky), nahromadeným snehom
alebo opadanými listami na ceste alebo
poškodenými nárazníkmi a
zrkadlami.
Pri zaradení spätného chodu vás zvukový
signál (dlhé pípnutie) upozorní na
prípadné znečistenie snímačov.
Náraz spredu alebo zozadu môže narušiť
nastavenie snímačov, čo systém nemusí
vždy zaznamenať: merania vzdialeností
môžu byť nesprávne.
Snímače nerozpoznajú prekážky, ktoré sú
príliš nízko (chodníky, dopravné kužele)
alebo príliš úzke (stromy, stĺpiky, drôtené
plot y).
Určité prekážky, ktoré sa nachádzajú v
mŕ tvych uhloch snímačov, nemusia byť
detegované alebo ich detekcia môže byť
počas manévru prerušená.
Niektoré materiály (textílie) absorbujú
zvukové vlny: chodci nemusia byť
zaznamenaní.
6
J
168
Tento systém je primárne navrhnutý na
jazdu po rýchlostných komunikáciách
a diaľniciach a funguje len pri
pohybujúcich sa vozidlách jazdiacich
rovnakým smerom ako vaše vozidlo.
Ak vodič zapne ukazovateľ smeru
a
chystá sa predbehnúť pomalšie vozidlo,
regulátor rýchlosti mu umožní dočasne
sa priblížiť k
vozidlu idúcemu pred ním,
aby mu pomohol ho predísť, a to bez
prekročenia nastavenia rýchlosti.
Niektoré vozidlá na ceste nie sú dobre
viditeľné alebo môžu byť nesprávne
interpretované radarom (napr. kamión), čo
môže viesť k nesprávnemu vyhodnoteniu
vzdialeností a nesprávnej akcelerácii
alebo nesprávnemu brzdeniu vozidla.Ovládač na volante
1 ON (Zap.) (poloha CRUISE )/OFF (Vyp.)
(poloha 0).
2 Aktivácia regulátora rýchlosti pri nastavení
aktuálnej rýchlosti/zníženie nastavenej
rýchlosti.
3 Aktivácia regulátora rýchlosti pri nastavení
aktuálnej rýchlosti/zvýšenie nastavenej
rýchlosti.
4 Pozastavenie/obnovenie činnosti
regulátora rýchlosti s naposledy uloženou
hodnotou rýchlosti.
5 Použitie rýchlosti navrhnutej systémom
Čítanie značiek rýchlostných obmedzení
(MEM zobrazenie).
6 Zobrazenie a úprava nastavenia
vzdialenosti od vozidla idúceho pred vami.
Prevádzka
Aktivácia systému (pri
pozastavení)
Adaptívny regulátor rýchlosti musí byť zvolený
v
ponuke „ Riadenie/Vozidlo “.
F
K
eď je motor v chode, otočte kruhový
ovládač 1 nadol do polohy CRUISE .
Regulátor rýchlosti je pripravený na
prevádzku.
Zapnutie regulátora rýchlosti a
nastavenie rýchlosti
Rýchlosť vozidla musí byť v rozsahu 40 až
150 km/h (vrátane).
V prípade manuálnej prevodovky musí
byť zaradený minimálne tretí alebo štvrtý
prevodový stupeň.
V prípade automatickej alebo robotizovanej
prevodovky musí byť zaradený minimálne
druhý prevodový stupeň.
Ak je zadaná rýchlosť vyššia ako
150
km/h, adaptívny regulátor rýchlosti
sa prepne do režimu štandardného
regulátora rýchlosti (bez automatického
nastavenia bezpečnej vzdialenosti medzi
vozidlami).
F
S
tlačte tlačidlo 2 alebo 3: aktuálna rýchlosť
sa uloží ako nastavenie rýchlosti (minimálne
40
km/h) a regulátor rýchlosti sa okamžite
uvedie do prevádzky.
Jazda
179
Dopĺňa zvukovú signalizáciu zobrazovaním
segmentov na displeji, ktoré sa postupne
približujú k vozidlu (zelené: vzdialenejšie
prekážky, žlté: blízke prekážky a čer vené:
veľmi blízke prekážky).
V prípade priblíženia sa k prekážke na veľmi
krátku vzdialenosť sa na displeji zobrazí znak
„Danger“ (Nebezpečenstvo).
Predné parkovacie snímače
Doplnkom zadných parkovacích snímačov sú
predné parkovacie snímače, ktoré sa uvedú
do činnosti hneď, ako zaznamenajú prekážku
vpredu pri rýchlosti vozidla nižšej ako 10 km/h.
Činnosť predných parkovacích snímačov je
prerušená, ak vozidlo zastaví na dlhšie ako
na tri sekundy, nie je zaznamenaná žiadna
prekážka alebo rýchlosť vozidla presiahne
10
km/h.Zvuk vysielaný reproduktorom (predným
alebo zadným) určí polohu prekážky voči
vozidlu, vpredu alebo vzadu.
Deaktivácia/aktivácia
Bez audio systému
S audio systémom alebo
dotykovým displejom
Aktivácia alebo deaktivácia
sa vykonáva prostredníctvom
konfiguračnej ponuky vozidla.
Systém zadných parkovacích snímačov
sa automaticky deaktivuje po pripojení
prívesu alebo nosiča bicyklov na ťažné
zariadenie nainštalované v súlade s
odporúčaniami výrobcu.
Prevádzkové obmedzenia
F Systém sa deaktivuje alebo aktivuje stlačením tohto tlačidla.
Po deaktivácii systému sa rozsvieti svetelná
kontrolka. -
U
rčité prekážky, ktoré sa nachádzajú
v mŕ tvych uhloch snímačov, nemusia
byť detegované alebo nemusia byť viac
detegované počas manévru.
-
Č
innosť snímačov môžu narúšať zvuky, ako
sú tie, ktoré vydávajú hlučné vozidlá a stroje
(napr. kamión, zbíjačka atď.).
-
N
iektoré materiály (textílie) absorbujú
zvukové vlny: chodci nemusia byť zistení.
-
Č
innosť snímačov môže narúšať aj
nahromadený sneh alebo napadané lístie
na povrchu vozovky.
- N áraz spredu alebo zozadu môže narušiť
nastavenia snímačov, čo systém nie vždy
deteguje: merania vzdialeností môžu byť
nesprávne.
-
S
klon vozidla s naloženým batožinovým
priestorom môže narušiť meranie
vzdialenosti.
-
S
nímače môžu byť ovplyvnené
nepriaznivými poveternostnými
podmienkami (hustý dážď, hustá hmla,
sneženie atď.).
6
J
187
Vozidlo je vybavené katalyzátorom, ktorý
znižuje obsah škodlivých látok vo výfukových
plynoch.Pri načerpaní paliva, ktoré
nezodpovedá motoru vášho vozidla,
je nutné vypustiť palivo z
nádrže
a
naplniť ho správnym palivom ešte
pred naštar tovaním motora.
Prerušenie dodávky paliva
Vaše vozidlo je vybavené bezpečnostným
systémom, ktorý v prípade nárazu preruší
prívod paliva.
Ochranná vložka naftovej
palivovej nádrže
Mechanické zariadenie, ktoré zabráni čerpaniu
benzínu do nádrže vozidiel vybavených
naftovým motorom. Taktiež pomáha zabrániť
poškodeniu motora, ktoré môže byť spôsobené
natankovaním nesprávneho paliva.
Toto zariadenie je umiestnené na vstupnom
otvore palivovej nádrže a je viditeľné po
odstránení uzáveru palivovej nádrže. Plnenie palivovej nádrže je možné aj
pomocou kanistry.
Aby ste zabezpečili správne plnenie
paliva, priblížte nálevku kanistry bez
toho, aby ste ju položili priamo na klapku
palivovej vložky.Cesty do zahraničia
Naftové čerpacie pištole môžu byť
rozdielne v závislosti od krajiny,
prítomnosť ochrannej palivovej vložky
môže znemožniť čerpanie pohonných
hmôt.
Nie všetky vozidlá s dieselovým motorom
sú vybavené ochrannou palivovou
vložkou, preto vám pri ceste do zahraničia
odporúčame, aby ste si overili v dílerskej
sieti CITROËN, či je vaše vozidlo
prispôsobené vybaveniu čerpacích staníc
v krajine, do ktorej cestujete.
Pokiaľ do plniaceho hrdla palivovej nádrže
vášho vozidla s naftovým motorom vložíte
benzínovú pištoľ, dostane sa do kontaktu s
klapkou. Systém zostane uzatvorený a zabráni
plneniu.
Ukončite plnenie a použite pištoľ naftového
typu.
Snehové reťaze
V zimnom období zlepšujú snehové reťaze
t rakciu, ako aj správanie sa vozidla počas
brzdenia.
Snehové reťaze môžu byť namontované
len na predných kolesách. Nesmú sa
montovať na dojazdové rezer vné kolesá
„úzkeho“ typu.
Pri používaní snehových reťazí je
potrebné dodržiavať nariadenia a predpisy
špecifické pre jednotlivé krajiny, ako aj
maximálnu povolenú rýchlosť.
7
P
196
Kolesá a pneumatiky
Kontrola tlaku pneumatík sa
musí vykonávať na všetkých
pneumatikách vrátane rezer vného
kolesa „za studena“.
Tlaky uvedené na štítku tlaku pneumatík
platia pre „studené“ pneumatiky. Ak ste jazdili
viac ako 10
minút alebo ste prešli viac ako
10
kilometrov rýchlosťou nad 50 km/h, musíte
k
hodnotám uvedeným na štítku pridať 0,3 baru
(30
kPa). Jazda s podhustenými pneumatikami
zvyšuje spotrebu paliva. Nesprávny tlak
v
pneumatikách spôsobuje predčasné
opotrebovanie pneumatík a
má negatívny
vplyv na ovládateľnosť vozidla na ceste –
hrozí nebezpečenstvo nehody!
Jazda s opotrebovanými alebo poškodenými
pneumatikami znižuje účinnosť bŕzd a
zhoršuje jazdné vlastnosti vozidla. Odporúča
sa pravidelne kontrolovať stav pneumatík
(dezénu a
bočných stien) a diskov kolies, ako aj
prítomnosť ventilov.
Používanie kolies a
pneumatík inej než
špecifikovanej veľkosti môže ovplyvniť
životnosť pneumatík, otáčanie kolies, svetlú
výšku, meranie ukazovateľa rýchlosti a
môže
mať nepriaznivý vplyv na držanie jazdnej stopy.
AdBlue® (BlueHDi)
Na účely zabezpečenia ochrany životného
prostredia a zaistenie dodržiavania emisnej
normy Euro 6 bez nepriaznivého dopadu na
výkon a spotrebu paliva naftových motorov
sa spoločnosť CITROËN rozhodla vybaviť
svoje vozidlá systémom na spracovanie
výfukových plynov, ktorý v sebe spája systém
SCR (selektívna katalytická redukcia) a filter
pevných častíc nafty (DPF).
Systém SCR
Pomocou kvapaliny s názvom AdBlue®,
obsahujúcej močovinu, premení katalyzátor
až 85
% oxidov dusíka (NOx) na dusík a vodu,
ktoré neškodia zdraviu a životnému prostrediu.
AdBlue
® sa nachádza v
špeciálnej nádrži s objemom
približne 20 litrov. Jej objem umožňuje dojazd približne 7
000 km,
čo vo vysokej miere závisí od štýlu vašej
jazdy a vozidla. Ak zostávajúci dojazd klesne
na hodnotu 2 400 km, t. j. dosiahne sa úroveň
rezer vy, automaticky sa aktivuje výstražný
systém.
Pred vyprázdnením nádrže a znehybnením
vozidla sa počas zostávajúcich 2 400 km
postupne spustí niekoľko výstrah.
Ak je odhadovaný počet prejdených kilometrov
vozidla medzi dvomi prehliadkami vyšší ako
medzná hodnota 6 000 km, je potrebné doplniť
hladinu AdBlue.
Viac informácií o výstražných
kontrolkách a združených výstrahách
alebo ukazovateľoch nájdete v
príslušných kapitolách.
Montáž rozdielnych pneumatík na prednú
a zadnú nápravu môže mať za následok
nesprávne načasovanie systému ESC.
Praktick
200
Výstražný trojuholník
Toto bezpečnostné zariadenie je doplnkom k
výstražným svetlám.
Umiestnenie trojuholníka na
vozovku
Skôr ako vystúpite z vozidla, aby ste postavili
výstražný trojuholník, rozsvieťte výstražné
osvetlenie a oblečte si bezpečnostnú vestu.
Pozrite si návod výrobcu na montáž /demontáž,
ktorý ste dostali pri kúpe výstražného
trojuholníka.Výstražný trojuholník je v ponuke ako
príslušenstvo, informácie vám poskytne
sieť CITROËN alebo kvalifikovanej dielni.
Úplné vyčerpanie paliva
(diesel)
Na vozidlách s naftovým motorom je v prípade
ú plného vyčerpania paliva potrebné odvzdušniť
palivový okruh.
Pred odvzdušnením sa do nádrže musí doliať
aspoň 5
litrov nafty.
Viac informácií o
čerpaní paliva
a
zabránení načerpaniu nesprávneho
paliva (nafta) nájdete v
príslušnej časti.
Pri všetkých verziách, s
výnimkou BlueHDi, sa
tieto súčasti nachádzajú pod kapotou. Môžete
ich nájsť pod odnímateľným krytom.
Ďalšie informácie o
motorovom
priestore , zvlášť o
umiestnení týchto
súčastí pod kapotou, nájdete v
príslušnej
časti.
(Motory 1,5 Bl ueHDi)
F Zapnite zapaľovanie (bez uvedenia motora
do chodu).
F
P
očkajte približne 1 minútu a vypnite
zapaľovanie.
F
Z
apnite štartér pre uvedenie motora do
chodu.
Ak motor nenaštartuje na pr vý pokus,
nepokúšajte sa znova, ale celý postup
zopakujte znova od začiatku.
(Motory 2,0 BlueHDi)
F Zapnite zapaľovanie (bez uvedenia motora do chodu).
F
P
očkajte približne 6 sekúnd a vypnite
zapaľovanie.
F
Z
opakujte úkon 10 -krát.
F
Z
apnite štartér pre uvedenie motora do
chodu.
Ak motor nenaštartuje na pr vý pokus,
nepokúšajte sa znova, ale celý postup
zopakujte znova od začiatku.
Motory 1,6 HDi
F Otvorte kapotu a ak je to potrebné,
odskrutkujte kryt, aby ste získali prístup
k
odvzdušňovaciemu čerpadlu.
F
U
miestnite výstražný trojuholník za vozidlo
v súlade s platnými právnymi predpismi
vašej krajiny.
F
O
pakovane použite
odvzdušňovacie čerpadlo,
pokým nebudete cítiť odpor
(pr vé stlačenie môže byť
namáhavé).
V prípade poruchy
204
F Elektrickú koncovku kompresora zapojte do 12 V zásuvky vozidla.
F
N
alepte samolepku
obmedzenia rýchlosti.
Samolepka obmedzenia rýchlosti musí
byť nalepená vo vnútri vozidla v
zornom
poli vodiča tak, aby pripomínala, že jedno
z
kolies sa používa dočasne.
F
N
aštartujte vozidlo a ponechajte motor v
chode.
Kompresor nespúšťajte pred pripojením
bielej hadičky k ventilu pneumatiky:
tesniaci prípravok by sa mohol rozliať.
F
N
astavením prepínača B do polohy I zapnite
kompresor a nechajte ho v činnosti, až
pokiaľ tlak pneumatiky nedosiahne hodnotu
2,0 baru. Tesniaci prípravok je pod tlakom
vstreknutý do pneumatiky. Počas tohto
úkonu neodpájajte hadičku od ventilu (riziko
postriekania). Ak po približne siedmich minútach
nedosiahnete danú hodnotu tlaku,
znamená to, že pneumatiku nemožno
opraviť. Obráťte sa na sieť CITROËN
alebo na iný kvalifikovaný ser vis.
F
O
dstráňte súpravu a zaskrutkujte uzáver
bielej hadičky. Dávajte pozor, aby zvyšky
tekutiny neznečistili vozidlo. Súpravu majte
na dosah.
Upozorňujeme, že tesniaci prípravok je
v
prípade jeho požitia zdraviu škodlivý
a
pôsobí dráždivo na oči.
Uchovávajte tento výrobok mimo dosahu
detí.
Doba použiteľnosti kvapaliny je uvedená
na fľaši.
Po použití nevyhadzujte fľašu do
bežného odpadu, ale odovzdajte ju v sieti
CITROËN alebo na príslušnom zbernom
mieste.
Nezabudnite si zaobstarať novú fľašu
tesniaceho prípravku v sieti CITROËN
alebo v
inom kvalifikovanom ser vise.
Hustenie, príležitostné
hustenie a
k
ontrola tlaku
v
p
neumatikách
F Okamžite prejdite vozidlom približne päť kilometrov zníženou rýchlosťou (medzi 20
až 60
km/h), aby ste zacelili defekt.
F
Z
astavte, skontrolujte opravené miesto
a
pomocou súpravy zmerajte tlak
pneumatiky .
V pr