
3
.
.
Consejos de conducción 116
Protección antirrobo 1 18
Arranque/parada del motor con la llave
 
1
 18
Arranque/Parada del motor con Acceso y
 
 
arranque manos libres 1 20
Freno de estacionamiento eléctrico  1 21
Caja de cambios manual
 1
25
Caja de velocidades automática
 
1
 25
Modo de conducción
 
1
 29
Ayuda al arranque en pendiente
 1
29
Indicador de cambio de marcha
 1
30
Stop & Start
 
1
 30
Detección de inflado insuficiente
 
1
 32
CITROËN ConnectedCAM
® 13 4
A
yudas a
 
la conducción y
 
las maniobras: 
recomendaciones generales
 1
35
Reconocimiento de señales de límite de   
velocidad y
  recomendación 1 37
Limitador de velocidad programable  1 42
Regulador de velocidad – Recomendaciones 
particulares
 1
44
Programador de velocidad
 
1
 44
Memorización de velocidades
 1
46
Highway Driver Assist
 
1
 47
Regulador de velocidad adaptativo
 1
47
Ayuda al mantenimiento en la vía
 
1
 51
Active Safety Brake con Alerta Riesgo Colisión 
y
  Asistencia a   la frenada de emergencia   
inteligente
  156
Sistema de detección de falta de atención  1 59
Alerta activa de cambio involuntario de carril
 
1
 61
Sistema activo de vigilancia de ángulos muertos
 
1
 64
Sistema de ayuda al estacionamiento
 
1
 67
Top Rear Vision – Top 360
  Vision  
1
 68
Park Assist
 
1
 73Depósito de carburante
 1
80
Compatibilidad de los carburantes
 1
 81
Dispositivo de enganche de remolque
 1
 82
Modo de ahorro de energía  
1
 86
Cadenas para la nieve  
1
 86
Montaje de las barras de techo  
1
 87
Capó
 
 188
Bajo el capó  
1
 89
Revisión de los niveles  
1
 89
Comprobaciones
 
 192
Consejos de mantenimiento
 1
 94
AdBlue
® (BlueHDi) 1 94
Triángulo de preseñalización
 1
 97
Inmovilización por falta de carburante (diésel)
 
1
 97
Kit de herramientas
 
1
 98
Kit de reparación provisional de neumáticos
 
1
 99
Rueda de repuesto
 2
03
Cambio de una bombilla
 2
06
Cambio de un fusible
 
2
 12
Batería de 12
  V  
2
 15
Remolcado del vehículo
 
2
 19Dimensiones
 
221
Elementos de identificación  
2
 21
Características de motorizaciones y   cargas 
remolcables
 2
 22
Motores de gasolina  
2
 23
Motores diésel
 2
 24
Conducción
Información práctica
En caso de avería Características técnicas
Índice alfabético
Acceso a  vídeos adicionales
bit.ly/helpPSA
Equipo de audio y telemática
CITROËN Connect Radio
CITROËN Connect Nav
. 
Índice  

4
Instrumentos y mandos
1.Panel de mandos de los retrovisores y   los 
elevalunas eléctricos de las puertas
2. Apertura del capó
3. Fusibles del salpicadero
4. Claxon
Airbag frontal del conductor
5. Cuadro de instrumentos
Mandos en el volante6.Luz de techo
Pantalla de los testigos de alerta de los 
cinturones de seguridad y
  del airbag 
frontal del acompañante
Mandos del techo solar y
 
d
 e las persianas.
Retrovisor interior
Botones de llamada de emergencia y
  de 
asistencia
CITROËN ConnectedCAM
®
7. Tablet con pantalla táctil con CITROËN 
Connect Radio o
  CITROËN Connect Nav
8. Contacto
o
Botón START/STOP
9. Mandos de la caja de cambios
10. Mando del freno de estacionamiento 
eléctrico
11. Cargador inalámbrico
Toma de 12
  V/conexión USB
12 . Botón de selección del modo de 
conducción (ECO, SPORT)
Hill Assist Descent Control
Advanced Grip Control
13. Guantera
Interruptor de desactivación del airbag del 
acompañante.
14 . Panel de mandos centrales (inferiores 
y
 
superiores)
15. Panel lateral de interruptores 1.
Mandos de iluminación exterior/
intermitentes
2. Mandos de limpia/lavaparabrisas/
ordenador de a
 
bordo
3. Levas del cambio en el volante
(con caja de cambios automática)
4. Mandos del limitador de velocidad/
programador de velocidad
5. Mandos de ajuste del sistema de audio 
Vista general  

5
Panel lateral de interruptores
1.Reglaje manual de la altura los faros 
halógenos
2. Desactivación de la función Alerta activa 
de cambio involuntario de carril
3. Apertura/cierre manos libres del portón
4. Activación de la función Ayuda al 
mantenimiento en la vía
5. Indicador de funcionamiento de la 
calefacción programable
6. Activación del parabrisas térmico
7. Desactivación de las alarmas volumétrica 
y
 
antilevantamiento
Panel de mandos centrales 
(inferiores y  superiores)
1.Mandos de la tablet con pantalla táctil 
(CITROËN Connect Radio o 
CITROËN 
Connect Nav)
2. Mandos de los asientos térmicos
3. Desempañado del parabrisas y
 
las lunas 
delanteras
4. Recirculación manual del aire interior
5. Desempañado/desescarchado de la 
luneta
6. Apague la ventilación
7. Bloqueo/desbloqueo desde el interior
8. Desactivación de Stop & Start
9. Luces de emergencia
8.
Activación/desactivación del seguro 
eléctrico para niños
. 
Vista general  

10
Selección del modo de indicación
Cada modo va asociado al tipo de información 
que se muestra en el cuadro de instrumentos.
- 
"
 CUADR ANTES": indicación estándar 
de los velocímetros analógico y
  digital, el 
cuentarrevoluciones, el indicador de nivel 
de carburante, el indicador de temperatura 
del líquido de refrigeración del motor y
  los 
cuentakilómetros.
-
 
"
 NAVEGACIÓN": indicación estándar, 
además con la información de navegación 
actual (base de datos de cartografía e 
instrucciones de navegación). -
 
"
 CONDUCCIÓN": indicación estándar, 
además con la información del sistema 
de ayuda a   la conducción que se esté 
utilizando.
-  
"
 MÍNIMO": indicación mínima con el 
velocímetro digital y
 
 los cuentakilómetros, y 
en caso de alertas únicamente, el indicador 
de nivel de carburante y   el indicador de 
temperatura del refrigerante.
-  
"
 PERSONAL": indicación mínima 
y   posibilidad de seleccionar la indicación 
de información opcional en las zonas 
personalizables izquierda y
 
 derecha.
Para configurar el modo de indicación 
"PERSONAL" y seleccionar la información que 
se mostrará en las zonas personalizables del 
cuadro de instrumentos:
Para modificar el modo de indicación del 
cuadro de instrumentos:
F  
G
 ire el mando situado a   la izquierda del 
volante para ver los diferentes modos en el 
lado izquierdo del cuadro de instrumentos 
y
 
 desplazarse por ellos.
F  
U
 na vez que aparezca el modo de 
visualización seleccionado, presione el 
mando para validarlo.
El nuevo modo de visualización se aplica de 
manera instantánea.
Si el mando no se mueve, se aplicará 
automáticamente el modo de visualización 
seleccionado transcurridos unos momentos. Con CITROËN Connect Radio
F   Pulse 
Ajustes  en la barra 
superior de la tablet con pantalla 
táctil.
F
 
Sel
 eccione "Configuración ",
F
 
Sel
 eccione "Personalización del 
cuadro de instrumentos ".Con CITROËN Connect Nav
F   Pulse 
Ajustes  en la barra 
superior de la tablet con pantalla 
táctil.
F  
Sel
 eccione "
OPCIONES ".
F  
Sel
 eccione "
Personalización del 
cuadro de instrumentos ".
F  
P
 ara cada una de las zonas de indicación 
personalizada, izquierda y
 
 derecha, 
seleccione un tipo de información 
utilizando las flechas de desplazamiento 
correspondientes en la tablet con pantalla 
táctil:
•   "
Ayudas a
 
 la conducción
".
•   "
Fallo " (vacío).
•   "
Temperaturas " (aceite de motor).
•   "
Multimedia ".
•   "
Navegación ".
•   "Ordenador de a 
bordo".
•
  "Nivel de vigilancia ".
•
  "Cuentarrevoluciones ".
F
 
C
 onfirme para guardar y
 
 salir.
Si el modo de indicación en curso es 
"PERSONAL", la nueva selección se muestra 
inmediatamente.
Por seguridad, estos ajustes se deben 
realizar con el vehículo parado. 
Instrumentación de a bordo  

30
Cuentakilómetros
Los kilometrajes total y parcial se muestran 
d urante treinta segundos al quitar el contacto, 
al abrir la puerta del conductor y
  al bloquear 
o
  desbloquear el vehículo.
En viajes al extranjero, es posible 
que necesite cambiar las unidades de 
distancia y
  velocidad: La indicación de la 
distancia y
  la velocidad se debe expresar 
en la unidad oficial del país (km o
  millas). 
Para cambiar de unidades se utiliza el 
menú de configuración de la pantalla. El 
vehículo debe estar parado.
Cuentakilómetros total
Mide la distancia total recorrida por el vehículo 
desde su primera puesta en circulación.
Cuentakilómetros parcial
Mide la distancia recorrida desde la última 
puesta a   cero por el conductor.
Puesta a
  cero del cuentakilómetros parcial
F
 
C
 on el contacto dado, pulse el botón hasta 
que aparezcan unos ceros.
Reostato de luces
Este sistema permite adaptar manualmente la 
intensidad luminosa del puesto de conducción 
en función de la luminosidad exterior.
Con botones Con CITROËN Connect 
Radio
F Pulse este botón para seleccionar 
el menú Ajustes .
F
 
Sel
 eccione " Luminosidad ".
F
 
A
 juste el brillo pulsando las 
flechas o
  moviendo el cursor.
Los ajustes se aplican inmediatamente.
F
 
P
ulse fuera de la ventana de ajustes para 
salir.
Con las luces encendidas, pulse el botón A 
para aumentar la intensidad luminosa del 
puesto de conducción y
 
de la iluminación  También puede apagar la pantalla:
F
 
P
 ulse este botón para seleccionar 
el menú Ajustes .
F
 
Sel
 eccione " Oscuro".
La pantalla se apaga por completo.
F
 
P
ulse otra vez la pantalla (cualquier punto 
de la superficie) para activarla.
ambiental, o pulse el botón B para disminuirla.
Cuando alcance el nivel deseado, suelte el 
botón. 
Instrumentación de a bordo  

33
Utilice los botones disponibles bajo la pantalla 
táctil para acceder a  los menús principales y, 
una vez dentro del menú, utilice los botones 
virtuales de la pantalla táctil.
Algunos menús pueden mostrarse en dos 
páginas: pulse el botón " OPCIONES" para 
acceder a
 
la segunda página.
Por razones de seguridad, el vehículo 
siempre debe estar parado para que 
el conductor realice operaciones que 
precisen atención.
Algunas funciones no están disponibles 
durante la circulación.
Principios
Para desactivar/activar una función, seleccione 
"
OFF " u "ON".
Tras unos segundos sin efectuar ninguna 
acción en la segunda página, se volverá 
a
 
la primera página automáticamente.
Menús
Radio Multimedia.
Consulte el apartado "Equipo de audio y
  telemática".
Aire acondicionado.
Ajustes de temperatura, caudal de 
aire, etc.
Conducción o
 
vehículo**. 
Activación, desactivación y
 
ajustes 
de algunas funciones.
Teléfono.
Consulte el apartado "Equipo de audio y   telemática".
Aplicaciones.
Indicación de los ser vicios 
conectados disponibles y
  acceso 
a
  la función de Guías eco .
Confirmar.
Regresar a
 
la página anterior 
o
 
confirmar. Navegación con conexión
*. 
Consulte el apartado "Equipo de 
audio y
 
telemática". **
 D
epende del equipamiento.
Las funciones a
 
las que se puede acceder 
a
 
través de este menú están distribuidas en 
dos pestañas: " Funciones de conducción " y 
" Configuración del vehículo ".
Los parámetros de una función.
Acceder a
 
la información 
complementaria sobre la función.
* La disponibilidad de los ser vicios navegación  con conexión se confirma mediante la 
indicación del logotipo de Tom Tom Traffic en el 
mapa. Para obtener más información, consulte 
la sección de navegación con conexión.
Para más información sobre el Aire 
acondicionado manual  y
  el Aire 
acondicionado automático bizona , consulte 
los apartados correspondientes. Ajuste del volumen/silencio.
Consulte el apartado "Equipo de 
audio y
  telemática".
Pulse con tres dedos en la tablet con 
pantalla táctil para mostrar todos botones 
del menú.
Para información sobre otras funciones, 
consulte el apartado "Audio y
  telemática".
Banda(s) de información
Alguna información se visualiza 
permanentemente en la(s) banda(s) de la 
tableta con pantalla táctil.
1 
Instrumentación de a bordo  

34
Bandas laterales CITROËN Connect 
Nav
Lado izquierdo
- T emperatura exterior (un testigo azul 
aparece en caso de riesgo de placas de 
hielo).
-
 
A
 cceso a   Ajustes de la tableta con pantalla 
táctil y
  el cuadro de instrumentos digital 
(fecha/hora, idiomas, unidades, etc.).
-
 
R
 ecordatorio de la información de la 
climatización y
  acceso directo al menú 
correspondiente.
Lado derecho
-
  Hora.
-
 
Notificaciones
-
 
R
 ecordatorio de la información de la 
climatización y
  acceso directo al menú 
correspondiente.
Ajuste de la fecha y la hora
Con CITROËN Connect 
Radio
F Seleccione el menú Ajustes  en 
la barra superior de la pantalla 
táctil.
F
 
Sel
eccione " Configuración ",
F
 
Sel
 eccione " Fecha y
  hora".
F
 
Sel
eccione " Hora" o "Fecha ".
F
 
Sel
eccione los formatos de indicación.
F
 
C
ambie la fecha y/o la hora con el teclado 
numérico.
F
 
C
onfirme pulsando " OK".
Con CITROËN Connect Nav
El ajuste de la fecha y la hora solo está 
d isponible si la sincronización con GPS está 
desactivada.
F
 
Sel
 eccione el menú Ajustes  en 
el título de la tablet con pantalla 
táctil.
F
 
P
 ulse el botón " OPCIONES" para acceder 
a
 
la página secundaria. F
 
Sel
 eccione "
Configuración 
hora-fecha ".
F  
Sel
 eccione la pestaña "
Fecha:" u "Hora: ".
F  
A
 juste la fecha y/o la hora con el teclado 
numérico.
F  
C
 onfirme pulsando "
OK".
Ajustes adicionales
Puede elegir:
-
 E l huso horario.
-
 
E
 l formato de indicación de la fecha y   la 
hora (12
  h/24   h).
-
 
L
 a función de selección del horario de 
verano (+1
  hora).
-
 
L
 a sincronización con el GPS (UTC).
El sistema no gestiona automáticamente 
los cambios de hora de verano/
hora de invierno (según el país de 
comercialización).
Banda superior CITROËN Connect 
Radio
- Hora y   temperatura exterior (un testigo azul 
aparece en caso de riesgo de placas de 
hielo).
-
 
R
 ecordatorio de la información de la 
climatización y
  acceso directo al menú 
correspondiente.
-
 
R
 ecordatorio de la información de menú 
RadioMultimedia  y
  Teléfono.
-
 
Notificaciones
-
 
A
 cceso a   Ajustes de la tableta con pantalla 
táctil y
  el cuadro de instrumentos digital 
(fecha/hora, idiomas, unidades, etc.). 
Instrumentación de a bordo  

89
Recomendaciones 
generales de seguridad
Su vehículo lleva etiquetas fijadas 
en distintas ubicaciones. Incluyen 
advertencias de seguridad además de 
la información de identificación de su 
vehículo. No las retire: forman parte 
integrante del vehículo.
Para cualquier inter vención en el vehículo, 
acuda a  un taller cualificado que disponga 
de la información técnica, la competencia 
y
  el material adecuado equivalente al que 
la red CITROËN le puede ofrecer.
Según la legislación nacional vigente, 
podría ser obligatorio disponer de algunos 
equipamientos de seguridad: chalecos 
reflectantes de alta visibilidad, triángulos 
de emergencia, alcoholímetros, bombillas 
de recambio, fusibles de recambio, 
extintor, botiquín, faldillas guardabarros en 
la parte trasera del vehículo, etc. Tenga en cuenta la siguiente 
información:
-
 
E
 l montaje de un equipamiento 
o
 
 accesorio eléctrico no aprobado 
por CITROËN puede provocar un 
consumo de corriente excesivo y   una 
avería en los sistemas eléctricos del 
vehículo. Acuda a
  la red CITROËN 
para informarse sobre la oferta de 
accesorios recomendados.
-
 
P
 or motivos de seguridad, el acceso 
a
  la toma de diagnosis asociada a   los 
sistemas electrónicos del vehículo 
queda estrictamente reser vado a
  la 
red CITROËN o
  a un taller cualificado 
que disponga de las herramientas 
especiales necesarias (riesgo de 
provocar un fallo de funcionamiento 
de los sistemas electrónicos del 
vehículo, lo que podría generar averías 
o
  accidentes graves). El fabricante 
no puede asumir la responsabilidad 
en caso de que no se respete esta 
recomendación.
-
 
C
 ualquier modificación o   adaptación 
no prevista ni autorizada por CITROËN 
o
  realizada sin respetar los requisitos 
técnicos definidos por el fabricante 
conllevará la suspensión de las 
garantías legal y
 
contractual.Instalación de emisores de 
radiocomunicación
Póngase en contacto sin falta con la red 
CITROËN antes de instalar un emisor 
de radiocomunicación con antena 
exterior, donde le facilitarán información 
relativa a
  las especificaciones de 
los emisores que pueden montarse 
(banda de frecuencia, potencia de 
salida máxima, posición de la antena, 
condiciones específicas de instalación) 
conforme a
  la Directiva de Compatibilidad 
Electromagnética de los vehículos 
(2004/104/CE).
Luces de emergencia
F Al pulsar este botón, los cuatro  intermitentes parpadean.
Puede funcionar con el contacto quitado.
5 
Seguridad