3
.
.
Priporočila za vožnjo 94
Zagon in ustavitev motorja s ključem 9 6
Zagon in ustavitev motorja s funkcijo
prostoročnega dostopa in zagona vozila
9
7
Parkirna (ročna) zavora
1
00
Petstopenjski ročni menjalnik
1
00
Šeststopenjski ročni menjalnik
1
00
Samodejni menjalnik (EAT6)
1
01
Robotizirani menjalnik (ETG)
1
03
Indikator predlagane menjave prestave
1
06
Pomoč pri speljevanju na klancu
1
07
Funkcija Stop & Start (Zaustavitev
in zagon)
1
07
Prepoznavanje prometnih znakov
in priporočilo o omejitvi hitrosti
1
10
Omejevalnik hitrosti
1
13
Tempomat
1
14
Collision Risk Alert (Opozorilo o razdalji)
in
Active Safety Brake (Samodejno
zaviranje v sili)
1
17
Sistem zaznavanja utrujenosti voznika
1
20
Opozorilo o nenamerni prekoračitvi
talne črte
1
22
Nadzor mrtvega kota
1
23
Zaznavala za pomoč pri parkiranju
1
25
Kamera za vzvratno vožnjo
1
27
Park Assist (Pomoč pri parkiranju)
1
27
Zaznavanje prenizkega tlaka
v pnevmatikah
1
32Združljivost goriv
1 36
Posoda za gorivo 1 37
Pokrovček v odprtini posode za gorivo
(dizelski motorji)
1
38
Snežne verige
1
38
Zaslona za zaščito pred mrazom
1
39
Priprava za vleko
1
40
Varčevalni način delovanja
1
40
Zamenjava metlice brisalnika
1
41
Strešni prtljažni nosilci
1
42
Pokrov motornega prostora
1
43
M otor ji
14
4
Kontrola nivojev
1
44
Kontrole nivojev
1
47
AdBlue
® (motorji BlueHDi) 1 49
Nasveti za nego in vzdrževanje vozila 1 52
Prekinitev dovoda goriva (dizelski motorji)
1
53
Komplet za zasilno popravilo predrte
pnevmatike
15
3
Rezer vno kolo
1
57
Zamenjava žarnice
1
61
Zamenjava varovalke
1
66
12-voltni akumulator
1
71
V l e k a
1
74Značilnosti motorjev in vlečne obremenitve
1
76
M e r e
17
9
Identifikacijske oznake
1
79
Vožnja
Praktične informacije
V primeru okvare Tehnični podatki
Abecedno kazalo
bit.ly/helpPSA
Avdio in telematika
CITROËN Connect Nav
CITROËN Connect Radio
.
Vsebina
4
Voznikovo mesto
1
Električni pomik sprednjih stekel
2
Odpiranje pokrova motornega prostora
3
Stropna lučka
Notranje vzvratno ogledalo
Klic v sili ali klic za pomoč na cesti
4
Zaslon na dotik s funkcijo CITROËN
Connect Radio ali CITROËN Connect Nav
Nastavitev datuma in ure
Osvetlitev voznikovega mesta
Ogrevanje, prezračevanje
Klimatska naprava z ročnim upravljanjem
Samodejna klimatska naprava
5
12-voltna vtičnica za dodatno opremo
USB vtičnica
6
5/6 -stopenjski ročni menjalnik
Samodejni menjalnik (EAT6)
Robotizirani menjalnik (ETG6)
Hill start assist (Pomoč pri
speljevanju na klancu)
7
Parkirna zavora
8
Predal pred sovoznikovim sedežem
Dodatna vtičnica Jack
9
Varovalke v armaturni plošči
10
Instrumentna plošča
Opozorilne lučke
Kontrolna lučka (ser visiranje, nivo
motornega olja, menjava prestave)
Števci prevoženih kilometrov
1
Ročica za upravljanje luči
Samodejni vklop žarometov
Smerni kazalniki
2
Ročica za upravljanje brisalnikov
Potovalni računalnik
3
Omejevalnik hitrosti
Tempomat
Gumbi na volanskem obroču
Pregled
25
Radio Media (Radio in mediji)
Glejte poglavje »Avdio in telematika« (Avdio in telematika)
Mirror Screen ali Connected navigation (Povezana
navigacija)*.
Glejte poglavje »Avdio in telematika« (Avdio in telematika).
Air conditioning (Klimatska naprava)
Omogoča upravljanje različnih nastavitev temperature,
pretoka zraka itd.
Več informacij o ogrevanju, ročni klimatski
napravi in samodejni klimatski napravi
najdete v ustreznih poglavjih.
Telephone (Telefon)
Glejte poglavje »Avdio in telematika« (Avdio in telematika).
Applications (Aplikacije)
Omogoča prikaz povezanih storitev.
Glejte poglavje »Avdio in telematika«
(Avdio in telematika).
Vehicle (Vozilo) ali Driving (Vožnja)*Omogoča vklop, izklop in nastavitve
nekaterih funkcij.
Funkcije, ki so dostopne v tem meniju, so na
voljo v dveh zavihkih: » Vehicle settings«
(Nastavitve vozila) in » Driving function«
(Funkcije pri vožnji).
Nastavitev glasnosti/izklop zvoka.
Glejte poglavje »Avdio in telematika«
(Avdio in telematika).
Če s tremi prsti pritisnete zaslon na dotik,
se prikaže vrtiljak menijev.
Zgornja vrstica
*Odvisno od opreme. -
D
ostop do menija
Configuration (Konfiguracija).
Če na drugi strani ne naredite ničesar, se
po nekaj trenutkih zapre in ponovno se
prikaže pr va stran.
Uporabite ta gumb za potrditev.
Pritisnite ta gumb za vrnitev na
prejšnjo stran.
Meniji
*Odvisno od opreme. Nekatere informacije so stalno prikazane na
zgornji pasici zaslona na dotik:
-
P
rikaz podatkov klimatske naprave in
dostop do poenostavljenega menija (samo
nastavitev temperature in pretoka zraka).
-
P
ovzetek podatkov iz menijev za Radio
Media (Radio in mediji) ter Telephone
(Telefon) in navodila za navigacijo*.
-
O
bmočje za obvestila (SMS in e-pošta)*.
1
Instrumentna plošča
27
Configuration (Konfiguracija)
Funkcije, do katerih lahko dostopate
prek zgornje vrstice so podrobno
opisane v spodnji preglednici.
Nekatere nastavitve so dostopne na
drugi strani.
Gumb Opombe
Tema
Zvočne nastavitve
Izklop zaslona
Upravljanje sistema
Jeziki
Nastavljanje datuma in ure.
Prilagoditev parametrov
zaslona (pomikanje besedila,
animacije itd.) in svetlosti.
Izbira in nastavitve treh
uporabniških profilov.
CITROËN Connect Nav
GumbOpombe
Izklop zaslona.
Nastavitev osvetlitve
Izbira in nastavitve treh
uporabniških profilov.
Izbira enot:
-
t
emperatura (°Celzija ali
°Fahrenheita)
-
r
azdalje in poraba goriva
(l/100
km, mpg ali km/l).
Tema
Jeziki
Prilagoditev parametrov
zaslona (pomikanje besedila,
animacije itd.) in svetlosti.
Nastavljanje datuma in ure.
CITROËN Connect RadioPotovalni računalnik
Prikazani podatki o trenutni poti (avtonomija
vožnje, poraba goriva, povprečna hitrost itd.).
Podatki so dostopni prek zaslona na dotik.
Prikaz podatkov na zaslonu
na dotik
F V meniju Applications
(Aplikacije) izberite zavihek
Vehicle application (Aplikacije
vozila) in nato Trip computer
(Potovalni računalnik).
Na strani se prikažejo podatki potovalnega
računalnika.
F
P
ritisnite na enega od gumbov za prikaz
želenega zavihka.
Za začasni prikaz v določenem oknu in
dostop do podatkov ter pomikanje po
različnih zavihkih pritisnite na konec
ročice za upravljanje brisalnikov.
-
Z
avihek s trenutnimi podatki:
•
p
reostali doseg,
•
t
renutna porabo goriva,
•
š
tevec časa za sistem Stop & Start
(Zaustavitev in zagon).
1
Instrumentna plošča
29
V primeru preselitve v tujino se lahko
pojavi potreba po spremembi enote za
razdaljo: prikaz hitrosti mora biti v uradnih
enotah države (km ali milje).
Enoto spremenite prek preko menija za
konfiguracijo zaslona ob zaustavljenem
vozilu.
Števec vseh prevoženih kilometrov
Meri število vseh prevoženih kilometrov, ki jih
vozilo prevozi od pr ve postavitve na cesto.
Števec dnevno prevoženih
kilometrov
Meri prevoženo razdaljo od trenutka, ko voznik
nastavi števec na ničlo.
Ta funkcija je dostopna prek potovalnega
računalnika na zaslonu na dotik..F
V m
eniju Applications
(Aplikacije) izberite zavihek
Vehicle Application
(Aplikacije vozila) in nato
možnost Trip Computer
(Potovalni računalnik) .
F
I
zberite zavihek poti »
1« ali poti » 2«.
F
Z
a ponastavitev števca prevoženih
kilometrov na ničlo, pritisnite gumb Reset
(Ponastavi) ali gumb na koncu ročice
brisalnikov stekla, dokler se ne prikažejo
ničle.
Nastavitev datuma in ure
S sistemom CITROËN
Connect Radio
F Izberite meni Settings ( N a s t av i t ve).
F
N
ato »Configuration «
(Konfiguracija).
F
I
zberite » System configuration «
(Konfiguracija sistema).
F
I
zberite » Date and time «
(Datum in ura).
F
I
zberite » Date« (Datum) ali » Time« (Ura).
F
I
zberite formate prikaza.
F
S š
tevilčnico spremenite datum in/ali čas.
F
P
otrdite z » OK«.
S CITROËN Connect Nav
Nastavljanje datuma in ure je na voljo samo
v primeru, da je sinhronizacija z GPS-om
izklopljena.
F
I
zberite meni Settings
( N a s t av i t ve).
F
Z
a dostop do druge strani pritisnite na gumb
OPTIONS (Možnosti).
F
I
zberite »Setting the time-
date « (Nastavitev ura-datum).
F
I
zberite zavihek Date (Datum) ali Time
(Ura).
F
S š
tevilčnico prilagodite datum in/ali čas.
F
P
otrdite z » OK«.
Dodatne nastavitve
Izberete lahko:
-
s premembo formata prikaza datuma in časa
(12 h/24 h);
-
V
klop ali izklop funkcije upravljanja
poletnega/zimskega časa
-
v
klop ali izklop sinhronizacijo z GPS-om
(UTC).
1
Instrumentna plošča
125
Zaznavala za pomoč pri parkiranju
To je sistem pomoči pri manevriranju
in v nobenem primeru ne nadomešča
voznikove pazljivosti.
Voznik mora biti pozoren in ohraniti nadzor
nad vozilom.
Preden začne z manevriranjem, mora
vedno preveriti okolico vozila.
Voznik mora biti med postopkom
manevriranja pozoren na to, da na mestu,
kjer želi parkirati, ni ovir.
Pomoč pri vzvratnem
parkiranju
Sistem se vklopi, ko prestavite v vzvratno
prestavo.
Vklop potrdi zvočni signal.
Sistem se izklopi, ko prestavite iz vzvratne
prestave.
Sound assist (Zvočna pomoč)
Funkcija opozarja na prisotnost ovir, ki se
nahajajo v območju zaznavanja zaznavala ali
na poti vozila glede na usmerjenost volana.
V prikazanem primeru funkcija Sound assist
(Zvočna pomoč) opozarja samo na ovire, ki so
prisotne v osenčenem območju.Na bližino ovire opozarjajo zvočni signali, ki se
s približevanjem oviri vse hitreje ponavljajo.
Ko je razdalja med vozilom in oviro manjša
od približno tridesetih centimetrov, se zvočni
signal spremeni v neprekinjen pisk.
Zvočni signal, ki ga oddaja zvočnik (levega ali
desnega) lahko ugotovite, na kateri strani se
nahaja ovira.
Prilagajanje zvočnega signala
Grafična pomoč
Ta funkcija s pomočjo zaznaval, ki so
nameščena v odbijaču, opozarja na bližino ovir
(npr. pešci, vozilo, drevo, ograja) v območju
njihovega zaznavanja. Pri različicah, ki so opremljene
s funkcijo CITROËN Connect
Radio, se s pritiskom na ta
gumb odpre okno za nastavitev
glasnosti zvočnega signala.
6
Vožnja
168
Št.
varovalkeJakost
(A)
Funkcije
F1 10Zunanja vzvratna ogledala (električno nastavljanje)
F4 15Zvočni opozorilnik
F6 20Pranje stekel spredaj in zadaj
F8 20Brisalnik zadnjega stekla
F10 30Ključavnice
F27 5Alarmna naprava (priprava)
F29 20Zaslon na dotik
F31 15Radio
F32 1512-voltna vtičnica
F35 5Nastavitev višine svetlobnega snopa žarometov, nadzor
oprijema
F36 5Stropna lučka, lučka za branje zemljevidov
V primeru okvare
171
Nikoli ne zaganjajte motorja, če ste
priključili polnilnik akumulatorja.
Nikoli ne uporabljajte 24- ali več voltnega
zaganjalnika motorja.
Predhodno preverite, ali ima pomožni
akumulator nazivno napetost 12 voltov
in minimalno kapaciteto enako kapaciteti
izpraznjenega akumulatorja.
Vozili se ne smeta dotikati.
Izklopite vse porabnike električne energije
v obeh vozilih (avtoradio, brisalniki stekla,
osvetlitev ...).
Bodite pozorni na to, da se pomožni kabli
ne bodo dotikali gibljivih delov motorja
(ventilator, jermen ...).
Ne odklapljajte priključka (+), medtem ko
motor deluje.12-voltni akumulator
Zagon motorja s pomočjo drugega
akumulatorja ali polnjenje izpraznjenega
akumulatorja.
Svinčeni akumulatorji za
zagon
Akumulatorji vsebujejo škodljive snovi,
kot sta žveplena kislina in svinec.
Odvreči jih je treba v skladu z
zakonskimi predpisi. V nobenem
primeru jih ni dovoljeno odvreči med
gospodinjske odpadke.
Izrabljene baterije daljinskih
upravljalnikov in akumulatorje odvrzite
na mestih, ki so temu namenjena.
Pred rokovanjem z akumulatorjem si
zaščitite oči in obraz.
Kakršenkoli poseg na akumulatorju mora
biti izveden v dobro zračenem prostoru,
stran od prostega ognja in virov isker,
da preprečite kakršno koli tveganje za
eksplozijo ali požar.
Po končanem postopku si umijte roke.
Dostop do akumulatorja
Akumulator je nameščen pod pokrovom motornega prostora.
Dostop do priključka (+):
F o dklenite pokrov motornega prostora najprej
z notranjo in nato še z zunanjo ročico,
F
d
vignite pokrov motornega prostora in ga
fiksirajte z zato namenjenim drogom.
Pozitivni priključek (+).
Vsebuje priključek za hitro zaklepanje.
Negativni priključek (-) .
Priključek akumulatorja (-) ni dostopen,
uporabite nosilec motorja.
Zagon z drugim
akumulatorjem
Če je akumulator izpraznjen, lahko motor
zaženete s pomočjo pomožnega akumulatorja
(zunanji ali iz drugega vozila) in pomožnih
kablov ali s pomočjo zaganjalnika motorja.
8
V primeru okvare