282
Supra Příručka pro uživatele
5-1. MOBILITA
Nechte kolo namontovat a vyvážit
kterýmkoliv autorizovaným prodej-
cem nebo servisem Toyota, nebo
kterýmkoliv spolehlivým servisem.
Informace o správné kombinaci
kola/pneumatiky a konstrukci ráfku
vozidla lze získat o d u kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo
v servisu Toyota, nebo v kterémkoliv
spolehlivém servisu.
Výrobce vozidla doporučuje určité
typy pneumatik pro každý rozměr
pneumatiky. Značky pneumatik lze
identifikovat podle hvězdy na boční
stěně pneumatiky.
Vzhledem k výrobnímu procesu ne-
poskytují nové pneumatiky maxi-
mální přilnavost okamžitě.
Prvních 300 km jezděte umírněně.
Výměna kol a pneumatik
Montáž a vyvážení
Kombinace kola/pneumatiky
Obecně
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Kola a pneumatiky, které nejsou vhod- né pro vaše vozidlo, mohou poškodit
části vozidla. Mohly by například přijít
do kontaktu s karos erií vzhledem k je- jich rozměrovým tolerancím, a to na-
vzdory stejnému jmenovitému
rozměru. Hrozí nebezpečí nehod. Vý- robce vozidla doporučuje používat kola
a pneumatiky, které byly klasifikovány
jako vhodné pro daný typ vozidla.
VÝSTRAHA
Namontovaná ocelová kola mohou
vést k technickým p roblémům, např.
šrouby kol se mohou uvolnit nebo mo- hou být poškozené brzdové kotouče.
Hrozí nebezpečí nehod. Nemontujte
ocelová kola.
VÝSTRAHA
Nesprávná kombinac e kola/pneumati-
ky zhoršuje jízdní vlastnosti vozidla
a brání správné fun kci různých systé- mů, jako je protiblokovací brzdový sys-
tém nebo řízení stability vozidla. Hrozí
nebezpečí nehod. Aby byla zachována dobrá ovladatelnost vozidla, na všech-
na kola vždy namontujte pneumatiky
stejné značky a vzorku běhounu. Vý-
robce vozidla doporučuje používat kola a pneumatiky, které byly klasifikovány
jako vhodné pro daný typ vozidla. Po
poškození pneumatiky namontujte stejnou kombinaci kola a pneumatiky
jako originál.
Doporučené značky pneuma-
tik
Nové pneumatiky
290
Supra Příručka pro uživatele
5-1. MOBILITA
Sněhové řetězy nemohou být na-
montovány. Místo nich by měly být
použity zimní pneumatiky.
Systém sleduje tlak huštění pneu-
matik ve čtyřech namontovaných
pneumatikách. Systém varuje, po-
kud tlak huštění pneumatik poklesl.
Senzory v ventilcích pneumatik měří
tlak huštění pneumatik a teplotu
pneumatik.
Systém detekuje namontované
pneumatiky automaticky. Systém
zobrazuje přednast avené tlaky na
ovládacím displeji a porovnává je
s aktuálními tlaky huštění pneuma-
tik.
Pokud jsou namont ovány pneumati-
ky, které nejsou uvedeny na štítcích
tlaku huštění pneumatik ve vozidle,
viz strana 278, např. pneumatiky se
speciálním schválením, musí být
systém aktivně rese tován. Aktuální
tlaky huštění pneumatik jsou pak ak-
ceptovány jak o předepsané hodnoty.
Pro ovládání systému se řiďte také
dalšími informacemi a pokyny uve-
denými v kapitole Tlak huštění pneu-
matik, viz strana 278.
Systém vyžaduje splnění následují-
cích požadavků, jinak není zajištěna
spolehlivá signalizace ztráty tlaku
huštění pneumatik:
• Po každé výměně pneumatiky
nebo kola systém detekuje na-
montované pneumatiky, aktuali-
zuje příslušné informace a po
krátké jízdě je zobrazil na ovláda-
cím displeji.
Pokud systém nedete kuje pneumatiky automaticky, zadejte údaje o namonto-
vaných pneumatikách v nastavení pneu-
matik.
Sněhové řetězy
Volba sněhových řetězů
UPOZORNĚNÍ
■Při jízdě se sněhovými řetězy
Nenasazujte sněhové řetězy. Sněho-
vé řetězy mohou poškodit karoserii a podvozek vozidla a nepříznivě ovliv-
nit jízdní výkon.
Monitor tlaku pneumatik
(TPM)
Podstata
Obecně
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Zobrazení ukazující specifikovaný tlak v pneumatikách nenahrazuje informa- ce o tlaku v pneumatice na vozidle. Pokud byly do nasta vení pneumatik vloženy nesprávné údaje, bude zada- ný tlak v pneumatikách rovněž ne-správný. Tím nadál e nelze zaručit spolehlivou signalizaci ztráty tlaku v pneumatikách. Hrozí nebezpečí po-ranění a zničení maj etku. Ujistěte se, že rozměry namontovaných pneumatik jsou zobrazeny správně a že odpoví-dají údajům na pneumatikách a infor- macím o tlaku huštění pneumatik.
Provozní požadavky
302
Supra Příručka pro uživatele5-1. MOBILITA
7Zvedejte otáčením kliky, až bude
zvedák podepřen na zemi celým
svým povrchem a dotčené kolo
je nejvýše 3 cm nad zemí.
Nasaďte pouze jedno rezervní kolo,
podle potřeby.
1Vyšroubujte šrouby kola.
2Vyjměte kola.
3Nasaďte nové kolo nebo rezerv-
ní kolo a utáhněte rukou alespoň
dva šrouby kola do kříže.
Pokud jsou namontována neoriginální
kola z lehké slitiny, která nejsou od vý-
robce vozidla, je nutné použít také šrou-
by kol, které patří ke kolům.
4Zbývající šrouby kol utáhněte ru-
kou a poté dotáhněte všechny
šrouby kol do kříže.
5Abyste zvedák stáhli a spustili
vozidlo na zem, otáčejte klikou
proti směru hodinových ručiček.
6Vyjměte zvedák a bezpečně ho
uložte.
1Dotáhněte šrouby kola do kříže.
Utahovací moment je 140 Nm.
2Uložte poškozené kolo v zavaza-
dlovém prostoru, pokud je po-
třeba.
Poškozené kolo nemůže být vzhledem
ke své velikosti umístěno pod podlahou
zavazadlového prostoru.
3Při nejbližší příležitosti zkontro-
lujte tlak v pneumatikách a podle
potřeby ho upravte.
4Resetujte monitor tlaku pneuma-
tik (TPM).
5Zkontrolujte dotažení šroubů kol
pomocí kalibrovaného momento-
vého klíče.
6Zajeďte k nejbližšímu autorizova-
nému prodejci nebo do servisu
Toyota, nebo do kteréhokoliv
spolehlivého servisu, abyste si
nechali poškozenou pneumatiku
vyměnit.
V případě defektu pneumatiky může
být rezervní kolo použito jako náhra-
da za kolo s defektem. Rezervní
kolo je určeno pro krátkodobé pou-
žití, dokud není kolo s defektem vy-
měněno.
Může být nasazeno pouze jedno re-
zervní kolo.
Navíc pravidelně kontrolujte tlak
v pneumatice rezervního kola v za-
vazadlovém prostoru a v případě
potřeby upravte tlak. Nasazení kola
Po výměně kola
Rezervní kolo
Podstata
Obecně
305
5
Supra Příručka pro uživatele
5-1. MOBILITA
MOBILITA
1 Zatáhněte páčku, šipka 1.
Kapota je uvolněna.
2Po uvolnění páčky zatáhněte
páčku znovu, šipka 2.
Kapota je otevřena.
3Dávejte pozor na vyčnívající čás-
ti kapoty.
Kapota
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Nesprávně provedená práce v motoro-
vém prostoru může poškodit kompo-
nenty a vést k bezpečnostnímu riziku.
Hrozí nebezpečí nehod nebo zničení majetku. Nechte pr áci v motorovém
prostoru provést kterýmkoliv autorizo-
vaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým
servisem.
VÝSTRAHA
Motorový prostor obsahuje pohyblivé
komponenty. Některé komponenty
v motorovém prostoru se mohou po- hybovat také při vypnutém vozidle,
například ventiláto r chladiče. Hrozí
nebezpečí zranění. Nesahejte do pro- storu, kde se nacházejí pohyblivé sou-
části. Oděvy a vla sy udržujte mimo
pohyblivé součásti.
VÝSTRAHA
Kapota má na vnitřní straně vyčnívající
části, napříkl ad zajiš"ovací háčky. Hro-
zí nebezpečí zranění. Když je kapota otevřená, dávejte p ozor na vyčnívající
části a tyto oblasti udržujte volné.
VÝSTRAHA
Pokud není kapota sp rávně zajištěna, může se během jízdy otevřít a zhoršit
viditelnost. Hrozí nebezpečí nehod.
Ihned zastavte a spr ávně zavřete ka- potu.
VÝSTRAHA
Když otevíráte nebo zavíráte kapotu,
mohou být zachyceny části těla. Hrozí
nebezpečí zranění. Př i otevírání a za- vírání se ujistěte, že je oblast pohybu
kapoty volná.
UPOZORNN
307
5
Supra Příručka pro uživatele
5-1. MOBILITA
MOBILITA
Můžete tankovat paliva s maximál-
ním obsahem ethanolu 25 %, napří-
klad E10 nebo E25.
Motor má regulaci klepání. To zna-
mená, že lze pou žít různé druhy
benzínu.
Super, RON 95.
Bezolovnatý benzín, RON 91.
Bezpečnostní pokyny
UPOZORNĚNÍ
I malé množství nesprávného paliva
nebo nesprávných přísad do paliva může poškodit palivový systém a mo-
tor. Kromě toho bude trvale poškozen
katalyzátor. Hrozí nebezpečí poškoze- ní majetku. Nepouž ívejte následující
paliva nebo přísady s benzínovými
motory:
• Olovnatý benzín
Po naplnění nesprávného paliva ne-
mačkejte tlačítko start/stop. Kontaktuj- te kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo servis Toyota, nebo kte-
rýkoliv spolehlivý servis.
• Kovové přísady, například mangan
nebo železo
UPOZORNĚNÍ
Nesprávné palivo mů že poškodit pali-
vový systém a motor. Hrozí nebezpečí
poškození majetku. Nedoplňujte palivo s vyšším obsahem ethanolu, než je do-
poručeno. Nedoplňujte palivo s obsa-
hem methanolu, n apříklad M5 až M100.
UPOZORNĚNÍ
Palivo pod stanovenou minimální kvali-
tou může nepříznivě ovlivnit funkci mo- toru nebo vést k poškození motoru.
Hrozí nebezpečí poškození majetku.
Nedoplňujte palivo benzínem pod sta- novenou minimální kvalitou.
Třída benzínu
Minimální třída
310
Supra Příručka pro uživatele
5-1. MOBILITA
Plnicí hrdlo oleje je v motorovém
prostoru, viz strana 304.
1 Otevřete kapotu, viz strana 305.
2 Otáčejte víčkem doleva.
3 Doplňte motorový olej.
4 Dotáhněte uzávěr.
Kvalita motorového oleje je rozho-
dujícím faktorem určujícím životnost
motoru.
Doplňte pouze typy motorového ole-
je, které jsou zde uvedeny.
Některé třídy motorového oleje ne-
musí být dostupné ve všech ze-
mích.
Doplňte motorové o leje podle násle-
dujících specifikací oleje.
UPOZORNĚNÍ
Příliš málo motorového oleje způsobu-
je poškození motoru. Hrozí nebezpečí
poškození majetku. Okamžitě doplňte motorový olej.
UPOZORNĚNÍ
Příliš mnoho motorového oleje může
poškodit motor nebo katalyzátor. Hro- zí nebezpečí poškození majetku. Ne-
doplňujte příliš mnoho motorového
oleje. Pokud je v motoru příliš mnoho motorového oleje, nechte hladinu mo-
torového oleje upravit kterýmkoliv au-
torizovaným prodejcem nebo v servisu Toyota, nebo v kterémkoliv spolehli-
vém servisu.
Přehled
Doplnění motorového oleje
Třídy motorového oleje pro
doplnění
Obecně
Bezpečnostní pokyny
UPOZORNĚNÍ
Přísady do motorového oleje mohou motor poškodit. Hrozí nebezpečí po-
škození majetku. Nepoužívejte přísady
motorového oleje.
UPOZORNĚNÍ
Při použití nesprá vného motorového
oleje může dojít k poruše a poškození
motoru. Hrozí nebezpečí poškození majetku. Při volbě motorového oleje se
ujistěte, že motorový olej odpovídá
specifikaci oleje.
Vhodné třídy mo torového oleje
Benzínový motor
TOYOTA GENUINE MOTOR OIL SN
0W-20 C5 pro TOYOTA Supra
312
Supra Příručka pro uživatele
5-1. MOBILITA
Vozidla s benzínovým motorem mají
dva chladicí okruh y. Vždy zkontro-
lujte hladiny chladicí kapaliny v obou
nádržkách chladicí kapaliny a v pří-
padě potřeby kapalinu doplňte.
Hladina chladicí kapaliny je znázor-
něna značkami Max na plnicím
hrdle nádržky chladicí kapaliny.
V závislosti na pr ovedení motoru je
nádržka chladicí kap aliny umístěna
na levé nebo pravé straně motoro-
vého prostoru, viz strana 304.
1 Nechte motor vychladnout.
2 Otevřete kapotu, viz strana 305.
3 Otočte uzávěr na nádržce chladi-
cí kapaliny mír ně proti směru ho-
dinových ručiček, pak nechte
uniknout tlak.
4 Otevřete uzávěr na nádržce
chladicí kapaliny.
5 Hladina chladicí kapaliny je
správná, pokud dosahuje ke
značce Max. na p lnicím hrdle.
6 Dotáhněte uzávěr.
1 Nechte motor vychladnout.
2 Otevřete kapotu, viz strana 305.
3 Otočte uzávěr na nádržce chladi-
cí kapaliny mírně proti směru ho-
dinových ručiček, pak nechte
uniknout tlak.
4 Otevřete uzávěr na nádržce
chladicí kapaliny.
5 Pokud je potřeba, pomalu dopl-
ňujte kapalinu na správnou hladi-
nu; nepřeplňte.
6 Dotáhněte uzávěr.
7 Příčinu ztráty chladicí kapaliny
nechte co nejdříve odstranit.
■Likvidace
Při likvidaci chladi cí kapaliny a pří-
sad chladicí kapaliny dodržujte pří-
slušné předpisy na ochranu
životního prostředí.
VÝSTRAHA
Přísady jsou zdraví š kodlivé a nespráv-
né přísady mohou poškodit motor. Hro-
zí nebezpečí poranění a zničení majetku. Nedovolte, aby se přísady do-
staly do kontaktu s oděvy, pokožkou
nebo očima a nepolykejte je. Používejte pouze vhodní přísady.
Hladina chladi cí kapaliny
Obecně
Kontrola hladiny chladicí kapaliny
Doplňování
316
Supra Příručka pro uživatele
5-1. MOBILITA
Gumové hadice jsou zvláště důležité po-
ložky údržby. Poru šené nebo poškoze-
né hadice nechte ihned vyměnit.
Pamatujte, že stav gumových hadic se
zhoršuje věkem, což vede k vyboulení,
prodření nebo prasknutí.
K udržení úrovně emisí vašeho vo-
zidla v rámci kons trukčních limitů
není nutná žádná jiná údržba než
běžná údržba.
Zařízení připojená k zásuvce OBD
spustí alarm, když je vozidlo uzam-
knuto. Před zamknu tím vozidla vy-
jměte všechna zařízení připojená
k zásuvce OBD.
Zásuvka OBD pro kontrolu součástí
souvisejících s emisemi se nachází
na straně řidiče.
Pro Austrálii a Nový Zéland:
Údržba
Zásuvka pro palubní diag-
nostiku OBD
Obecně
Bezpečnostní pokyny
UPOZORNĚNÍ
Nesprávné použití palubní diagnostic-
ké zásuvky OBD může mít za následek poruchu ve vozidle. H rozí nebezpečí
poškození majetku. Servisní a údržbo-
vé práce na palubní diagnostické zá- suvce OBD nechte pr ovést kterýmkoliv
autorizovaným prode jcem nebo servi-
sem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehli- vým servisem nebo jinými
autorizovanými osobami. Připojujte
pouze zařízení, která byla testována a která jsou bezpeč ná pro použití s pa-
lubní diagnostickou zásuvkou OBD.
Umístění