1282-1. Instrumentgruppe
*1: Denne lampe lyser på multi-informa-tionsdisplayet, og der vises en med-
delelse.
*2: Afhængig af systemets driftsbetin-gelser ændres indikatorens farve og
tilstand (lyser/blinker).
*3: Lyset tænder, når systemet er slået fra.
*4: Indikator for Toyota parkeringshjælp-sensor OFF tænder, når tændings-
kontakten stilles på ON, mens
Toyota parkeringshjælpsensorfunkti-
onen er slået til. Den slukker efter
nogle sekunder.
*5: Disse lamper tænder, når tændings-kontakten sættes på ON, for at sig-
nalere, at systemet tjekkes. De sluk-
ker, når hybridsystem et er tændt, el-
ler efter et par sekunder. Hvis lyset
ikke tænder eller slukker, kan der
være en fejl i systemet. Få bilen ef-
terset hos en autoriseret Toyota-for-
handler/-reparatør eller andre kvalifi-
cerede fagfolk.
*6: Denne lampe lyser på sidespejlene.
*7: Hvis udendørstemperaturen er ca. 3 °C eller lavere, blinker indikatoren
i ca. 10 sekunder, hvorefter den ly-
ser konstant.
*8: Denne lampe lyser på midterpanelet.
Indikator for
deaktivering af
PKSB
*3, 5 (hvis
monteret) (S. 406)
(Blinker)
Indikator for
udskridningssystem*5
(S. 426)
Indikator for
deaktivering af VSC
*3, 5
(S. 426)
PCS-advarsels-
lampe
*3, 5 (hvis
monteret) (S. 346)
Sidespejlindikator for
BSM
*5, 6 (hvis monteret)
(S. 382)
BSM-indikator (hvis
monteret) (S. 382)
Indikator for
deaktivering af
RCTA
*3, 5 (hvis
monteret) (S. 382)
Indikator for auto-hold-
funktion på standby
*5
(S. 317)
Indikator for aktiv auto-
hold-funktion
*5
(S. 317)
Sikkerhedsindikator
(S. 92, 118)
"KLAR"-indikator
(S. 303)
Indikator for lav
udendørstemperatur
*7
(S. 131, 137)
EV-indikator ( S. 85)
Indikator for parkerings-
bremse (S. 314)
Indikator for batteri-
kørsel ( S. 307)
Indikator for batteri-
kørsel (S. 420)
Sport-indikator
( S. 420)
Indikator for sten- og
jordfunktion (hvis
monteret) ( S. 422)
Indikatoren
"PASSENGER
AIR BAG"
*5, 8 (hvis
monteret) (S. 48)
OM42C86DK.book Page 128 Tuesday, October 22, 2019 10:51 AM
129
2
2-1. Instrumentgruppe
Bilens statusoplysninger og indikatorer
nSidespejlindika
torer for BSM
(overvågning af blinde vinkler)
(hvis monteret)
Sidespejlindikatorerne for BSM lyser i
følgende situationer for at bekræfte, at
systemet er aktivt:
lNår tændingskontakten står på ON,
mens BSM-funktionen er aktiveret på
skærmen på multi-informations-
displayet.
lNår BSM-funktionen er aktiveret på
skærmen på multi-informations-
displayet, mens tændingskontakten
står på ON.
Hvis systemet fungerer korrekt, slukker
sidespejlindikatorerne for BSM efter et
par sekunder.
Hvis sidespejlindikatorerne for BSM ikke
begynder at lyse eller ikke slukker, kan
der være en fejl i systemet.
Hvis det sker, skal bilen efterses hos en
autoriseret Toyota-forhandler/-reparatør
eller andre kvalificerede fagfolk.
OM42C86DK.book Page 129 Tuesday, October 22, 2019 10:51 AM
3
159
3
Før kørsel
Før kørsel
3-1. Information om nøglerNøgler ............................... 160
3-2. Åbning, lukning og låsning af dørene
Sidedøre ........................... 186
Bagklap............................. 190
Smart-nøgle ...................... 204
3-3. Indstilling af sæder Forsæder .......................... 257
Bagsæder ........................ 258
Kørestillings- hukommelse ................... 260
Nakkestøtter ..................... 263
3-4. Indstilling af rat og spejle
Rat .................................... 265
Bakspejl ............................ 266
Digitalt bakspejl ................ 267
Sidespejle ......................... 276
3-5. Åbning og lukning af ruder og soltag
Elruder .............................. 278
Panoramasoltag ............... 281
OM42C86DK.book Page 159 Tuesday, October 22, 2019 10:51 AM
2763-4. Indstilling af rat og spejle
nFjernelse af dug på spejlene
Duggen på sidespejlene kan fjernes ved
hjælp af spejlvarmen. Tænd for elbagru-
den for at aktivere spejlvarmen i side-
spejlene.
(S. 444)
1 Tryk på kontakten for at vælge
det spejl, der skal indstilles.
Ve ns t r e
Højre
2 Tryk på kontakten for at indstille
spejlet.
Op
Højre
Ned
Ve ns t r e
nSpejlvinklen kan indstilles, når
Tændingskontakten står på ACC eller
ON.
Sidespejle
Bakspejlets position kan juste-
res for at give tilstrækkeligt ud-
syn bagud.
ADVARSEL
nVigtige punkter under kørslen
Følg nedenstående sikkerhedsforan-
staltninger under kørslen.
Undladelse af dette kan medføre, at
du mister kontrollen over bilen og for-
årsager en ulykke med døden eller al-
vorlig kvæstelse til følge.
lIndstil ikke spejlene under kørslen.
lKør aldrig med sidespejlene klappet
ind.
lSidespejlene i både fører- og pas-
sagerside skal være klappet ud og
indstillet korrekt, før du kører.
nNår spejlvarmen er slået til
Rør ikke ved sidespejlene, da de kan
blive meget varme og give forbræn-
dinger.
Indstillingsprocedure
A
B
A
B
C
D
OM42C86DK.book Page 276 Tuesday, October 22, 2019 10:51 AM
277
3
3-4. Indstilling af rat og spejle
Før kørsel
1
Klapper spejlene ind
2 Klapper spejlene ud
Biler med automatisk funktion: Hvis
kontakten til at klappe sidespejlene ind
eller ud sættes i neutral stilling, aktive-
res den automatiske funktion til spejle-
ne. Med den automatiske funktion kan
spejlene klappes ind og ud, når dørene
låses og låses op.
nBrug af automatisk funktion i koldt
vejr (biler med au tomatisk funktion)
Hvis den automatiske funktion bruges i
koldt vejr, kan dørspejlet fryse til og
automatisk ind- og udklapning eventuelt
ikke være mulig. I så fald skal is og sne
fjernes fra dørspejlet, hvorefter spejlet
enten betjenes via manuel funktion eller
bevæges med hånden.
nIndividuel tilpasning (biler med
automatisk funktion)
Den automatiske ind-/og udklapning af
spejlene kan ændres. (Funktioner, der
kan tilpasses individuelt: S. 613)
Indklapning af spejlene
ADVARSEL
nNår et spejl bevæger sig
For at undgå tilskadekomst og funkti-
onsfejl skal du passe på, at din hånd
ikke kommer i klemme , når spejlet be-
væger sig.
OM42C86DK.book Page 277 Tuesday, October 22, 2019 10:51 AM
2944-1. Før kørsel
nDækinformation
lØg dæktrykket til 20,0 kPa (0,2 kgf/cm2
eller bar, 3 psi) højere end den anbefa-
lede værdi ved kørsel med anhænger.
( S. 603)
lØg anhængerens dæktryk afhængigt
af anhængerens totalvægt og i hen-
hold til de værdier, anhængerprodu-
centen anbefaler.
nSikkerhedstjek før kørsel med an-
hænger
lKontrollér, at den maksimale last-
grænse for trækkrogen og kuglekob-
lingen ikke er overskredet. Tænk på,
at anhængerens koblingsvægt kom-
mer oven i den last, bilen i forvejen
bærer. Kontrollér ligeledes, at den to-
tale lastvægt på bilen ligger inden for
vægtgrænserne. ( S. 295)
lKontrollér, at anhængerlasten er an-
bragt forsvarligt.
lBilen skal udstyres med ekstra side-
spejle, hvis den bagvedkørende trafik
ikke kan ses tydeligt med stan-
dardspejle. Indstil forlængerarmene
på disse spejle på begge sider af bilen
sådan, at de altid giver det bedst muli-
ge udsyn til den bagvedliggende vej-
strækning.
Kørsel med anhænger
(undtagen Aserbajdsjan
og Georgien)
Din bil er først og fremmest be-
regnet til at transportere perso-
ner. Når du kører med anhæn-
ger, forringes køreegenskaber-
ne, ydelsen, bremseevnen,
holdbarheden og brændstof-
forbruget. Hvor sikker og til-
pas, du føler dig i bilen, afhæn-
ger af, om du anvender det
passende udstyr korrekt og kø-
rer med omtanke. Overlæs ikke
din bil eller anhænger. Det gæl-
der din egen og andres sikker-
hed.
Når du kører med anhænger,
skal du altid følge betjenings-
anvisningerne for den pågæl-
dende anhænger.
Toyotas garantibestemmelser
gælder ikke for skader eller
fejl, der skyldes erhvervsmæs-
sig kørsel med anhænger.
Spørg din lokale autoriserede
Toyota-forhandler/-reparatør
eller andre kvalificerede fag-
folk til råds, før du kører med
anhænger, da der i nogle lande
er yderligere lovkrav.
ADVARSEL
Følg alle anvisningerne i dette afsnit.
Hvis du undlader at gøre dette, kan
det medføre dødsfald eller alvorlige
kvæstelser.
nAnvisninger for kørsel med an-
hænger
Kontrollér, at vægtgrænserne ikke
overskrides, når du kører med an-
hænger. ( S. 295)
nUndgåelse af ulykker og kvæstel-
ser
lBiler med pladsbesparende reser-
vehjul:
Kør ikke med anhænger, når det
pladsbesparende reservehjul er
monteret på bilen.
lBiler med nødreparationssæt til
punktering:
Kør ikke med anhænger, når det
monterede dæk er repareret med
nødreparationssættet til punktering.
OM42C86DK.book Page 294 Tuesday, October 22, 2019 10:51 AM
3464-5. Brug af systemer til sikker og let kørsel
nAktivering/deaktivering af pre-
collision-systemet
Pre-collision-systemet kan aktive-
res/deaktiveres på skærmen
( S. 146) på multi-informationsdis-
playet.
Systemet aktiveres automatisk, hver
gang tændingskontakten drejes til ON.
Hvis systemet er deaktiveret, lyser
PCS-advarselslampen, og der vi-
ses en meddelelse på multi-infor-
mationsdisplayet.
ADVARSEL
lHvis bilen stoppes af pre-collision-
bremsefunktionen, annulleres pre-
collision-bremsefunktionen efter ca.
2 sekunder. Træd på bremsepeda-
len efter behov.
lPre-collision-bremsefunktionen fun-
gerer muligvis ikke, hvis føreren
foretager visse handlinger. Hvis
speederen trykkes hårdt ned, eller
rattet drejes, kan systemet vurde-
re, at føreren undviger, og pre-colli-
sion-bremsesystemet kan forhin-
dres i at fungere.
lI nogle situationer, hvor pre-collisi-
on-bremsefunktionen er aktiveret,
kan funktionen annulleres, hvis
speederen trykkes hårdt ned, eller
rattet drejes, og systemet vurderer,
at føreren undviger.
lHvis bremsepedalen trædes ned,
kan systemet vur dere, at føreren
foretager en undvigemanøvre, og
det vil muligvis fo rsinke aktiverin-
gen af pre-collision-bremsefunktio-
nen.
nSituationer, hvor pre-collision-
sikkerhedssystemet skal deakti-
veres
I følgende situati oner skal systemet
deaktiveres, da det muligvis ikke vil
fungere korrekt, hvilket kan medføre
en ulykke med død eller alvorlig per-
sonskade til følge:
lNår bilen bugseres
lNår bilen bugserer en anden bil
lNår bilen transporteres med last-
vogn, skib, tog osv.
lNår bilen løftes på en lift med hy-
bridsystemet startet, og hjulene kan
rotere frit
lNår bilen efterses med en rullete-
ster, fx et chassi s-dynamometer el-
ler en speedometertester, eller ved
brug af hjulafbalanceringsudstyr
lNår der påføres et kraftigt stød mod
forkofangeren eller kølergitteret i
forbindelse med en ulykke eller af
andre grunde
lHvis bilen ikke kan køres på en sta-
bil måde, f.eks. når bilen har været
impliceret i et uheld eller har en fejl
lVed sportskørsel eller terrænkørsel
lNår dæktrykket ikke er korrekt
lNår dækkene er meget slidt
lNår der er monteret dæk i en anden
størrelse end specificeret
lNår der er monteret snekæder på
bilen
lNår der anvendes et pladsbespa-
rende reservehjul eller et reparati-
onssæt til reservehjulet
lHvis udstyr (sneplov m.m.), der kan
blokere for radarsensoren eller
frontkameraet, er monteret midlerti-
digt på bilen
Ændring af pre-collision-
systemets indstillinger
OM42C86DK.book Page 346 Tuesday, October 22, 2019 10:51 AM
375
4
4-5. Brug af systemer til sikker og let kørsel
Kørsel
lNår bilens faktiske hastighed bliver
mere end ca. 16 km/t lavere end den
indstillede kørehastighed.
lBilens faktiske hastighed falder til un-
der ca. 30 km/t.
lNår VSC aktiveres.
lTRC er aktiveret et stykke tid.
lNår VSC- eller TRC-systemet er de-
aktiveret.
lPre-collision-opbremsning er aktive-
ret.
Hvis styrefunktionen konstant hastig-
hed annulleres automatisk af andre
grunde end ovenstående, kan systemet
have en fejl. Kontakt en autoriseret
Toyota-forhandler/-reparatør eller andre
kvalificerede fagfolk.
nDynamisk fartpilot med radar med
oplysninger på færdselstavler (biler
med RSA) fungerer muligvis ikke
korrekt, når
Da den dynamiske fartpilot med radar
med oplysninger på færdselstavler mu-
ligvis ikke fungerer korrekt under for-
hold, hvor RSA muligvis ikke kan funge-
re eller registrere korrekt (S. 364), når
denne funktion anvendes, skal du huske
at kontrollere den viste hastighedsbe-
grænsningstavle.
I følgende situationer kan den indstillede
hastighed muligvis ikke ændres til den
genkendte hastighedsgrænse ved at
holde kontakten "+RES"/"-SET" inde.
lHvis der ikke er tilgængelige oplysnin-
ger om hastighedsbegrænsning
lNår den genkendte hastighedsgræn-
se er den samme som den indstillede
hastighed
lNår den genkendte hastighedsgræn-
se er uden for det hastighedsområde,
som den dynamiske fartpilot med ra-
dar kan anvende
nBrug af bremser
Der kan komme en lyd fra bremserne,
og bremsepedalens respons kan ændre
sig. Dette er ikke fejl.
nAdvarselsmeddelelser og summere
for dynamisk fartpilot med radar og
fuldt hastighedsområde
Der anvendes advarselsmeddelelser og
-summere til at angive fejl i systemet el-
ler gøre dig opmærksom på situationer,
hvor du skal udvise forsigtighed under
kørslen. Hvis der vises en advar-
selsmeddelelse på multi-informations-
displayet, skal du læse meddelelsen og
følge anvisningerne. ( S. 342, 556)
nNår sensoren muligvis ikke regi-
strerer den forankørende korrekt
I følgende tilfælde og afhængig af for-
holdene skal du træde bremsepedalen
ned, når systemets nedbremsning ikke
er tilstrækkelig, eller træde på speede-
ren, hvis hastigheden skal øges.
Da sensoren muligvis ikke kan registre-
re disse køretøjer ko rrekt, vil advarslen
om for kort afstand ( S. 372) muligvis
ikke blive aktiveret.
lKøretøjer, der pludseligt kører ind for-
an dig
lKøretøjer, der kører langsomt
lBiler, der ikke kører i samme køreba-
ne
lKøretøjer med lille bagende (tomme
anhængere osv.)
lMotorcykler i samme vejbane
lNår de øvrige trafikanter sprøjter vand
eller sne op, som forhindrer radarsen-
soren i at fungere
lNår forenden på din bil peger opad
(pga. tung last i bagagerummet osv.)
OM42C86DK.book Page 375 Tuesday, October 22, 2019 10:51 AM