Page 145 of 284
Jestliže je rychlost zobrazená
systémem Traffic Sign Recognition nižší
než hodnota rychlosti již uložené do
paměti systému Speed Limiter, na
displeji přístrojové desky se zobrazí
upozornění B obr. 109.AKTIVACE SYSTÉMU
Pro aktivaci systému stiskněte tlačítko
RES A obr. 110: tím uložíte do paměti
omezení rychlosti o hodnotě zobrazené
systémem Traffic Sign Recognition.
Aktivace systému je signalizována
symbolem
obr. 111 na displeji
přístrojové desky.
DEAKTIVACE SYSTÉMU
Systém se deaktivuje za následujících
stavů:
při deaktivaci systému Traffic Sign
Recognition;
při deaktivaci systému Speed Limiter;
jakmile systém Traffic Sign
Recognition zobrazí nové omezení
rychlosti;
jakmile systém Traffic Sign
Recognition zobrazí konec omezení
rychlosti;
109F1B0707
110F1B0730111F1B0700
143
Page 146 of 284

jestliže systém Traffic Sign
Recognition není s to zobrazit žádné
omezení rychlosti.
PŘEKROČENÍ
NAPROGRAMOVANÉ
RYCHLOSTI
Sešlápnutím pedálu akcelerace na
doraz je možné naprogramovanou
rychlost překročit, i když je systém
zapnutý (např. při předjíždění).
Systém zůstane vypnutý do snížení
rychlosti pod nastavenou mezní
hodnotu, pak se automaticky znovu
zapne.
BLIKÁNÍ
NAPROGRAMOVANÉ
RYCHLOSTI
Naprogramovaná hodnota bliká
v následujících případech:
při sešlápnutí pedálu akcelerace na
doraz tak, že vozidlo jede vyšší než
naprogramovanou rychlostí;
aktivací systému po nastavení mezní
hodnoty nižší, než je skutečná rychlost
vozidla;
jakmile není omezovač s to snížit
rychlost vozidla vzhledem ke sklonu
vozovky;
v případě prudké akcelerace.
KAMERA PRO
VÝHLEDU DOZADU
(REAR VIEW
CAMERA)
POPIS
Kamera A obr. 112 je umístěna
v zadním výklopném víku
zavazadlového prostoru.
133)
69)
Při každém zařazení zpátečky se na
displeji obr. 113 zobrazí oblast okolo
vozidla tak, jak ji zabírá zadní kamera.
ZOBRAZENÍ
A UPOZORNĚNÍ NA
DISPLEJI
Prostřední čerchovaná čára udává střed
vozidla pro usnadnění manévrů při
parkování nebo přistavení vozidla
s tažným zařízením. Čáry různých barev
udávají vzdálenost od zádi vozidla.
Přibližné vzdálenosti pro každou zónu
obr. 113 jsou uvedeny v následující
tabulce:
ZónaVzdálenost od zádi
vozidla
Červená (A) 0 ÷ 30 cm
Žlutá (B) 30 cm÷1m
Zelená (C) 1 m nebo více
112F1B0064C
113F1B0167C
144
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
Page 147 of 284

UPOZORNĚNÍ Při parkování dávejte
vždy velký pozor na překážky, které by
se mohly nacházet nad či pod akčním
rádiem kamery.
POZOR
133)Odpovědnost za parkování a za další
potenciálně nebezpečné manévry zůstává
vždy na řidiči. Při parkování se
nezapomínejte ujistit, zda se v daném
prostoru nenacházejí osoby (zejména děti)
ani zvířata. Kamera představuje pomoc
řidiči, který ale nikdy nesmí snížit pozornost
při provádění takových manévrů, protože
mohou být nebezpečné i přes nízkou
rychlost. Jezděte přiměřenou rychlosti, aby
se při zjištění překážky dalo vozidlo včas
zastavit.
UPOZORNĚNÍ
69)Pro řádnou funkci je nezbytné, aby byla
kamera vždy zbavená bláta, nečistot, sněhu
nebo ledu. Během čištění kamery dávejte
pozor, abyste ji nepoškrábali či jinak
nepoškodili; nepoužívejte suché, drsné
nebo tvrdé látky. Kameru umývejte jedině
čistou vodou, případně s příměsí
autošamponu. V myčkách, kde se používají
parní nebo vysokotlaké trysky, očistěte
rychle kameru tryskou ze vzdálenosti více
než 10 cm. Na kamery se nesmějí lepit
samolepky.
TAŽENÍ PŘÍVĚSŮ
UPOZORNĚNÍ
134) 135)
Pro případ tažení obytného nebo
nákladního přípojného vozidla musí být
vůz vybaven schváleným tažným
zařízením a řádným elektrickým
rozvodem. Případnou instalaci po
zakoupení vozidla musejí provést
kvalifikovaní technici.
Případná speciální zpětná a/nebo
přídavná zrcátka je třeba připevnit
v souladu s Pravidly silničního provozu.
Nezapomínejte, že se při tažení
přívěsného vozidla snižuje v závislosti
na celkové hmotnosti maximální
stoupavost vozidla, prodlužuje se
brzdná dráha a doba potřebná pro
předjíždění. Při jízdě v klesání namísto
trvalého brzdění raději zařaďte nižší
rychlostní stupeň. Váha, kterou přípojné
vozidlo působí na tažné zařízení,
úměrně snižuje nosnost vozidla. Aby
bylo zajištěno, že nebude překročena
maximální přípustná hmotnost
přípojného vozidla (uvedená
v technickém průkazu), je nutno brát
v úvahu hmotnost plně naloženého
přívěsu včetně příslušenství a osobních
zavazadel.Při jízdě s přípojných vozidlem dodržujte
omezení rychlosti platné v daném státě.
V každém případě nesmí být maximální
rychlost vyšší než 100 km/h.
Případnou elektrickou brzdu je nutno
napájet přímo z baterie kabelem
o průřezu min. 2,5 mm2. Kromě výše
uvedených přípojek je přípustné připojit
k elektrickému rozvodu vozidla pouze
napájecí kapel případné elektrické
brzdy a kabel případného vnitřního
svítidla přípojného vozidla s výkonem
max. 15 W. Pro přípoje použijte skříňku
osazenou kabelem od baterie o průřezu
min. 2,5 mm
2. Jiné pomocné
spotřebiče než vnější světla (např.
elektrická brzda) se smějí používat
pouze s motorem v chodu.
MONTÁŽ TAŽNÉHO
ZAŘÍZENÍ
Montáž tažného zařízení ke karosérii
musejí provádět odborní technici podle
pokynů výrobce tohoto zařízení. Musí
být v souladu se stávajícími předpisy
v platném znění s odvoláním na
směrnici 94/20/EHS v platném znění.
Pro každou verzi vozu je nutno používat
tažné zařízení vhodné pro hmotnost
přípojného vozidla, na které se bude
rovněž montovat.
Pro elektrický přípoj je nutno použít
unifikovanou přípojku, která se většinou
montuje na držák obvykle upevněný
145
Page 148 of 284
k tažnému zařízení. Do vozidla je nutno
nainstalovat jednotku pro fungování
vnějších světel přípojného vozidla.
Elektrické přípoje musejí být provedeny
konektory se 7 nebo 13 póly
napájenými 12 VDC (normy CUNA/UNI
a ISO/DIN) v souladu s případnými
pokyny výrobce vozidla a/nebo tažného
zařízení.
146
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
Page 149 of 284
Montážní schéma
Struktura tažného zařízení musí být upevněna ve bodech vyznačených na obrázku obr. 114.
UPOZORNĚNÍ Tažné zařízení si nechejte nainstalovat u autorizovaného servisu Fiat.
POZOR
134)Systém ABS, kterým je vůz vybaven, nepůsobí na brzdovou soustavu přípojného vozidla. Proto je třeba vyšší opatrnost na kluzném
povrchu.
135)Je přísně zakázáno upravovat brzdovou soustavu vozidla pro ovládání brzdy přípojného vozidla. Brzdová soustava přípojného vozidla
musí být zcela nezávislá na hydraulickém systému vozidla.
114F1B0168C
147
Page 150 of 284

NATANKOVÁNÍ
PALIVA DO VOZIDLA
136) 137) 138)
BENZÍNOVÉ MOTORY
Do vozidla tankujte výhradně
bezolovnatý benzín nejméně
s oktanovým číslem (R.O.N.) nejméně
95 (specifikace EN 228).
UPOZORNĚNÍ Nikdy, ani v nejvyšší
nouzi, netankujte do palivové nádrže
byť jen malé množství olovnatého
benzínu. Nenapravitelně byste poškodili
katalyzátor.
DIESELOVÉ MOTORY
70)
Jezděte výhradně na motorovou naftu
(specifikace EN 590).
Při delším používání/parkování vozidla
v horských/chladných oblastech
doporučujeme do nádrže načerpat
naftu prodávanou v dané lokalitě.
Doporučuje v takovým případě rovněž
trvale udržovat v nádrži zásobu paliva
nad 50 % jejího užitečného obsahu.
POSTUP PŘI TANKOVÁNÍ
"Capless Fuel" je zařízení zabudované
v ústí palivové nádrže. Při
zasunutí/vysunutí čerpací pistole se toto
zařízení automaticky otevře či zavře."Capless Fuel" je opatřen blokovacím
zařízením, které znemožní natankování
nesprávného paliva.
Otevření víka
Postup při čerpání paliva:
Otevřete víko A obr. 115 zatažením
prsty směrem ven;
zasuňte pistoli do ústí a začněte
tankovat palivo;
po natankování počkejte před
vytažením pistole alespoň 10 sekund,
aby mohlo palivo vytéct do nádrže;
pak vytáhněte pistoli z ústí a zavřete
víko A.
Víko je osazeno prachovým krytem B,
který po zavření víka znemožní
usazování nečistot a prachu na konci
ústí.Nouzové natankování paliva
Postupujte takto:
otevřete zavazadlový prostor
a vyjměte adaptér C obr. 116, který je
umístěn v přenosce s nářadím nebo -
podle verze vozidla - v kontejneru sady
Fix&Go;
otevřete víko A obr. 115 výše
uvedeným postupem;
zasuňte adaptér do ústí, jak je
vyznačeno, a začněte čerpat palivo;
po natankování odstraňte adaptér
a zavřete víko;
umístěte adaptér zpět do
zavazadlového prostoru.
115F1B0719
116F1B0725
148
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
Page 151 of 284

DOPLNĚNÍ PŘÍSADY PRO SNÍŽENÍ
EMISÍ DIESELOVÝCH MOTORŮ
AdBlue®
(jen dieselové verze)
(je-li ve výbavě)
71)
Základní podmínky
AdBlue® zmrzne při teplotách nižších
než -11°C: pokud zůstalo vozidlo
odstavené delší dobu při takových
teplotách, doplnění přísady může být
obtížné.
Postupujte takto:
zaparkujte vozidlo na rovné ploše,
vypněte motor přepnutím zapalování na
STOP;
otevřete víko palivové nádrže
A obr. 117, vyšroubujte a sejměte
uzávěr B (modré barvy) plnicího ústí
AdBlue®.Tankování z výdajových stojanů
117F1B0694
149
Postupujte takto:
zasuňte tankovací pistoli AdBlue® do
plnicího ústí, začněte tankovat a při
prvním vyskočení pistole přerušte
tankování (vyskočení pistole znamená,
že je nádrž AdBlue® plná). Nesnažte
o další tankování, aby přísada AdBlue®
nešplouchala ven z nádrže;
vytáhněte pistoli.
Naplnění z nádob
Postupujte takto:
zkontrolujte datum použitelnosti
přísady;
před nalitím obsahu nádoby do
nádrže AdBlue® si přečtěte si návod
k použití;
jakmile se při plnění z nádob, které
nelze zašroubovat (např. z kanystrů),
zobrazí upozornění na displeji
přístrojové desky (viz pokyny uvedené
v části „Kontrolky a upozornění“ Systém byl navržen v souladu se s
tandardem ISO 22241-5 (průtok pistole
10 l/min.)
Je nicméně povoleno tankovat přísadu
ze stojanů s vyšším průtokem, i když v
takovém případě bude tankovací pistole
vyskakovat a může kolísat tankované
množství.Po naplnění přísady
Postupujte takto:
nasaďte znovu uzávěr B obr. 117na
plnicího ústí AdBlue® a zašroubujte ho
na doraz otočením doprava;
přepněte zapalování na MAR (není
nutno nastartovat motoru);
před rozjetím vozidla počkejte, až
zhasne upozornění na displeji
přístrojové desky. Upozornění může
svítit několik sekund až půl minuty. Při
startování motoru a rozjezdu vozidla
zůstane upozornění zobrazené po delší
dobu, což ale nemá dopad na
provozuschopnost motoru;
jestliže plníte prázdnou nádrž
AdBlue®, postupujte podle pokynů
uvedených v části „Náplně“ v kapitole
„Technické údaje“; pak je nutno počkat
dvě minuty před nastartováním motoru.
Po případném přetečení AdBlue®
z plnicího ústí očistěte celou
potřísněnou oblast a pokračujte
v tankování. Případnou zkrystalizovanou
kapalinu odstraňte houbou a teplou
vodou. v kapitole „Seznámení s přístrojovou
deskou“), naplňte do nádrže AdBlue®
nanejvýš 7,5 litrů;
při plnění z nádob, které lze
zašroubovat, je nádrž na přísadu plná,
jakmile přestane klesat hladina
AdBlue® v nádobě. Nepokračujte
v plnění.
Page 152 of 284

Symboly pro vozidla na benzín
E5: Bezolovnatý benzín s maximálním
obsahem kyslíku 2,7 % (m/m)
a s maximálním obsahem ethanolu 5,0
% (V/V) podle normyEN 228.
E10: Bezolovnatý benzín s maximálním
obsahem kyslíku 3,7 % (m/m)
a s maximálním obsahem ethanolu 10,0
% (V/V) podle normyEN 228.
Symboly pro vozidla na naftu
B7: Nafta s obsahem maximálně do 7
% (V/V) FAME (Fatty Acid Methyl Esters)
podle normyEN 590
B10: Nafta s obsahem maximálně do
10 % (V/V) FAME (Fatty Acid Methyl
Esters) podle normyEN 16734
150
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
Nikdy nepřelévejte kapalinu
AdBlue® do jiné nádoby: znečistila
by se.
Při poškození čisticího systému
výfukových plynů způsobeného
použitím přísady/kohoutkové vody,
nafty či nedodržením předpisů
přestane platit záruka.
Pro pokračování v běžném
používání vozidla při vypotřebování
přísady AdBlue® postupujte podle
pokynů uvedených v části
„Kontrolky a upozornění“ v kapitole
„Seznámení s přístrojovou deskou“.
Skladování AdBlue®
Přísada AdBlue® je považována za
velmi stabilní produkt s dlouhou
skladovací dobou. Při skladování při
teplotách NIŽŠÍCH než 32 °C lze tuto
přísadu skladovat nejméně jeden rok.
Postupujte podle pokynů uvedených
výrobcem na štítku.
Paliva - Identifikace
kompatibility vozidla -
Grafické vyjádření
informací pro
spotřebitele podle
normy EN 16942
Podle uvedených symbolů lze snáze
rozpoznat správnou typologii paliva pro
natankování do vozidla.Před tankováním zkontrolujte symboly
na vnitřku víka palivové nádrže (pokud
tam jsou), a srovnejte je se symbolem
uvedeným na výdejním stojanu (pokud
na něm je).
fungování i pod bodem zmrznutí
AdBlue®, je vhodné neplnit nádrž
na vyšší než maximální hladinu,
protože pokud AdBlue® zmrzne,
systém se může poškodit.
Postupujte podle pokynů
uvedených v této části.
V případě potřísnění lakovaných
nebo hliníkových povrchů přísadou
AdBlue® očistěte bez prodlení
celou oblast vodou a absorbentem
odstraňte kapalinu uniklou na zem.
Pokud nechtěně přidáte AdBlue®
do naftové nádrže, může se vážně
poškodit motor: obraťte se na
autorizovaný servis Fiat.
Do AdBlue® nepřidávejte další
přísady či kapaliny: mohl by se
poškodit systém.
Použitím nevyhovující nebo
degradované přísady AdBlue® se
mohou na displeji přístrojové desky
zobrazit upozornění (viz část
„Kontrolky a upozornění“ v kapitolePOZOR
NEPŘEKRAČUJTE MAXIMÁLNÍ
HLADINU: mohlo by dojít
k poškození nádrže. Přísada
AdBlue® zmrzne při teplotách
nižších než -11 °C. I když byl
systém vyprojektován pro
„Seznámení s přístrojovou
deskou“).