Page 41 of 505

40
Proace Verso_sl_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2018
Nekaj definicij
Število kilometrov, ki jih lahko prevozite z gorivom v rezervoarju
(km ali milje)Prikaže se podatek o številu kilometrov, ki jih lahko prevozite s preostankom goriva v posodi glede na povprečno porabo zadnjih prevoženih kilometrov.
Po spremembi načina vožnje ali vrste cestišča se lahko zaradi večje spremembe na trenutni porabi goriva ta vrednost poveča ali zmanjša.
Ko je v posodi goriva za manj kot 30 km vožnje, se prikažejo črtice. Ko dolijete najmanj 8 litrov
goriva, se število kilometrov ponovno izračuna, nov izračun pa se prikaže, če je v posodi goriva za najmanj 100 km vožnje.
Če so med vožnjo namesto številk neprekinjeno prikazane črtice, se obrnite na pooblaščenega prodajalca ali ser viserja vozil Toyota ali drugo ustrezno usposobljeno in opremljeno strokovno osebje.
Podatek se prikaže pri hitrosti nad 30 km/h.
Trenutna poraba
(l/100 km ali km/l ali mpg)Preračunana poraba v zadnjih nekaj sekundah.
Povprečna poraba
(l/100 km ali km/l ali mpg)Preračunano od zadnje nastavitve računalnika na ničlo.
Povprečna hitrost
(km ali mph)Preračunano od zadnje nastavitve računalnika na ničlo.
Prevožena razdalja
(km ali milje)Preračunano od zadnje nastavitve računalnika na ničlo.
Števec časa sistema Stop & Start
(minute/sekunde ali ure/minute)
Če je vozilo opremljeno s sistemom Stop & Start, števec sešteva čas, ko se motor med vožnjo nahaja v načinu STOP.Ob vsakem ponovnem zagonu se števec vrne na ničlo.
Instrumentna plošča
Page 42 of 505
41
Proace Verso_sl_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2018
Ta gumb uporabite za potrjevanje.
Ta gumb uporabite za izhod.
Za dostop do menijev uporabite gumbe na obeh straneh zaslona na dotik, nato pritisnite na prikazane gumbe na zaslonu na dotik.
Meniji
Vožnja Omogoča vklop, izklop in parametriranje nekaterih funkcij.
Telefon
Radio in mediji
Priključena navigacija
Nastavitve Omogoča konfiguriranje prikaza in sistema.
Povezljivost
Nastavljanje glasnosti/izključitev zvokaVklop/Izklop
Zaslon na dotik
Iz varnostnih razlogov mora voznik postopke, ki zahtevajo njegovo pozornost, obvezno izvesti ob zaustavljenem vozilu.
Več informacij o zaslonu na dotik najdete v rubriki o avdio in telematski opremi.
1
Instrumentna plošča
Page 43 of 505
42
Proace Verso_sl_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2018
Meni za vožnjo
Funkcije, ki jih je mogoče parametrirati, so podrobno opisane v sledeči tabeli.Več informacij o funkciji pomoči pri vožnji je na voljo v ustreznem poglavju.
GumbUstrezna funkcijaOpombe
Ponastavitev sistema za nadzor tlaka v pnevmatikah Tyre Pressure Warning System (TPWS)
Ponastavitev sistema za nadzor tlaka v pnevmatikah Tyre Pressure Warning System (TPWS).
Blind spot monitoring (Nadzor nad mrtvimi koti)Vklop/izklop funkcije
Stop & Star t system (Sistem Stop & Star t)Vklop/izklop funkcije
ali
Lane Departure AlertVklop/izklop funkcije
Automatic headlamp dip (Samodejno preklapljanje dolgih luči)
Vklop/izklop funkcije
Instrumentna plošča
Page 44 of 505

43
Proace Verso_sl_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2018
GumbUstrezna funkcijaOpombe
Vehicle settings (Nastavitve vozila)Za vklop/izklop funkcije pritisnite na OFF/ON.Za spreminjanje nastavitve (trajanje osvetlitve itd.) ali dostop do dodatnih informacij pritisnite na piktogram funkcije.
Dostop do drugih funkcij, ki jih lahko parametriramo.Za razvrščanje prikaza želenih funkcij izberite ali prekličite izbiro zavihkov na dnu zaslona na dotik.- Osvetljenost:- Directional headlamps (Smerni žarometi): vklop/izklop statične osvetlitve zavojev.- Guide-me-home lighting (Spremljevalna osvetlitev): vklop/izklop samodejne spremljevalne osvetlitve.- Welcome lighting (Osvetlitev ob prihodu): vklop/izklop zunanje osvetlitve ob prihodu.- Mood lighting (Ambientalna osvetlitev): vklop/izklop ambientalne osvetlitve v vozilu.- Dostop do vozila:- Hands-Free Tailgate Access (Prostoročni dostop): vklop/izklop motoriziranega odpiranja in zapiranja stranskih vrat prek sistema za odpiranje stranskih vrat z nogo Kick-activated side doors opening.- Locks your vehicle after the motorized closing of a side door, using hands-free access. (Zaklepanje vozila po motoriziranem zapiranju stranskih vrat prostoročno): vklop/izklop zaklepanja vozila po motoriziranem zapiranju stranskih vrat prek sistema za odpiranje stranskih vrat z nogo Kick-activated side doors opening.- Pomoč pri vožnji:- Rear wiper in reverse (Zadnji brisalec pri vzvratni vožnji): vklop/izklop zadnjega brisalnika, ki se vključi ob vklopu vzvratne prestave.- Recommended speed display (Prikaz priporočene hitrosti): vklop/izklop asistenta za prepoznavanje prometnih znakov Road Sign Assist, ki posreduje nastavitev hitrosti tempomatu ali omejevalniku hitrosti.- Collision risk alert and automatic braking (Opozorilo o nevarnosti trka in samodejno zaviranje): vklop/izklop opozorila pred trkom For ward collision warning.- Fatigue Detection System (Zaznavanje nepozornosti): vklop/izklop opozorila za spremljanje pozornosti voznika.
Diagnostic (Diagnostika)Seznam trenutnih opozoril
Parking sensors (Parkirna zaznavala)Vklop/Izklop funkcije
Adjust speed settings (Nastavitev praga hitrosti)Shranjevanje pragov hitrosti za tempomat ali prilagodljivi tempomat.
1
Instrumentna plošča
Page 45 of 505

44
Z zaslonom na dotik
Nastavitev datuma in ure
F Izberite Setting the time- date (Nastavitev datuma in ure).
F Za dostop do različnih menijev pritisnite na gumb za nastavitve.
F V vpisnih okencih spremenite Date (D at um) ali Time (Uro) in potrdite s pritiskom na Confirm.
F Za zaključek in izhod pritisnite na Confirm (Potrditev).
F Izberite OPTIONS (Možnosti).
F Izberite zavihek Date (Datum) ali Time (Č a s).
Za samodejno nastavljanje teh parametrov lahko izberete sinhronizacijo datuma in ure preko navigacijskega sistema GPS (če je vaše vozilo z njim opremljeno).
Z autoradiom
F Za dostop do glavnega menija pritisnite tipko MENU.
F Za izbor menija Personalizacija-konfiguracija pritisnite na gumb 7 ali 8 in potrdite izbiro s pritiskom na tipko OK.
F Pritisnite na tipki 5 ali 6 in 7 ali 8 za nastavitev podatkov o uri in datumu, nato na tipko OK za potrditev izbora.
F Pritisnite na tipki 5 ali 6 za izbor menija Konfiguracija-prikazovalnik, nato na tipko OK za potrditev izbora.
, Q V W U X P H Q W Q D S O R
Page 46 of 505
45
Proace Verso_sl_Chap02_ouvertures_ed01-2018
Razpiranje in zapiranje ključa
F Pritisnite na ta gumb, da razprete/zaprete ključ.
Če ne pritisnete na ta gumb, lahko poškodujete daljinski upravljalnik.
Omogoča centralno odklepanje in zaklepanje vozila preko ključavnice ali z razdalje.Omogoča tudi lokalizacijo vozila, odklepanje in zaklepanje čepa rezer voarja za gorivo ter zagon in ustavitev motorja in protivlomno zaščito.
Ključ, daljinski upravljalnik
Ko vzpostavite kontakt, gumbi na daljinskem upravljalniku niso več aktivni.
Ključ
S ključem lahko preko ključavnice centralno odklepamo in zaklepamo vozilo.Z njim lahko tudi odpiramo in zapiramo čep rezer voarja za gorivo in zaganjamo ali ustavljamo motor.
2
Vrata in pokrovi
Page 47 of 505
46
Proace Verso_sl_Chap02_ouvertures_ed01-2018
S ključem
F Za odklepanje vozila zavrtite ključ proti prednjemu delu vozila.F Nato za odpiranje vrat povlecite za ročico.Če je vaše vozilo opremljeno z alarmom, se le-ta ne bo aktiviral. Alarm bo sprožen z odpiranjem vrat, prekinjen pa z vključitvijo kontakta.
OdklepanjeZ daljinskim upravljalnikom
F Za odklepanje vrat pritisnite na ta gumb.
Na odklepanje opozori hitro utripanje smernih kazalnikov približno dve sekundi.Hkrati se, glede na različico vašega vozila, razprejo tudi zunanja vzvratna ogledala.
F Za odklepanje vozila in odpiranje tudi stranskih vrat, zadržite pritisk na ta gumb, dokler se vrata ne odprejo.
Z daljinskim upravljalnikom in električnimi stranskimi drsnimi vrati
Vrata in pokrovi
Page 48 of 505

47
Proace Verso_sl_Chap02_ouvertures_ed01-2018
Če je vaše vozilo opremljeno z alarmom, ob tem za približno dve sekundi zasvetijo smerniki.Sočasno se zapreta zunanji vzvratni ogledali, kar je odvisno od izvedenke.
Če ena od vrat ali pokrov prtljažnika ostanejo odprti, centralno zaklepanje ne deluje.Ko zaklenete vozilo in ga potem nevede spet odklenete, se bo vozilo samodejno zaklenilo po približno tridesetih sekundah, razen v primeru, da so ena od vrat odprta.Če je vaše vozilo opremljeno z alarmom, se bo alarm ponovno aktiviral (skupaj z notranjim alarmom, tudi če ste ga izklopili).Zapiranje in odpiranje zunanjih ogledal z daljinskim upravljalnikom lahko izklopi pooblaščeni prodajalec ali ser viser vozil Toyota ali drugo ustrezno usposobljeno in opremljeno strokovno osebje.
Če vozite z zaklenjenimi vrati, je lahko v nujnem primeru dostop do potniškega prostora otežen.Iz varnostnih razlogov (otroci v vozilu) vedno vzemite daljinski upravljalnik s seboj, četudi zapustite vozilo le za kratek čas.
Prepričajte se, da nihče in nič ne ovira nemotenega zapiranja stekel.Med pomikom stekel bodite posebej pozorni na otroke.
Zaklepanje
F Ključ zavrtite proti zadnjemu delu vozila, da ga v celoti zaklenete.Če je vaše vozilo opremljeno z alarmom, se le-ta ne bo aktiviral.
F Pritisnite na gumb, da v celoti zaklenete vozilo.
S ključem
Če vrata niso povsem zaprta (razen desnih vrat z zadnjimi krilnimi vrati z okenskimi stekli):- ob zaustavljenem vozilo in delujočem motorju se prižge ta kontrolna lučka, ki jo nekaj sekund spremlja opozorilno sporočilo,- med vožnjo (pri višji hitrosti od 10 km/h) se prižge ta kontrolna lučka, ki jo spremlja zvočni signal in nekajsekundno opozorilno sporočilo.
Z zadržanim pritiskom na ta gumb zaprete stekla, če je vaše vozilo s tem opremljeno. Če gumb spustite, se steklo ustavi v trenutnem
položaju.
Z daljinskim upravljalnikom
2
Vrata in pokrovi