Page 57 of 128

57
OSTRZEŻENIE:
Zgaśnięcie silnika lub toczenie się pojazdu do tyłu podczas jazdy pod górę może
doprowadzić do przewrócenia ATV.
JAZDA Z GÓRY
OSTRZEŻENIE:
Niewłaściwa technika przy zjeździe z góry może doprowadzić do wywrotki lub
utraty kontroli nad pojazdem. Opanuj właściwe techniki manewrowania
podczas jazdy z góry, opisane w Instrukcji Obsługi.
• Przed rozpoczęciem jazdy z góry należy przeprowadzić wstępne
rozpoznanie terenu.
• Nigdy nie używać ATV na stromych wzgórzach lub wzniesieniach, które
przekraczają umiejętności kierującego. ATV może łatwiej przewrócić się na
bardzo stromych wzgórzach niż na płaskich powierzchniach lub niewielkich
wzniesieniach.
• Przesunąć ciężar ciała do tyłu.
• Nigdy nie zjeżdżać z dużą prędkością.
• Unikać zjeżdżania ze zbocza pod kątem, co może spowodować ostre
przechylenie pojazdu w jedną stronę. Zjeżdżać prosto, tam, gdzie to możliwe.
• Niewłaściwe hamowanie może spowodować, że koła stracą przyczepność.
Naciskać stopniowo tylko hamulec tylny. Jeśli jest wybrany napęd 2WD,
używać tylko hamulca tylnego.
Podczas jazdy ATV z góry, przesunąć ciężar ciała, jak najdalej do tyłu, jeśli to
możliwe. Przesunąć się na tył siedziska i siedzieć z wyprostowanymi rękami.
Kompresja silnika spowoduje hamowanie pojazdu. Aby maksymalnie
wykorzystać kompresję silnika wybrać bieg wolny i ustawić napęd 4WD.
Szczególną ostrożność należy zachować przy zjeździe z powierzchni śliskich lub
grząskich. Zdolność hamowania i przyczepność może być obniżona na takich
powierzchniach. Niewłaściwe hamowanie może również spowodować utratę
przyczepności.
Jeśli jest ustawiony napęd 4WD, wszystkie koła są połączone przez napęd.
Oznacza to, że zarówno przedni jak i tylny hamulec zahamuje wszystkie koła. W
czasie zjazdu z góry używać albo dźwigni hamulca albo pedału hamulca. Unikać ! !
Page 58 of 128

58
gwałtownego hamowania, ponieważ koła mogą stracić przyczepność i pojazd
może się przewrócić. Płynnie naciskać na przedni, jak i na tylny hamulec.
Jeśli jest to możliwe, jechać prosto ATV w dół. Unikać ostrych skrętów, aby ATV
nie przechylił się lub nie przewrócił. Starannie wybierać swoją ścieżkę i nie jeździć
szybko, aby być w stanie reagować na przeszkody, które mogą ewentualnie się
pojawić.
PRZEJAZD PRZEZ WZGÓRZE
OSTRZEŻENIE:
Nieprawidłowa technika manewrowania podczas jazdy lub skręcania na
wzgórzu może spowodować utratę kontroli lub spowodować przewrócenie ATV.
• Zawsze należy przestrzegać odpowiednich procedur opisanych w Instrukcji
Obsługi.
• Unikać wzniesień ze zbyt śliskimi lub luźnymi powierzchniami.
• Unikać jazdy po stromych wzgórzach.
• Przesunąć ciężar ciała w stronę stoku.
• Nigdy nie należy próbować skręcać ATV na wzgórzu, dopóki technika
skręcania, opisana w Instrukcji Obsługi, nie jest opanowana na równym
podłożu. Podczas skręcania na wzgórzu zachować szczególną ostrożność.
Przejazd pojazdem przez pochyłą powierzchnię wymaga prawidłowej pozycji
ciała, aby utrzymać właściwą równowagę. Przed przystąpieniem do jazdy po
pochyłej powierzchni, opanować podstawowe umiejętności jazdy na płaskim
terenie. Unikać śliskiej nawierzchni lub trudnego terenu, które mogą zaburzyć
równowagę.
Podczas jazdy po zboczu, przechylić ciało w kierunku zbocza. Konieczne może
być skorygowanie kierownicy do jazdy po luźnych powierzchniach i uniesienie
przednich kół lekko do góry. Pamiętaj, aby podczas jazdy na zboczach nie
skręcać ostro w górę lub w dół wzgórza.
Jeśli ATV zaczyna się przewracać, kierować pojazd w dół, jeśli nie ma żadnych
przeszkód na drodze. Po odzyskaniu równowagi stopniowo powracać do
zamierzonej ścieżki trasy.
!
Page 59 of 128

59
PRZEJAZD PRZEZ PŁYTKĄ WODĘ
OSTRZEŻENIE:
Przejazd pojazdu przez głęboką lub wartką wodę może doprowadzić do utraty
kontroli lub wywrotki. Aby zmniejszyć ryzyko utonięcia lub innych obrażeń,
należy zachować ostrożność przy przejeżdżaniu przez wodę. Nigdy nie używaj
ATV do przejechania przez wodę głębszą niż określono w Instrukcji Obsługi,
ponieważ opony mogą unosić się na wodzie, co zwiększa ryzyko wywrócenia
pojazdu.
ATV może być używany do pokonywania wolno płynących, płytkich wód o
maksymalnej głębokości do 35 cm. Przed wjechaniem do wody wybierz ostrożnie
swoją ścieżkę. Wjedź w miejscu, w którym nie ma ostrego spadku, i unikaj skał lub
innych przeszkód, które mogą być śliskie lub niebezpieczne dla ATV. Jedź powoli
i ostrożnie.
Po wyjechaniu z wody sprawdzić hamulce. Jeśli to konieczne, naciskać dźwignie
hamulcowe i pedał hamulca kilka razy, aby osuszyć okładziny cierne. Nie
kontynuować jazdy bez sprawdzenia ATV i upewnienia się, że odzyskał właściwą
zdolność hamowania.
!
Page 60 of 128
60
OSTRZEŻENIE:
Nie wolno kontynuować jazdy bez upewnienia się, że układ hamulcowy jest
sprawny. Mokre hamulce mogą obniżyć zdolność hamowania, co może
spowodować utratę kontroli nad pojazdem.
Po przejechaniu ATV przez wodę, należy spuścić uwięzioną wodę, usuwając
przewód kontrolny w dolnej części obudowy filtra powietrza i przewód kontrolny
kanału chłodzenia paska klinowego. Należy również wyjąć korek spustowy
obudowy paska klinowego, aby spuścić wodę, która mogła się nagromadzić.
UWAGA:
Nieodprowadzona woda może spowodować uszkodzenie lub nieprawidłowe
działanie.
Umyć ATV słodką wodą, jeśli był eksploatowany w wodzie słonej lub błotnistej.
1. Przewód kontrolny
obudowy filtra powietrza
!
Page 61 of 128

61
1. Przewód kontrolny
kanału chłodzenia
paska klinowego (lewa
przednia strona ATV)
1. Korek spustowy schowka
środkowego
JAZDA PO WYBOISTYM TERENIE
OSTRZEŻENIE:
Nieprawidłowa technika jazdy przez przeszkody może prowadzić do utraty
kontroli lub kolizji. Przed rozpoczęciem jazdy po nowym terenie, sprawdzić czy
nie ma na nim przeszkód. Omijać duże kamienie, skalne występy i leżące konary
drzew. Należy zawsze przestrzegać właściwych procedur opisanych w tej
Instrukcji Obsługi.
Podczas jazdy po nierównym terenie należy zachować szczególną ostrożność.
Uważać, aby nie najechać na przeszkody, które mogłyby doprowadzić do
wywrócenia lub uszkodzenia pojazdu. Należy przez cały czas sztywno opierać
obie nogi na podnóżkach. Unikać podskakiwania pojazdem, gdyż może to
doprowadzić do utraty kontroli lub uszkodzenia pojazdu.
JAZDA PO GRZĄSKIEJ LUB ŚLISKIEJ NAWIERZCHNI
OSTRZEŻENIE:
Nieprawidłowa technika jazdy po grząskiej lub śliskiej nawierzchni może
prowadzić do utraty kontroli lub kolizji. Można niespodziewanie stracić
przyczepność, co może spowodować przewrócenie ATV.
• Nauczyć się bezpiecznie kontrolować poślizg praktykując przy niskich
prędkościach i na równym terenie. ! !
Page 62 of 128

62
• Na bardzo śliskich nawierzchniach, takich jak lód, jechać powoli i być
bardzo ostrożnym, aby zmniejszyć ryzyko poślizgu i utraty kontroli nad
pojazdem.
Zachować szczególną ostrożność podczas jazdy na śliskiej lub luźnej nawierzchni,
gdy ATV może się ślizgać. Nieoczekiwany poślizg, jeśli nie zostanie skorygowany,
może doprowadzić do wypadku.
Aby zmniejszyć tendencje do ślizgania się przednich kół na luźnej lub śliskiej
nawierzchni, czasami pomaga przemieszczenie ciężaru ciała nad przednie koła.
Jeśli tylne koła ATV zaczynają się ślizgać, zazwyczaj można odzyskać kontrolę
(jeśli jest miejsce, aby to zrobić) poprzez manewrowanie pojazdem w kierunku
ślizgu. Do czasu odzyskania właściwego ślizgu, hamowanie lub przyspieszanie nie
jest zalecane.
W miarę praktyki przez pewien czas można rozwijać umiejętności
kontrolowanego poślizgu. Przed przystąpieniem do wykonywania takich
manewrów, teren powinien być wybrany ostrożnie, ponieważ zarówno
stabilność jak i kontrola są ograniczone. Pamiętaj, że zawsze należy unikać
manewrów na bardzo śliskich powierzchniach, takich jak lód, ponieważ
całkowicie można stracić kontrolę nad pojazdem.
Co należy zrobić:
• Jeśli ATV nie skręca:
Page 63 of 128

63
Zatrzymać pojazd i przećwiczyć manewr skręcania. Opierając ciężar ciała
na podnóżkach, przesunąć ciężar ciała w kierunku skrętu. Dla lepszej kontroli,
ciężar ciała unieść nad przednie koła.
• Jeśli podczas skrętu ATV zaczyna się przewracać:
Przechylić ciężar ciała bardziej w stronę skrętu, aby odzyskać równowagę. W
razie potrzeby, stopniowo zamykać dźwignię gazu i obracać kierownicą na
zewnątrz skrętu.
• Jeśli ATV zaczyna się ślizgać:
Obracać kierownicą w kierunku poślizgu. Nie zaleca się hamowania i
przyspieszania do chwili wyjścia z poślizgu.
• Jeśli ATV nie może wspiąć się pod górę:
Obrócić pojazd do kierunku zjazdu, jeśli jest wciąż uciąg do góry. Jeśli nie,
zatrzymać pojazd, wysiąść z niego i fizycznie obrócić pojazd. Jeśli ATV
zaczyna się ślizgać do tyłu, NIE UŻYWAĆ TYLNEGO HAMULCA, JEŚLI JEST
USTAWIONY NAPĘD 2WD - ATV może przewrócić się. Zejdź z ATV na zbocze.
• Jeśli ATV pokonuje nachyloną powierzchnię:
Jeśli ATV zaczyna się przechylać, kierować się w dół (jeśli nie ma żadnych
przeszkód na drodze), aby odzyskać równowagę. Jeśli stwierdzisz, że ATV
będzie się przewracał, zejdź z pojazdu.
• Jeśli twój ATV napotka płytką wodę:
Jechać z małą prędkością i zwracać uwagę na przeszkody. Po wyjechaniu z
wody, SPRAWDZIĆ DZIAŁANIE HAMULCÓW. Nie wolno kontynuować jazdy,
jeśli hamulce będą niesprawne.
OKRESOWA KONSERWACJA I REGULACJE
Okresowe przeglądy, regulacje i smarowanie zachowają pojazd w najbardziej
efektywnym i bezpiecznym stanie technicznym. Troska o bezpieczeństwo jest
podstawowym obowiązkiem dobrego kierowcy.
Częstotliwość smarowania i przeglądów, podane w tabeli, powinny być ściśle
przestrzegane. W tym rozdziale znajdują się informacje o najważniejszych
czynnościach kontrolnych, regulacyjnych i smarowaniu.
OSTRZEŻENIE:
Zaniechanie wykonania prac konserwacyjnych lub wykonanie ich w sposób
nieprawidłowy może zwiększyć ryzyko obrażeń ciała lub śmierci osób podczas
serwisowania lub korzystania z pojazdu. Osoby, które nie mają doświadczenia w
wykonywaniu prac konserwacyjnych powinny zlecić ich wykonanie Dealerowi
Yamaha.
OSTRZEŻENIE:
Przed przystąpieniem do wykonania czynności serwisowych należy wyłączyć
silnik. Odstąpienie od tej czynności może grozić poważnymi konsekwencjami.
• Elementy obrotowe pracującego silnika mogą spowodować zranienie ciała,
zniszczenie ubrania, a elektryczne elementy mogą porazić prądem lub
oparzyć.
• Uruchomienie silnika podczas serwisowania pojazdu może prowadzić do
uszkodzenia wzroku, oparzenia, pożaru lub zatrucia tlenkiem węgla - co ! !
Page 64 of 128

64
może doprowadzić do śmierci. Szczegóły w punkcie: ”Unikać wdychania
trujących spalin”.
OSTRZEŻENIE:
Tarcze hamulcowe, zaciski, bębny i okładziny cierne mogą nagrzewać się w
trakcie używania. Aby uniknąć oparzeń, przed dotykaniem elementów
hamulcowych odczekaj, aby ostygły.
Odstępy czasowe podane w tabelach okresowych konserwacji należy
traktować, jako ogólne wskazówki przy normalnych warunkach jazdy. Jednakże,
w zależności od pogody, terenu, geograficznej lokalizacji i indywidualnego
użytku, odstępy konserwacji mogą być skrócone.
WSKAZÓWKA
• Dla pojazdów, które nie są wyposażone w licznik kilometrów lub licznik godzin,
wykonać następujące czynności konserwacji według liczby miesięcy. Nawet,
jeśli pojazd nie jest używany przez dłuższy czas, czynności okresowe powinny
być wykonane zgodnie z tabelami.
• Dla ATV, które są wyposażone w licznik kilometrów lub licznik godzin, wykonać
następujące czynności konserwacji według liczby km lub godzin. Nawet, jeśli
pojazd nie jest używany przez dłuższy czas, czynności okresowe powinny
być wykonane zgodnie z tabelą.
• Pozycje oznaczone gwiazdką powinny być wykonywane przez Dealera
Yamaha, ponieważ wymagają specjalnych narzędzi, danych i umiejętności
technicznych.
Instrukcja obsługi i zestaw narzędzi podręcznych
Zaleca się, aby Instrukcję Obsługi i manometr do pomiaru ciśnienia w oponach
włożyć do plastikowej torby i wozić je wraz z zestawem narzędzi podręcznych
pod siedziskiem.
1. Zestaw narzędzi
podręcznych
2. Instrukcja Obsługi
3. Manometr do pomiaru
ciśnienia w oponach
Niektóre czynności konserwacyjne i naprawy wyszczególnione w tej Instrukcji
Obsługi mogą być wykonane przez samego użytkownika. Zestaw narzędzi
podręcznych wystarczy do przeprowadzenia okresowych przeglądów i
wykonania drobnych napraw. Niektóre czynności i regulacje wymagają jednak
dodatkowych narzędzi np. klucza dynamometrycznego, niezbędnego do
prawidłowego dokręcenia śrub i nakrętek.
!