i-stop*
Funkce i-stop automaticky vypne motor,
jestliže vozidlo zastaví na semaforech
nebo uvázne v dopravní zácpě, a potom jej
automaticky opět nastartuje, jestliže řidič
pokračuje v jízdě. Systém zaručuje lepší
spotřebu paliva, snížení emisí výfukových
plynů a odstraňuje hluk motoru běžícího
na volnoběh, když vůz stojí.
Zastavení a opětovné spuštění motoru
běžícího na volnoběh
POZNÁMKA
•Kontrolka funkce i-stop (zelená) se
rozsvěcuje za následujících podmínek:
•Je-li zastaven motor b ěžící na
volnobě h.
•Kontrolka funkce i-stop (zelená) zhasíná
při op ětovném spuště ní motoru.
Manuální převodovka
(funkce AUTOHOLD vypnuta)
1. Zastavte vozidlo sešlápnutím pedálu
brzdy a následně i pedálu spojky.
2. Dokud je pedál spojky sešlápnut, přemístěte řadicí páku do neutrální
polohy. Motor běžící na volnoběh se
zastaví po uvolnění pedálu spojky.
3.(SKYACTIV-G 2.0)
Motor se automaticky znovu spustí,
když sešlápnete spojkový pedál nebo
při jeho uvolnění.
POZNÁMKA
Časování op ětovného spuště ní motoru
se liší podle síly sešlápnutí brzdového
pedálu.
(SKYACTIV-D 2.2)
Motor se automaticky znovu spustí po
sešlápnutí pedálu spojky.
(Když je vozidlo z astaveno působením
funkce AUTOHOLD)
1. Vozidlo úplně zastavte sešlápnutím nejprve pedálu brzdy a následně i
pedálu spojky.
2. Dokud je pedál spojky sešlápnut,
přemístěte řadicí páku na neutrál.
Pokud uvolníte nohu z pedálu spojky,
volnoběh motoru se zastaví a bude
zastaven, i když pedál brzdy uvolníte.
3. Motor se automaticky znovu spustí po
sešlápnutí pedálu spojky.
Automatická převodovka
(Funkce AUTOHOLD vypnuta a když
se nepoužívá radarový adaptivní
tempomat Mazda s funkcí Stop & Go
(MRCC s funkcí Stop & Go))
1. Motor běžící na volnoběh se zastaví při sešlápnutí pedálu brzdy, dokud se
vozidlo pohybuje (vyjma jízdy při
zvolené poloze R nebo poloze M v
režimu pevného nastavení druhého
převodového st upně), načež se vozidlo
zastaví.
2. Motor se automaticky opět spustí při uvolnění pedálu brzdy, nachází-li se
volicí páka v poloze D nebo M (ne při
režimu pevného nastavení druhého
převodového stupně).
Při jízdě
Startování/zastavení motoru
4-12*Některé modely.
CX-5_8HD5-EE-18K-CZ_Edition1 2019-2-8 15:06:23
3. Je-li volicí páka v poloze N nebo P,motor se znovu nerozběhne, i když
brzdový pedál uvolníte. Motor se
znovu rozběhne, pokud je opět
sešlápnut brzdový pedál nebo pokud je
páka voliče přesunuta do polohy D, M
(ne při režimu pevného nastavení
druhého převodového stupně) nebo R.
(Z důvodů bezpečnosti mějte vždy
sešlápnutý pedál brzdy, jestliže
přemísťujete volicí páku v době, kdy je
motor běžící na volnoběh zastaven.)
(Když je vozidlo zastaveno v rámci
funkce ovládání přidržení při zastavení
radarového adaptivního tempomatu
Mazda s funkcí Stop & Go (MRCC s
funkcí Stop & Go))
1. Když je vozidlo zastaveno radarovým adaptivním tempomatem Mazda s
funkcí Stop & Go (MRCC s funkcí
Stop & Go), volnoběh motoru se
zastaví a bude nadále zastaven bez
sešlápnutí brzdového pedálu.
2. Když sešlápnete pedál akcelerátoru
nebo stiskněte spínač RES poté, co
bylo vozidlo přidrženo v zastavené
poloze radarovým adaptivním
tempomatem Mazda s funkcí Stop &
Go (MRCC s funkcí Stop & Go),
motor se znovu nastartuje automaticky.
Motor se automaticky opět spustí při
sešlápnutí pedálu akcelerátoru,
nachází-li se volicí páka v poloze D
nebo M (ne při režimu pevného
nastavení druhého převodového
stupně).(Když je vozidlo z astaveno působením
funkce AUTOHOLD)
1. Sešlápnete-li brzdový pedál, když vozidlo jede (vyjma případů, kdy
jedete v poloze R nebo M v režimu
pevného nastavení druhého
převodového stupně), a vozidlo
zastaví, aktivuje se funkce systému
i-stop a zůstane aktivní, i když brzdový
pedál uvolníte.
2. Motor se automaticky opět spustí při
sešlápnutí pedálu akcelerátoru,
nachází-li se volicí páka v poloze D
nebo M (ne při režimu pevného
nastavení druhého převodového
stupně).
3. Je-li volicí páka v poloze N nebo P, motor se znovu nerozběhne, i když
brzdový pedál uvolníte. Motor se
znovu rozběhne, pokud je opět
sešlápnut brzdový pedál nebo pokud je
páka voliče přesunuta do polohy D, M
(ne při režimu pevného nastavení
druhého převodového stupně) nebo R.
(Z důvodů bezpečnosti mějte vždy
sešlápnutý pedál brzdy, jestliže
přemísťujete volicí páku v době, kdy je
motor běžící na volnoběh zastaven.)
Při jízdě
Startování/zastavení motoru
4-13
CX-5_8HD5-EE-18K-CZ_Edition1 2019-2-8 15:06:23
Provozní podmínky
Je-li systém funkční
Za následujících podmínek se motor běžící
na volnoběh zastavuje a přitom se
rozsvěcuje kontrolka funkce i-stop
(zelená).
•(SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G
2.5, SKYACTIV-G 2.5T)
Motor je zahřátý.
•(SKYACTIV-D 2.2)
•Motor není studený.
•Motor už je nastartovaný a vozidlo už
jelo určitou dobu.
•Motor byl nastartován se zavřenou
kapotou.
•Akumulátor je v dobrém stavu.
•Všechny dveře, zadní výklopné dveře a
kapota jsou zavřené.
•Je zapnutý bezpečnostní pás řidiče.
•Klimatizace není spuštěna při režimu
proudění vzduchu v poloze
.
•(Automatická klimatizace)
•Otočný ovladač teploty pro systém
klimatizace je nastaven do jiné polohy
než polohy maximálního topení /
maximálního chlazení (klimatizace
zapnuta).
•Teplota v interiéru vozidla je téměř
stejná jako teplota nastavená pro
systém klimatizace.
•Varovná kontrolka systému i-stop (žlutá)
nesvítí ani nebliká.
•Systém dálkového ovládání a systém
startování tlačítkem fungují normálně.
•Podtlak v brzdách je dostatečně vysoký.
•Volant je v klidu.
•(Manuální převodovka)
•Rychlost vozu je přibližně 3 km/h
nebo nižší.
•Řadicí páka je v neutrální poloze.
•Spojkový pedál není sešlápnutý.
•(Automatická převodovka)
•Vozidlo zastaví.
•Volicí páka je poloze D nebo v poloze
M (ne při režimu pevného nastavení
druhého převodového stupně).
•Kapalina automatické převodovky se
dostatečně zahřála.
•Teplota kapaliny automatické
převodovky není nadměrně vysoká.
•Volant se nachází přibližně v poloze
odpovídající přímému směru jízdy
(motor běžící na volnoběh se nemusí
zastavit ani tehdy, jestliže se volant
nachází v poloze odpovídající
přímému směru jízdy, pokud na volant
působí síla. Aby se motor běžící na
volnoběh zastavil, je nutno uvolnit
sílu působící na volant).
•Vozidlo je zastaveno sešlápnutím
pedálu brzdy.
•Není používáno nouzové brzdění.
•Když je vozidlo zastaveno v rámci
funkce ovládání přidržení při
zastavení radarového adaptivního
tempomatu Mazda s funkcí Stop &
Go (MRCC s funkcí Stop & Go)
(vozidla vybav ená radarovým
adaptivním tempomatem Mazda s
funkcí Stop & Go (MRCC s funkcí
Stop & Go)).
Při jízdě
Startování/zastavení motoru
4-14
CX-5_8HD5-EE-18K-CZ_Edition1 2019-2-8 15:06:23
Není-li systém funkční
Motor běžící na volnoběh se nezastavuje
za následujících podmínek:
•Vozidlo je zastaveno, avšak motor
nadále běží na volnoběh.
•Klimatizace je spuštěna při režimu
proudění vzduchu v poloze
.
•(Automatická klimatizace)
•Otočný ovladač teploty pro systém
klimatizace je nastaven do polohy
maximálního topení / maximálního
chlazení (klimatizace zapnuta).
•Existuje velký rozdíl mezi teplotou v
prostoru pro cestující a teplotou
nastavenou na systému klimatizace.
•Okolní teplota je extrémně vysoká nebo
nízká.
•Atmosférický tlak je nízký (při jízdě ve
vysokých nadmořských výškách).
•(Automatická převodovka)
•Vozidlo zastavilo na prudkém svahu.
•Při zastavení vozidla se volant
nenachází v poloze odpovídající
přímému směru jízdy.
•(SKYACTIV-D 2.2)
•Pevné částice (PM) odstraňuje filtr
pevných částic pro vznětové motory
(DPF).
POZNÁMKA
Za následujících podmínek je k zastavení
motoru b ěžícího na volnob ěh pot řebná
ur čitá doba
•Kapacita akumulátoru je z ur čitého
d ůvodu spot řebována, nap říklad tehdy,
jestliže vozidlo nebylo delší dobu v
provozu.
•Okolní teplota je p říliš vysoká nebo
p říliš nízká.
•Poté, co by z ur čitého d ůvodu odpojeny
svorky akumulátoru, nap říklad za
ú čelem jeho vým ěny.
•(SKYACTIV-D 2.2)
Po provedení odstraně ní pevných částic
filtrem DPF.
Motor op ětovn ě nenastartuje
Jsou-li v dob ě, kdy je motor b ěžící na
volnob ěh zastaven, provedeny následující
úkony, motor se z bezpe čnostních d ůvod ů
znovu nenastartuje. V takovém p řípad ě
nastartujte motor pomocí normálního
postupu.
•(Modely ur čené pro Evropu)
•Kapota je otev řena.
•Bezpe čnostní pás řidi če je rozepnut a
dve ře řidi če jsou otev řeny.
Krátká doba zastavení motoru nebo
dlouhá doba do dalšího zastavení motoru
b ěžícího na volnob ěh
•Okolní teplota je p říliš vysoká nebo
p říliš nízká.
•Akumulátor je vybitý.
•Souč ásti elektrického systému vozidla
mají vysokou spot řebu elektrické
energie.
Při jízdě
Startování/zastavení motoru
4-15
CX-5_8HD5-EE-18K-CZ_Edition1 2019-2-8 15:06:23
Motor automaticky znovu nastartuje po
zastavení z volnob ěhu
Za následujících podmínek motor
automaticky znovu nastartuje.
•Spínač i-stop OFF je stisknut, dokud zní
zvukový signál.
•Klimatizace je spušt ěna p ři režimu
proud ění vzduchu v poloze
.
•(Automatická klimatizace)
•Oto čný ovlada č teploty pro systém
klimatizace je nastaven do polohy
maximálního topení / maximálního
chlazení (klimatizace zapnuta).
•Teplota v prostoru pro cestující se
zna čn ě liší od teploty nastavené pro
systém klimatizace.
•Ve svahu se mírn ě uvolnily brzdy a
vozidlo se dává do pohybu.
•Uplynuly dv ě minuty od zastavení
motoru b ěžícího na volnob ěh.
•Akumulátor je vybitý.
•(Automatická př evodovka)
•Je sešlápnut plynový pedál v dob ě,
kdy je volicí páka v poloze D nebo M
(ne p ři režimu pevného nastavení
druhého p řevodového stupn ě).
•Páka volič e je přesunuta do polohy R.
•Volicí páka je př esunuta z polohy N
nebo P do polohy D nebo M (ne p ři
režimu pevného nastavení druhého
p řevodového stupn ě).
•Je oto čen volant v dob ě, kdy je volicí
páka v poloze D nebo M (ne p ři
režimu pevného nastavení druhého
p řevodového stupn ě).
•Páka volič e je poloze M a je zvolen
režim pevného nastavení druhého
p řevodového stupn ě.
•(Vyjma model ů ur čených pro Evropu)
•(Manuální p řevodovka)
Ř adicí páka je v jiné než neutrální
poloze, bezpeč nostní pás řidi če je
rozepnut, dve ře řidi če jsou otev řeny
nebo je otev řena kapota motoru.
•(Automatická p řevodovka)
Páka voli če je v jiné poloze než N
nebo poloze D/M, bezpe čnostní pás
ř idi če je rozepnut, dveř e řidič e jsou
otev řeny nebo je otev řena kapota
motoru.
Volicí páka je p řesunuta v dob ě, kdy je
motor zastaven poté, co b ěžel na
volnob ěh (automatická p řevodovka)
Je-li volicí páka p řesunuta z polohy D
nebo M (ne p ři režimu pevného nastavení
druhého p řevodového stupn ě) do polohy N
nebo P v dob ě, kdy je motor zastaven poté,
co b ěžel na volnob ěh, nelze motor znovu
spustit a ni po uvoln ění pedálu brzdy.
Motor znovu nastartuje, pokud je op ět
sešlápnut pedál brzdy nebo pokud je volicí
páka p řesunuta do polohy D, M (ne p ři
režimu pevného nastavení druhého
p řevodového stupn ě) nebo do polohy R. (Z
d ůvod ů bezpe čnosti m ějte vždy sešlápnutý
pedál brzdy, jestliže p řemís ťujete volicí
páku v dob ě, kdy je motor b ěžící na
volnob ěh zastaven.)
•(Modely ur čené pro Evropu)
Je-li volicí páka p řesunuta z polohy D
nebo M (ne p ři režimu pevného
nastavení druhého p řevodového stupn ě)
do polohy N nebo P, bezpe čnostní pás
ř idič e je rozepnut a dveř e řidič e jsou
otev řené, motor se znovu nerozb ěhne.
Nastartujte motor pomocí normálního
postupu.
Při jízdě
Startování/zastavení motoru
4-16
CX-5_8HD5-EE-18K-CZ_Edition1 2019-2-8 15:06:23
•(Vyjma modelů ur čených pro Evropu)
Je-li volicí páka p řesunuta z polohy D
nebo M (ne př i režimu pevného
nastavení druhého p řevodového stupn ě)
do polohy N nebo P, bezpe čnostní pás
ř idič e je rozepnut nebo dve ře řidič e jsou
otev řeny, motor se znovu rozb ěhne.
Svorky akumulátoru jsou odpojeny
Po odpojení svorek akumulátoru nemusí
být funkce zastavování motoru b ěžícího na
volnob ěh úč inná. Krom ě toho je po
vým ěn ě akumulátoru nutno ov ěřit funkce
systému i-stop. Kontaktujte
kvalifikovaného opravce, doporu čujeme
obrátit se na autorizovaného opravce voz ů
Mazda.Spínač i-stop OFF
Stisknutím spínače a jeho podržením do
zaznění zvukového signálu se vypne
funkce systému i-stop, načež se rozsvítí
varovná kontrolka (žlutá) systému i-stop v
přístrojovém panelu. Opětovným
stisknutím spínače a jeho podržením do
zaznění zvukového signálu se funkce
systému i-stop znovu zapne a varovná
kontrolka (žlutá) systému i-stop v
přístrojovém panelu zhasne.
POZNÁMKA
Je-li motor zastaven v dob ě, kdy je funkce
systému i-stop zrušena, obnoví se funkce
systému i-stop až p ři p říštím spušt ění
motoru.
Při jízdě
Startování/zastavení motoru
4-17
CX-5_8HD5-EE-18K-CZ_Edition1 2019-2-8 15:06:23
Funkce zabránění rozjetí vozidla (Automatická převodovka)
Vozidla vybavená systémem i-stop jsou vybavena i funkcí zabránění rozjetí vozidla. Tato
funkce brání samovolnému rozjet í vozidla například, když řidič uvolní brzdový pedál a
vozidlo stojí na svahu, a to za následujících podmínek:
•Když je zastaven volnoběh motoru (jako prevence samovolného roz jetí vozidla dozadu)
•Motor se znovu spustí po uvolnění brzdového pedálu (brání náhlému pohybu vozidla v
důsledku jeho pomalého pohybu), je však zabráněno prudkému pohybu vozidla
ovládáním brzd.
Uvolnění nohy z brzdového pedálu Brzdná síla vozidla zachována
Motor opět nastartován Zrychlování
Při jízdě
Startování/zastavení motoru
4-18
CX-5_8HD5-EE-18K-CZ_Edition1 2019-2-8 15:06:23
VAROVÁNÍ
Nespoléhejte se úplně na funkci zabránění rozjetí vozidla.
Funkce zabránění rozjetí vozidla je doplňková funkce, která je aktivní po dobu maximálně 4
sekund po uvolnění brzdového pedálu a zrychluje vozidlo ze zastaveného stavu s motorem
pracujícím na volnoběh. Přílišné spoléhání na tuto funkci může mít za následek nečekanou
nehodu, pokud by vozidlo náhle zrychlilo. P řed rozjezdem vždy zkontrolujte bezpečnost
okolí vozidla a správným způsobem používejte páku voliče, brzdový pedál i plynový pedál.
Vozidlo se může neočekávaně rozjet v závislosti na tom, jak je zatížené nebo jestli něco
táhne.
Pamatujte, že vozidlo se může dát náhle do pohybu, když bude funkce zabránění rozjetí
vozidla uvolněna, pokud se vozidlo nachází v následujícím stavu:
Páka voliče je v poloze N.
Pokud je páka voliče přesunuta do polohy N a brzdový pedál je uvolněn, když jsou funkce
systému i-stop v činnosti, je brzdná síla uvolňována postupně. Chcete-li se s vozidlem
rozjet, uvolněte brzdový pedál poté, co motor opět nastartuje, a přesuňte páku voliče do
jiné polohy než N.
POZNÁMKA
•Když s vozidlem zastavíte na prudkém svahu, funkce zabrán ění neúmyslnému rozjetí
vozidla se neaktivuje, protože nedošlo k zastavení volnob ěhu motoru.
•M ůže se zm ěnit reakce brzdového pedálu, z brzd m ůže být slyšet zvuk nebo m ůže brzdový
pedál vibrovat, když je funkce zabrán ění rozjetí vozidla aktivní. Nejedná se však o závadu.
Při jízdě
Startování/zastavení motoru
4-19
CX-5_8HD5-EE-18K-CZ_Edition1 2019-2-8 15:06:23