Page 17 of 264

Regulación de la inclinación del
respaldo
Accionar la palanca C fig. 8
acompañando el respaldo con el
movimiento del tronco (mantener la
palanca accionada hasta que se
alcance la posición deseada, a
continuación soltarla).Regulación lumbar eléctrica
(para versiones/países donde esté
previsto)
Con la llave en posición MAR, pulsar el
botón A fig. 9 para efectuar la
regulación. Soltar el botón una vez
obtenida la posición deseada.
Calefacción eléctrica de los
asientos
(para versiones/países donde esté
previsto)
Con la llave de contacto girada en
posición MAR, pulsar el botón B fig. 9
para activar/desactivar la función. La
activación se confirma con el
encendido del led del botón.
Completamente abatido
(para versiones/países donde esté
previsto)
10)
En algunas versiones, detrás del
respaldo de los asientos delanteros hay
una superficie de apoyo abatible con
posavasos/latas. En la parte trasera de
los respaldos, también hay una red
de sujeción de objetos.
ADVERTENCIA No colocar en la
superficie de apoyo objetos con un
peso superior a 3 kg: por motivos de
seguridad, la superficie de apoyo se
desengancha de su alojamiento
cuando se somete a cargas superiores.
Detrás del respaldo del asiento
delantero del pasajero hay una placa
fig. 10 en la que se avisa a los
pasajeros que ocupan los asientos
traseros que NO deben viajar con el
respaldo del asiendo plegado.
ASIENTOS TRASEROS
Regulación en sentido longitudinal
Levantar la palanca A fig. 11,
agarrándola por la zona central, y
empujar el asiento hacia delante o
hacia atrás.
Regulación de la inclinación del
respaldo
Levantar hacia arriba la palanca B fig.
12 y acompañar el respaldo con el
movimiento del tronco.
7F0Y0216C
8F0Y0217C
9F0Y0215C
15
Page 18 of 264
ASIENTOS TRASEROS DE
LA TERCERA FILA
(versiones 500L WAGON)
11) 12)
En algunas versiones están disponibles
dos asientos de tipo “escamoteable”
situados detrás de los asientos traseros
(ver fig. 13). Los asientos son abatibles
para obtener más volumen en el
compartimento de carga.Acceso a los asientos traseros de
la tercera fila
Realizar las siguientes operaciones:
bajar completamente los
reposacabezas del asiento trasero de la
segunda fila y desplazar lateralmente
los cinturones de seguridad
comprobando que las cintas estén bien
extendidas y no retorcidas;
accionar la palanca A fig. 11 para
desplazar el asiento de la segunda fila
hacia delante;
levantar la palanca de desenganche
B fig. 14 para plegar completamente
el asiento de la segunda fila. El
respaldo y el cojín se pliega en
automático hacia delante. Si es
necesario acompañar el respaldo en la
primera parte de la inclinación.
10F0Y0887C
11F0Y0074C
12F0Y0259C
13F0Y0375C
14F0Y0073C
16
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO
Page 19 of 264

Recolocación de los asientos
traseros de la segunda fila
13) 14)
Recolocación del asiento trasero:
empujar hacia atrás el asiento y
engancharlo (la colocación correcta se
indica mediante un clic de bloqueo).
Recolocación del respaldo: levantar la
palanca B fig. 14 y a continuación
levantar el respaldo hacia arriba hasta
alcanzar la posición de enganche
vertical.
ADVERTENCIA Se recomienda efectuar
las maniobras descritas por el exterior
del vehículo.
Abatimiento de los respaldos de los
asientos traseros de la tercera fila
15)4)
Realizar las siguientes operaciones:
bajar completamente los
reposacabezas de los asientos traseros
de la tercera fila y desplazar
lateralmente los cinturones de
seguridad comprobando que las cintas
estén bien extendidas y no retorcidas;
tirar hacia arriba del dispositivo A fig.
15 para abatir el respaldo del asiento
izquierdo o derecho. El respaldo se
abatirá automáticamente hacia delante.
Si es necesario acompañar el respaldo
en la primera parte de la inclinación.
ADVERTENCIA
7)Todas las regulaciones deben
efectuarse únicamente con el vehículo
detenido.
8)Al soltar la palanca de regulación,
comprobar que el asiento esté bloqueado
en las guías, intentando desplazarlo hacia
delante y hacia atrás. Si no está bien fijado,
el asiento podría desplazarse
inesperadamente y provocar la pérdida de
control del vehículo.
9)No mover la mesa del asiento del
pasajero delantero si hay un niño sentado
en él o en la silla de coche
correspondiente.10)No circular con la superficie de apoyo
abierta: comprobar siempre que esté
correctamente cerrada.
11)Antes de viajar, asegurarse de que los
asientos estén orientados en el sentido
de la marcha del vehículo y estén
perfectamente bloqueados a sus
dispositivos de anclaje. Solamente en esta
posición está garantizado el correcto uso
del cinturón de seguridad.
12)Durante la maniobra de recolocación
de los asientos traseros de la segunda fila,
sentarse correctamente en los asientos
traseros de la tercera fila de manera que
los pies no superen la línea de color rojo
del pavimento.
13)Si hay pasajeros sentados en los
asientos de la tercera fila, el asiento trasero
de la segunda fila debe estar
correctamente fijado al piso, y el respaldo
debe estar en posición vertical.
14)Comprobar que el respaldo esté
enganchado correctamente a ambos lados
para evitar que, en caso de frenadas
bruscas, pueda proyectarse hacia adelante
provocando lesiones a los pasajeros. La
fijación correcta se señala mediante un clic
metálico.
15)No mover el asiento si hay un niño
sentado.
15F0Y0381C
17
Page 20 of 264

ADVERTENCIA
2)La tapicería de los asientos se ha
creado para resistir largo tiempo al
desgaste que implica el uso normal del
vehículo. Sin embargo, es necesario evitar
roces prolongados y/o capaces de
provocar daños causados por accesorios
de vestir –como hebillas metálicas, tachas,
cierres de velcro y similares– ya que los
mismos, al presionar los tejidos en un
mismo punto, podrían provocar la rotura
con el consecuente daño de la funda.
3)Antes de abatir totalmente la mesita del
asiento del pasajero delantero retirar
cualquier objeto que esté encima.
4)Antes de abatir totalmente el respaldo
del asiento retirar cualquier objeto que esté
encima.
REPOSACABEZAS
REGULACIONES
16)
Regulación hacia arriba: levantar el
reposacabezas hasta oír el clic de
bloqueo.
Regulación hacia abajo: pulsar la
tecla A fig. 16 (reposacabezas
delanteros) y A fig. 17 (reposacabezas
traseros) y bajar el reposacabezas.DESMONTAJE
Para desmontar los reposacabezas,
levantarlos al máximo y pulsar los
botonesAyBfig. 16 (reposacabezas
delanteros)oAyBfig. 17
(reposacabezas traseros) del los lados
de los dos soportes y extraer los
reposacabezas hacia arriba.
ADVERTENCIA Al utilizar los asientos
traseros, los reposacabezas deben
estar siempre en la posición
"completamente alzados".
ADVERTENCIA
16)Los reposacabezas se regulan de
manera que la cabeza, no el cuello, se
apoye en ellos. Sólo en este caso
ejercerán su acción protectora.
16F0Y0060C
17F0Y0061C
18
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO
Page 21 of 264

VOLANTE
17) 18)
REGULACIONES
El volante puede ajustarse en sentido
axial y vertical. Para efectuar la
regulación, bajar la palanca A fig. 18 a
la posición 1, ajustar el volante en la
posición más adecuada y, a
continuación, bloquearlo en esa
posición colocando la palanca A en la
posición 2.
ADVERTENCIA
17)Los ajustes se realizan únicamente con
el vehículo parado y el motor apagado.
18)Queda terminantemente prohibido
realizar cualquier intervención posventa, tal
como manipular el volante o la columna
de dirección (por ejemplo, en caso de que
se monte un sistema antirrobo) ya que
podría causar, además de la disminución
de las prestaciones del sistema y la
invalidación de la garantía, graves
problemas de seguridad, así como la no
conformidad de homologación del
vehículo.
ESPEJOS
RETROVISORES
ESPEJO INTERIOR
Está equipado con un dispositivo para
la prevención de accidentes que lo
desengancha en caso de contacto
violento con el pasajero. Utilizar la
palanca A fig. 19 para regular el espejo
en dos posiciones diferentes: normal
o antideslumbrante.
ESPEJO INTERIOR
ELECTROCRÓMICO
(para versiones/países donde esté
previsto)
El espejo electrocrómico fig. 20
dispone de un botón ON/OFF para
activar/desactivar la función
electrocrómica. Al engranar la marcha
atrás, el espejo adquiere siempre la
coloración de uso diurno.
18F0Y0605C
19F0Y0223C
19
Page 22 of 264

ESPEJOS EXTERIORES
Regulación manual
Desde el interior del vehículo, mover la
palanca A fig. 21 para regular el espejo.
Plegado manual
Si es necesario, se pueden plegar los
espejos desplazándolos de la posición
"completamente abierto" a la posición
“completamente cerrado”.Regulación eléctrica
(para versiones/países donde esté
previsto)
La regulación de los espejos sólo se
puede realizar con la llave de contacto
en posición MAR.
Para ello, realizar las siguientes
operaciones:
con el dispositivo A fig. 22
seleccionar el espejo deseado (derecho
o izquierdo);
desplazando el dispositivoAala
posición B y, actuando en el mismo, se
efectúa la orientación del espejo
retrovisor exterior izquierdo;
desplazando el dispositivoAala
posición D, y actuando en el mismo, se
efectúa la orientación del espejo
retrovisor exterior derecho.
Una vez finalizada la orientación, volver
a colocar el dispositivo A en la posición
intermedia de bloqueo C.Plegado eléctrico
(para versiones/países donde esté
previsto)
El plegado eléctrico de los espejos sólo
se puede realizar con la llave de
contacto en posición MAR.
Para plegar los espejos en posición de
cierre, colocar el dispositivo A en
posición E fig. 22. Para colocar los
espejos en posición de marcha, mover
el dispositivoAalaposición C.
Activación automática
Los espejos se pliegan de manera
automática al activar el cierre
centralizado desde el exterior del
vehículo. Los espejos retrovisores
vuelven a su posición de marcha al
poner el dispositivo de arranque en
posición MAR.
En caso de que los espejos hayan sido
plegados con el dispositivo A, solo se
podrán volver a poner en posición
de marcha utilizando nuevamente dicho
dispositivo.
Luz de cortesía
Los espejos retrovisores con plegado
eléctrico incorporan luces led de
cortesía que se iluminan al plegar los
espejos. El tiempo de encendido de las
luces es el mismo que el de las luces
internas del habitáculo.
20F0Y0225C
21F0Y0275C
22F0Y0606C
20
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO
Page 23 of 264
Activación/desactivación de la
función
Desde el menú del sistema
Uconnect™se puede activar/
desactivar la función de plegado
eléctrico de los espejos (esta función
está “Activada” por defecto). Para más
información, consultar los suplementos
disponibles en línea.
ADVERTENCIA Durante la marcha, los
espejos siempre deben estar en
posición "completamente abierto".
21
Page 24 of 264

CLIMATIZACIÓN
.
CLIMATIZADOR MANUAL
Mandos
A - Selector de regulación de la temperatura del aire: zona azul = aire frío / zona roja = aire caliente;
B - Botón de activación/desactivación de la recirculación del aire;
C - Selector de activación/regulación del ventilador: 0 = ventilador apagado / 1-2-3-4 = velocidad de ventilación;
D - Botón de activación/desactivación del compresor del climatizador;
E - Botón de activación/desactivación de la luneta térmica;
F- Selector de distribución del aire:
flujo de aire por las salidas centrales, laterales y por el difusor central
flujo de aire por las salidas centrales, laterales y por el difusor central y los difusores de la zona de los pies delantera y
trasera
flujo de aire sólo por los difusores de la zona de los pies delantera y trasera
flujo de aire por los difusores de la zona de los pies delantera y trasera, al parabrisas y a las ventanillas
flujo de aire al parabrisas y a las ventanillas
23F0Y0041C
22
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO