Page 265 of 351

Cuidado del vehículo263por ejemplo, la calefacción de
asiento, la luneta térmica trasera
u otros consumidores.
2. Cargue la batería del vehículo circulando sin detenerse durante
un tiempo o usando un cargador
de baterías.
El mensaje de advertencia desapare‐
cerá después de arrancar el motor
dos veces sin caída de tensión.
Si la batería del vehículo no se puede recargar, haga subsanar la causa de
la avería en un taller.
Función de estado de carga de la batería del vehículo
Esta función garantiza la máxima
duración de la batería del vehículo
mediante un alternador con salida de corriente regulable y una distribución
eléctrica optimizada.
Para evitar que la batería del vehículo se descargue al conducir, los siguien‐
tes sistemas se reducen automática‐
mente en dos fases para, por último
desconectarse:● calefactor auxiliar
● luneta térmica trasera y delan‐ tera
● volante térmico
● retrovisores térmicos
● asientos calefactados
● ventilador
En la segunda fase, aparece un
mensaje en el centro de información
del conductor confirmando la activa‐
ción de la protección contra descarga
de la batería del vehículo.
Aumento del régimen de ralentí
Si hace falta cargar la batería del
vehículo, debe aumentarse la salida
de corriente del alternador. Esto se
consigue mediante un aumento del
régimen de ralentí que puede ser
audible.
Aparece un mensaje en el centro de
información del conductor.
Toma de corriente
Las tomas de corriente se desactivan también si la tensión de la batería del
vehículo es baja.Etiqueta de advertencia
Significado de los símbolos:
● No acercar a chispas, llamas sin protección ni humo.
● Proteger siempre los ojos. Los gases explosivos pueden provo‐
car lesiones e incluso ceguera.
● Mantenga la batería del vehículo
lejos del alcance de los niños.
● La batería del vehículo contiene ácido sulfúrico que puede produ‐cir ceguera o lesiones graves por
quemaduras.
Page 266 of 351

264Cuidado del vehículo● Vea el manual de usuario paraobtener más información.
● Puede haber gas explosivo cerca
de la batería del vehículo.
Purga del sistema de combustible diésel
Si se ha agotado el depósito, hay que
purgar el sistema de combustible
diésel. Conecte el encendido tres
veces durante unos 15 segundos
cada vez. Luego intente arrancar el
motor durante un máximo de
40 segundos. Repita este proceso
después de esperar un mínimo de
5 segundos. Si no consigue arrancar el motor, recurra a la ayuda de un
taller.Sustitución de las escobillas
Parabrisas
Levante el brazo del limpiaparabrisas
hasta que permanezca en la posición elevada. Levante la grapa de reten‐
ción para soltar la escobilla y extraer.
Acople la escobilla ligeramente incli‐
nada respecto al brazo del limpiapa‐
rabrisas y empújela hasta que
encaje.
Baje el brazo del limpiaparabrisas
cuidadosamente.
Ventanilla trasera
Grand Sport
Levante el brazo limpiaparabrisas
hasta que permanezca en posición alzada. Pulse el botón para liberar laescobilla del limpiaparabrisas y
extraiga.
Acople la escobilla ligeramente incli‐
nada respecto al brazo del limpiapa‐
rabrisas y empújela hasta que
encaje.
Baje el brazo del limpiaparabrisas
cuidadosamente.
Page 267 of 351

Cuidado del vehículo265Sports Tourer, Country Tourer
Levante el brazo del limpiaparabri‐
sas. Desacople la escobilla del
limpiaparabrisas tal y como se indica
en la ilustración y desmóntela.
Acople la escobilla ligeramente incli‐
nada respecto al brazo del limpiapa‐
rabrisas y empújela hasta que
encaje.
Baje el brazo del limpiaparabrisas
cuidadosamente.
Sustitución de
bombillas
Desconecte el encendido y el inter‐
ruptor correspondiente o cierre las
puertas.
Una bombilla nueva solo se debe
sujetar por la base. No toque el cristal de la bombilla con las manos desnu‐das.
Utilice sólo el mismo tipo de bombilla para la sustitución.
Sustituya las bombillas de los faros
desde el compartimento del motor.
Comprobación de bombillas
Después de una sustitución de
bombillas, conecte el encendido, luego encienda y compruebe las
luces.
Faros halógenos Faros halógenos con bombillas inde‐
pendientes para la luz de cruce y la
luz de carretera.
Luz de cruce ( 1), bombilla exterior.
Luz de carretera ( 2), bombilla interior.
Luz baja (1)
Page 268 of 351
266Cuidado del vehículo1.Gire la tapa en sentido antihorario
y desmóntela.
2. Desacople el portalámparas pulsando el retén hacia adelante.
Saque el portalámparas de la
carcasa del reflector.
3. Saque la bombilla del portalám‐ paras y sustitúyala.
4. Introduzca el portalámparas.
5. Monte la tapa y gírela en sentido horario.
Luz alta (2)
1.Gire la tapa en sentido antihorario
y desmóntela.
Page 269 of 351

Cuidado del vehículo2672. Desacople el portalámparaspulsando el retén hacia adelante.
Saque el portalámparas de la
carcasa del reflector.
3. Saque la bombilla del portalám‐ paras y sustitúyala.
4. Introduzca el portalámparas.
5. Monte la tapa y gírela en sentido horario.
Intermitentes delanteros En caso de LED averiados, deben ser
sustituidos por un taller.
Luces laterales
En caso de LED averiados, deben sersustituidos por un taller.
Luces de circulación diurna En caso de LED averiados, deben sersustituidos por un taller.
Faros de LED
Los faros de las luces de cruce y
carretera, las luces laterales, las
luces de circulación diurna y los inter‐
mitentes están diseñados como LED
y no se pueden cambiar.
En caso de avería, acuda a un taller
para reparar las luces.Faros antiniebla
1. Grand Sport, Sports Tourer
Envuelva un trapo alrededor de la
punta de un destornillador plano
para evitar dañar la pintura. Intro‐
duzca el destornillador en el
rebaje del borde de la cubierta. Suelte la cubierta haciendo
palanca hacia fuera con cuidado.
Country Tourer
Page 270 of 351
268Cuidado del vehículo
Afloje el tornillos con un destorni‐
llador Torx.
2. Grand Sport, Sports Tourer
Afloje el tornillo con el destornilla‐
dor Torx y extraiga la placa fron‐
tal.
Country Tourer
Envuelva un trapo alrededor de la
punta del destornillador plano
para evitar dañar la pintura. Haga palanca insertando el destornilla‐dor en el rebaje de la placa frontal y extráigala.
3. Afloje los tres tornillos con el destornillador Torx y extraiga el
conjunto de luces hacia el frente.
Page 271 of 351

Cuidado del vehículo2694. Gire el portalámparas en sentidocontrario a las agujas del reloj delconjunto de luces.
5. Extraiga el conector del enchufe presionando la lengüeta de reten‐
ción.
6. Extraiga y sustituya la unidad de bombilla y fije el conector del
enchufe. Tenga en cuenta que la bombilla y el casquillo son una
única unidad y deben cambiarse
conjuntamente.
7. Inserte el portalámparas en el conjunto de luces y gírelo en
sentido de las agujas del reloj
para enclavarlo.
8. Monte el conjunto de luces apre‐ tando los tres tornillos.
9. Acople la placa frontal y apriete el
tornillo.
10. Grand Sport, Sports Tourer
Acople y enclave la tapa.
Luces traseras
Las luces traseras y las luces de freno están diseñadas como LED. En caso
de avería, acuda a un taller para
reemplazar los LED.
Los intermitentes, el piloto antiniebla
y las luces de marcha atrás están
diseñados para bombillas y se
pueden cambiar de la siguiente
manera.Grand Sport
Conjunto de luces en la carrocería
1. Desmonte la tapa del lado corres‐
pondiente.
Page 272 of 351
270Cuidado del vehículo2. Desde el interior, desenrosquelas dos tuercas de plástico con la
mano.
3. Extraiga cuidadosamente el grupo óptico del alojamiento y
desmóntelo. Proceda con
cuidado para no tirar del cable y
desprenderlo.
4. Gire el portalámparas del intermi‐
tente en sentido contrario a las
agujas del reloj del conjunto de
luces.
5. Desmonte y sustituya la bombilla del intermitente.
6. Conecte el portalámparas al grupo óptico.
7. Conecte el grupo óptico a la carro‐
cería del vehículo y apriete las
tuercas de seguridad desde el
interior del compartimento de
carga. Coloque la tapa.
Grupo óptico del portón trasero
1. Suelte la tapa de la luz trasera y desmóntela.