3
.
.
Odporúčania týkajúce sa jazdy 138
Naštartovanie/vypnutie motora 1 40
Parkovacia brzda
1
44
Asistent rozjazdu do svahu
1
44
Manuálna 5 -stupňová prevodovka
1
45
Manuálna 6 -stupňová prevodovka
1
45
Ukazovateľ zmeny prevodového stupňa
1
46
Automatická prevodovka
1
46
Robotizovaná prevodovka
1
50
Stop & Start
1
52
Detekcia podhustenia pneumatík
1
54
Asistenčné systémy riadenia a
manévrovania – všeobecné odporúčania
1
56
“Head-up“ displej
1
58
Uloženie rýchlostí do pamäti
1
59
Čítanie značiek rýchlostných obmedzení
1
60
Obmedzovač rýchlosti
1
62
Regulátor rýchlosti (Tempomat) –
špeciálne odporúčania
1
64
Regulátor rýchlosti
1
65
Adaptívny tempomat
1
67
Systém Active Safety Brake s funkciou
výstrahy pre riziko kolízie Výstraha
pre riziko zrážky a inteligentným
systémom núdzového brzdenia
1
71
Systém výstrahy neúmyselného
prekročenia čiary
1
74
Detekcia nepozornosti vodiča
1
75
Monitorovanie mŕ tveho uhla
1
76
Parkovacie snímače
1
78
Kamera spätného chodu, vnútorné spätné
zrkadlo
1
80
Top Rear Vision
1
80Vhodné palivá
1 85
Doplnenie paliva
1 85
Ochranná vložka naftovej palivovej nádrže
1
87
Snehové reťaze
1
87
Ťažné zariadenie
1
88
Režim úspory energie
1
89
Strešné tyče/strešný nosič
1
89
Kapota
19
0
Motor
19
1
Kontrola hladín
1
91
Kontroly
19
4
AdBlue
® (BlueHDi) 1 96
Odporúčania týkajúce sa údržby 1 99
Výstražný trojuholník
2
00
Úplné vyčerpanie paliva (diesel)
2
00
Skrinka s náradím
2
01
Súprava na dočasnú opravu pneumatiky
2
02
Rezer vné koleso
2
06
Výmena žiarovky
2
11
Výmena poistky
2
17
12 V batéria
2
19
Vlečenie
222 P
arametere motorov a vlečné zaťaženia
2
24
Rozmery
2
28
Identifikačné pr vky
2
31
Jazda
Praktické informácie
V prípade poruchy Technické parametre
Abecedný register
Prístup k doplnkovým videám
bit.ly/helpPSA
Audio a telematika
Zvukový systém Bluetooth
CITROËN Connect Radio
CITROËN Connect Nav
.
Obsah
93
Kúrenie
Jedná sa o prídavný a nezávislý systém, ktorý
zohrieva interiér kabíny a zlepšuje výkon
funkcie odmrazovania.Táto svetelná kontrolka sa
rozsvieti v prípade, ak je systém
naprogramovaný alebo spustený
diaľkovým ovládaním.
Bliká počas celého vykurovacieho
cyklu a po dokončení vykurovacieho
cyklu alebo po vypnutí kúrenia
diaľkovým ovládaním zhasne.
Vet ranie
Tento systém umožňuje vyvetranie interiéru
prostredníctvom vzduchu z exteriéru, čím
optimalizuje teplotu interiéru pri vstupe do
vozidla v letných mesiacoch.
Programovanie
So systémom CITROËN Connect Nav použite
na zapnutie/vypnutie prídavného kúrenia
diaľkové ovládanie.
S
audio systémom Bluetooth
® alebo
systémom CITROËN Connect Radio použite
na zapnutie/vypnutie prídavného kúrenia a/
alebo nastavenie časov predhrievania diaľkové
ovládanie.
S audio systémom Bluetooth®
F Vyberte položku „ Pre-heat. / Pre-ventil. “.
F
Z
voľte položku „ Activation“ a v prípade
potreby si pre programovanie zvoľte
položku „ Parameters “.
F
S
tlačte tlačidlo MENU
pre prístup
do hlavnej ponuky.
F
Z
voľte položku „ Heating“ na ohrev motora
a vykurovanie kabíny alebo položku
„ Ventilation “ na vetranie kabíny vozidla.
F
V
yberte položku:
-
1
. hodiny na naprogramovanie/uloženie
do pamäti doby, kedy bude dosiahnutá
teplota predhrievania,
-
2
. hodiny na naprogramovanie/uloženie
do pamäti druhej doby, kedy bude
dosiahnutá teplota predhrievania. Pomocou týchto dvoch nastavení hodín
si môžete zvoliť jednu či druhú dobu
spustenia, napr. v závislosti od ročného
obdobia.
Vašu voľbu potvrdí správa na displeji.So systémom CITROËN Connect
Radio
Stlačte Aplikácie
na zobrazenie
hlavnej stránky.
Potom stlačte položku
„ Programovateľné kúrenie/
vetranie “.
F
V
ýberom záložky „ Stav“ aktivujete/
deaktivujete systém.
F
V
yberte záložku „ Ostatné nastavenia “,
aby ste vybrali položku „ Vykurovanie“ na
zohriatie motora a
priestoru pre cestujúcich
alebo „ Vetranie “ na vyvetranie priestoru pre
cestujúcich.
F
N
ásledne naprogramujte/uložte čas, v
ktorom sa pre každú vybranú položku
dosiahne teplota predhrievania.
Stlačením tohto tlačidla uložte.
So systémom CITROËN Connect
Nav
F Stlačte ponuku „ Applications“
(Aplikácie).
F
S
tlačte záložku „ Vehicle Apps“ (Aplikácie
vozidla).
3
Ergon
1
Audio systém Bluetooth®
Obsah
Pr vé kroky
2
O
vládače na volante
2
P
onuky
4
R
ádio
4
R
ádio DAB (Digital Audio Broadcasting)
6
M
édiá
7
T
elefón
1
0
Často kladené otázky
1
4 Jednotlivé opísané funkcie a nastavenia
sa líšia v závislosti od verzie a
konfigurácie vášho vozidla.
Z
bezpečnostných dôvodov smie vodič
vykonávať úkony, ktoré si vyžadujú jeho
zvýšenú pozornosť, ako je párovanie
mobilného telefónu Bluetooth s
bezdrôtovou súpravou Bluetooth audio
systému, len v zastavenom vozidle
a pri
zapnutom zapaľovaní.
Váš audio systém je zakódovaný takým
spôsobom, aby bol funkčný len vo vašom
vozidle.
Všetky zásahy na systéme musia byť
vykonané výlučne v autorizovanej sieti
alebo v inom kvalifikovanom ser vise,
aby sa predišlo akémukoľvek úrazu
elektrickým prúdom, požiaru alebo
mechanickým poruchám.
Ak motor nie je v chode, audio systém sa
môže po niekoľkých minútach vypnúť, aby
sa zabránilo vybitiu batérie.
.
Audio syst
9
Prehrávač CD
Vkladajte výhradne kompaktné disky, ktoré
majú kruhový tvar.
Niektoré systémy proti nelegálnemu
kopírovaniu môžu spôsobiť poruchy na
originálnych alebo po domácky napálených
CD diskoch, bez ohľadu na kvalitu pôvodného
prehrávača.
Vložte CD do prehrávača, prehrávanie sa
automaticky uvedie do činnosti.Externé prehrávače CD pripojené
prostredníctvom zásuvky USB systém
nerozpozná. Ak si želáte počúvať už vložené
CD, stlačte niekoľkokrát za sebou
tlačidlo SOURCE (Zdroje) a zvoľte
si „CD “.
Stlačením jedného z tlačidiel zvolíte
skladbu na disku CD.
Stlačením tlačidla LIST (ZOZNAM)
zobrazíte zoznam skladieb na CD.
Stlačením a
podržaním jedného
z
týchto tlačidiel sa môžete posúvať
rýchlo dopredu alebo dozadu.
Prehrávanie kompilácie
MP3
Vložte kompiláciu súborov MP3 do prehrávača
diskov CD.
Audio zariadenie vyhľadáva súbor hudobných
skladieb po dobu niekoľkých sekúnd prípadne
niekoľko desiatok sekúnd, následne sa
prehrávanie uvedie do činnosti.
Na jednom disku dokáže prehrávač diskov
CD načítať maximálne 255 súborov MP3
uložených v
8 adresárových úrovniach.
Odporúča sa však obmedziť počet týchto
úrovní na 2, čím sa skráti prístupový čas
pre prehrávanie CD.
Štruktúra priečinkov sa počas prehrávania
nedodržiava.
Všetky súbory sú zobrazované na jednej
úrovni.
Ak si želáte počúvať už vložené
CD, stlačte niekoľkokrát za sebou
tlačidlo SOURCE (Zdroje) a zvoľte
si „CD “.
Stlačením jedného z tlačidiel zvolíte
zostavu skladieb na disku CD.
Stlačením jedného z tlačidiel zvolíte
skladbu na disku CD. Stlačením tlačidla LIST
(ZOZNAM)
zobrazíte zoznam súborov
kompilácie MP3.
Stlačením a podržaním jedného
z
týchto tlačidiel sa môžete posúvať
rýchlo dopredu alebo dozadu.
Streamovanie zvuku
Bluetooth®
Streamovanie umožňuje bezdrôtovo prehrávať
zvukové súbory z telefónu cez reproduktory
vozidla.
Pripojte telefón.
(Pozrite si časť „ Spárovanie telefónu “).
Aktivujte zdroj streamovania tak, že
stlačíte tlačidlo SOURCE (ZDROJ).
V niektorých prípadoch musí
byť prehrávanie audio súborov
inicializované pomocou klávesnice.
Výber audio súborov je možný prostredníctvom
tlačidiel ovládacieho panelu audio systému a
ovládačov na volante. Kontextové informácie
môžu byť zobrazené na displeji.
Ak telefón podporuje túto funkciu. Kvalita zvuku
závisí od kvality prenosu telefónu.
.
Audio syst
10
Pripojenie prehrávačov
Apple®
Zapojte prehrávač Apple® do zásuvky USB
pomocou vhodného kábla (nie je súčasťou
dodávk y).
Automaticky sa spustí prehrávanie.
Ovláda sa cez audio systém.
Dostupné triedenia pochádzajú z pripojeného
prenosného zariadenia (interpreti/albumy/
žánre/zoznamy skladieb).
Verzia softvéru audio systému nemusí byť
kompatibilná s generáciou vášho prehrávača
Apple
®.
Informácie a odporúčania
Prehrávač CD prehráva iba súbory vo
formátoch .mp3, .wma, .wav, a .acc s bitovou
rýchlosťou od 32 kb/s do 320 kb/s.
Podporuje taktiež režim TAG (ID3 tag, WMA
TAG) .
Nie je možné prehrávať žiadne iné typy
súborov (.mp4 a pod.).
Pri súboroch formátu .wma musí ísť o súbory
štandardu wma
9.
Podporované vzorkovacie frekvencie sú 11, 22,
44 a
48 kHz. Nie je možné prehrávať žiadne iné typy
súborov (.mp4 a pod.).
Pri súboroch formátu .wma musí ísť o súbory
štandardu wma
9.
Podporované vzorkovacie frekvencie sú 11, 22,
44 a 48 kHz.
Názvy súborov by mali mať menej ako
20 znakov bez použitia špeciálnych znakov
(napr.: « ? ; ù), aby sa predišlo problémom s
prehrávaním alebo zobrazením.
Aby bolo možné prehrať napálený disk
CDR alebo CDRW, pri napaľovaní disku CD
uprednostnite normy ISO 9660 úrovne 1,
2 alebo Joliet.
Ak je disk napálený v inom formáte, je možné,
že prehrávanie nebude prebiehať správne.
Odporúča sa na jednom disku vždy používať
rovnakú normu napaľovania s najnižšou
možnou rýchlosťou (maximálne 4×), aby sa
dosiahla optimálna kvalita zvuku.
V špecifickom prípade CD s viacerými sekciami
sa odporúča použitie štandardu Joliet.
Z
dôvodu ochrany systému nepoužívajte
rozbočovač USB.
Používajte iba kľúče USB naformátované
v
systéme súborov FAT 32 (File Allocation
Table).
Prostredníctvom portu USB môže systém
prehrať súbory vo formátoch .mp3, .wma, .wav,
.cbr, .vbr s bitovou rýchlosťou od 32 kb/s do
320 kb/s. Odporúča sa používať oficiálne káble
USB Apple
® na zabezpečenie správneho
použitia.
Telefón
Spárovanie telefónu
Bluetooth®
Z bezpečnostných dôvodov a z dôvodu
potreby zvýšenej pozornosti zo strany
vodiča, sa musia úkony spárovania
mobilného telefónu Bluetooth so
systémom hands-free Bluetooth audio
systému vykonávať len v zastavenom
vozidle a
pri zapnutom zapaľovaní.
Aktivujte funkciu Bluetooth v telefóne
a uistite sa, že je „viditeľný pre všetky
zariadenia“ (konfigurácia telefónu).
Dostupné služby sú závislé od siete,
SIM karty a kompatibility používaných
zariadení Bluetooth.
Informácie o dostupných službách nájdete
v návode na obsluhu telefónu alebo u
svojho poskytovateľa služieb.
Audio syst
11
Postup pomocou telefónu
Zvoľte si názov systému v zozname
nájdených zariadení.
Postup pomocou systému
Stlačte tlačidlo „MENU“.
Zvoľte položku „Connections “
(Pripojenia).
Potvrďte pomocou tlačidla „ OK“.
Zvoľte položku „ Search for a
device “ (Vyhľadať periférne
zariadenie Bluetooth).
Potvrďte pomocou tlačidla „ OK“.
Zobrazí sa okno so správou o práve
prebiehajúcom vyhľadávaní.
V zozname zistených zariadení si zvoľte
telefón, ktorý si želáte spárovať. Súčasne môže
byť spárovaný len jeden telefón.
Dokončenie spárovania
Na dokončenie spárovania, bez ohľadu na
to, aký postup ste použili (z telefónu alebo
zo systému), overte a potvrďte zhodne
zobrazený kód v systéme a telefóne.
Ak párovanie zlyhá, počet pokusov nie je
obmedzený.
Na displeji sa objaví správa, ktorá potvrdí
párovanie.
Informácie a odporúčania
Ponuka „ Telephone “ (Telefón) umožňuje
prístup k nasledujúcim funkciám: „ Register“, ak
je vaše telefónne zariadenie plne kompatibilné,
„ Zoznam hovorov “, „Zobraziť spárované
zariadenia “.
V závislosti od typu telefónu vás systém môže
požiadať o prijatie alebo potvrdenie prístupu ku
každej z týchto funkcií.
Pripojte sa na webovú stránku
predajcu, kde nájdete bližšie informácie
(kompatibilita, dodatočná pomoc atď.).
Správa pripojení
Pripojenie telefónu automaticky aktivuje
režim handsfree a streamovanie zvuku.
Schopnosť systému pripojiť len jeden
profil závisí od telefónu. Štandardne sa
môžu pripojiť oba profily.
Stlačte tlačidlo „ MENU“.
Zvoľte položku „Connections “
(Pripojenia).
Potvrďte pomocou tlačidla „ OK“.
Vyberte položku „Connections
management “ (Správa pripojení)
a
potvrďte. Zobrazí sa zoznam
spárovaných zariadení.
Potvrďte pomocou tlačidla „ OK“.
Indikuje, že zariadenie je pripojené.
Číslo označuje počet profilov, ku ktorým je
systém pripojený:
-
1 p
re médium alebo 1 pre telefón,
-
2 p
re médium a telefón.
.
Audio syst
12
Indikuje pripojenie profilu na
streamovanie zvuku.
Indikuje profil na telefonovanie
v režime handsfree.
Vyberte telefón.
Potvrďte pomocou tlačidla „ OK“.
Potom vyberte a
potvrďte možnosť:
-
„
Connect telephone “/
„ Disconnect telephone “:
pre pripojenie/odpojenie telefónu
alebo samotnej hands-free
súpravy,
-
„
Connect media player “/
„ Disconnect media player “:
pre pripojenie/odpojenie
samotného streamingu,
-
„
Connect telephone +
media player “/„Disconnect
telephone
+ media player “:
pre pripojenie/odpojenie
telefónu (hands-free súpravy a
streamingu),
-
„ D
elete connection “: zrušenie
spárovania. Ak v systéme zrušíte spárovanie,
nezabudnite ho zrušiť aj v telefóne.
Potvrďte pomocou tlačidla „ OK“.
Prijatie hovoru
Prichádzajúci hovor je signalizovaný zvonením
a zobrazením, ktoré prekryje časť okna
zobrazeného na displeji.
Na displeji si pomocou tlačidiel
zvoľte záložku „ YES“ (ÁNO).
Potvrďte pomocou tlačidla „ OK“.
Stlačením tohto tlačidla na volante
prijmite hovor.
Uskutočnenie hovoru
V ponuke „ Telephone “ (Telefón).
Zvoľte „Call “ (Zavolať).
Zvoľte „ Dial“ (Vytočiť).
Alebo
Zvoľte „ Directory “ (Adresár). Alebo
Zvoľte „Calls list
“ (Zoznam hovorov).
Potvrďte pomocou tlačidla „ OK“.
Stlačením tohto tlačidla na dlhšie
ako dve sekundy sa dostanete do
adresára. Na prezeranie použite
kruhový ovládač.
Ukončenie hovoru
V ponuke „ Telephone “ (Telefón).
Vyberte možnosť „ End call“ (Ukončiť hovor).
Hovor ukončíte potvrdením pomocou tlačidla
OK. Počas hovoru stlačte a podržte
jedno z tlačidiel na viac ako dve
sekundy.
Systém má prístup do adresára telefónu v
závislosti od jeho kompatibility a po dobu
jeho pripojenia prostredníctvom rozhrania
Bluetooth.
Audio syst
13
Z niektorých telefónov pripojených
pomocou rozhrania Bluetooth môžete
preniesť kontakt do zoznamu audio
systému.
Takto prenesené kontakty sú uložené
v zozname, ktorý je tr valo viditeľný pre
všetkých, bez ohľadu na pripojený telefón.
Ak je zoznam prázdny, nie je možný
prístup do jeho ponuky.
Správa hovorov
Počas hovoru môžete stlačením
tlačidla OK zobraziť kontextovú
ponuku.
Ukončenie hovoru
V kontextovej ponuke vyberte
p oložku „ Hang up “, ak chcete hovor
ukonč iť.
Potvrďte pomocou tlačidla „ OK“.
Vypnutie mikrofónu
(aby účastník nepočul) V kontextovej ponuke:
-
V
yberte položku „
Micro OFF“,
aby ste vypli mikrofón.
-
Z
rušte výber položky „
Micro
OFF “, aby ste mikrofón zapli.
Potvrďte pomocou tlačidla „ OK“.
Režim telefónu
V kontextovej ponuke:
-
v ýberom možnosti „ Telephone
mode “ presuniete komunikáciu
na telefón (napr. pri vystúpení
z vozidla a pokračovaní v
konverzácii),
-
z
rušte výber položky
„ Telephone mode “, aby ste
preniesli hovor do vozidla.
Potvrďte pomocou tlačidla „ OK“.
Ak došlo k strate spojenia, bude po vašom
návrate do vozidla pri opätovnom pripojení
automaticky aktivované pripojenie Bluetooth a
zvuk sa znova prepne na systém (v závislosti
od kompatibility telefónu).
V
niektorých prípadoch je potrebné
kombinovaný režim aktivovať v telefóne.
Interaktívny hlasový server
V kontextovej ponuke vyberte
p oložku „ DTMF tones “ a
potvrďte
použitie digitálnej klávesnice, čím
získate možnosť pohybu v ponuke
interaktívneho hlasového servera.
Potvrďte pomocou tlačidla „ OK“.
Dvojitý hovor
V kontextovej ponuke vyberte
p oložku „ Switch“ a
potvrďte, aby ste
sa vrátili k
podržanému hovoru.
Potvrďte pomocou tlačidla „ OK“.
Adresár
Do adresára sa dostanete stlačením
a podržaním tlačidla SRC/TEL.
Vyberte položku „ Directory“
a
zobrazte zoznam kontaktov.
Potvrďte pomocou tlačidla „ OK“.
.
Audio syst