Page 57 of 126

Funktionen der Instrumente un d Be dienun gselemente
3-43
3
GAU55425
Vor der- un d Hinterra d-Fe derun g
einstellen
Dieses Modell ist mit einem elektronisch
einstellbaren Federungssystem ausgestat-
tet. Die Vorspannung des Stoßdämpfers
und die Dämpfungskräfte sowohl der Tele-
skopgabel als auch des Hinterrad-Stoß-
dämpfers sind einstellbar.
WARNUNG
GWA12423
Bevor Einstellun gen an d er Multifunkti-
onsanzei ge verän dert werd en, ist das
Fahrzeug anzuhalten. Das Än dern von
Einstellung en während d er Fahrt kann
d en Fahrer a blenken un d d as Unfallrisi-
ko erhöhen.
Vorspannung
Bei Fahrten mit Gepäck oder mit einem
Beifahrer, verwenden Sie die Vorspan-
nungs-Einstellfunktion, um das Federungs-
system an die Zuladung anzupassen. Es
gibt 4 Vorspannungs-Einstellungen.
HINWEIS
Die Vorspannungs-Einstellfunktion er-
scheint nur, wenn der Motor läuft.
Durch Änderung der Vorspannungs-
Einstellung werden auch die Dämp-
fungskräfte der Vorder- und Hinter-
radfederung entsprechend eingestellt.
(Siehe Seite 3-45.)
Betrieb bei niedrigen Temperaturen:
• Während die Vorspannungs-Ein- stellfunktion verwendet wird, darf
das Fahrzeug nicht belastet sein.
• Wenn die Vorspannungs-Einstell- funktion bei Umgebungstempera-
turen nahe oder unter 0 °C (32 °F)
verwendet wird, kann sich die Fe-
derungssystem-Warnleuchte ein-
schalten. • Die Federung arbeitet weiterhin
normal, nur die Vorspannungs-Ein-
stellfunktion kann nicht verwendet
werden.
• Zum Zurückstellen der Federungs-
system-Warnleuchte etwa 6 Minu-
ten warten und dann das Zünd-
schloss ausschalten oder das
Zündschloss sofort ausschalten
und dann 6 Minuten warten.
• Wenn die Federungssystem-Warn-
leuchte eingeschaltet bleibt, das
Fahrzeug von einem Yamaha-
Händler überprüfen lassen.
Vorspannung einstellen
1. Das Zündschloss einschalten, den Motor starten und das Getriebe auf
Leerlauf schalten.
2. Den Menüschalter drücken, um die Funktionsanzeige auf die Vorspan-
nungs-Einstellfunktion umzuschalten.
1. Funktionsanzeige
2. Vorspannungs-Einstellfunktion
3. Piktogramm der Vorspannungs-Einstellung
GEAR
N
1
3
2
UB95G1G0.book Page 43 Friday, July 14, 2017 3:07 PM
Page 58 of 126

Funktionen der Instrumente un d Be dienung selemente
3-44
3
3. Mit dem Wahlschalter das gewünsch-
te Piktogramm der Vorspannungs-
Einstellung wählen.
Aus den folgenden 4 Piktogrammen
die zu Ihrer Zuladung passende Ein-
stellung wählen.
Während die Vorspannung eingestellt
wird, erscheint in der Informationsan-
zeige eine Gruppe sich im Kreis bewe-
gender Punkte. Sobald das gewählte
Piktogramm wieder erscheint, ist die
Einstellung der Vorspannung abge-
schlossen. Während die Vorspannung eingestellt wird,
kann sich die Informationsanzeige wie folgt
ändern.
Wenn das Zündschloss ausgeschaltet
wird oder der Motor während der Ein-
stellung der Vorspannung ausge-
schaltet wird, blinkt das folgende Pik-
togramm der Vorspannungs-
Einstellung, um Sie zu warnen, dass
die aktuelle Vorspannungs-Einstel-
lung nicht mit dem Piktogramm über-
einstimmt. Tritt dies ein, muss die Vor-
spannung erneut eingestellt werden.
Wenn das Fahrzeug zu fahren be-
ginnt, blinkt das folgende Piktogramm
der Vorspannungs-Einstellung, um
Sie zu warnen, dass die aktuelle Vor-
spannungs-Einstellung nicht mit dem
Piktogramm übereinstimmt. Tritt dies
ein, muss das Fahrzeug gestoppt und
die Vorspannung erneut eingestellt
werden.
1. Menü-Wahlknopf “MENU”
2. Wahlknopf “ / ”
1. Alleinfahrt
2. Alleinfahrt mit Gepäck
3. Fahrt mit Beifahrer
4. Fahrt mit Beifahrer und Gepäck
1
2
12
34
GEAR
N
GEAR
N
GEAR
N
GEAR
N
UB95G1G0.book Page 44 Friday, July 14, 2017 3:07 PM
Page 59 of 126

Funktionen der Instrumente un d Be dienun gselemente
3-45
3 Wenn die Vorspannung wiederholt
eingestellt wird, blinkt das Pikto-
gramm der Vorspannungs-Einstellung
4 Mal und die Vorspannung kann nicht
eingestellt werden. Etwa 6 Minuten
warten, damit der Motor der Vorspan-
nungs-Einstellfunktion abkühlen kann,
und dann erneut versuchen, die Vor-
spannung einzustellen.
Dämpfun gskraft
Innerhalb jeder Vorspannungs-Einstellung
gibt es 3 Dämpfungskraft-Einstellungen:
“HARD” (hart), “STD” (Standard) und
“SOFT” (weich). Wird die Vorspannungs-
Einstellung geändert, ändern sich auch die
Dämpfungskraft-Einstellungen entspre-
chend. (Das elektronisch einstellbare Fede-
rungssystem stellt automatisch wieder die
Dämpfungskraft-Einstellungen her, die zu-
letzt für diese Vorspannungs-Einstellung
gewählt wurden.) Zur weiteren Feineinstel-
lung der Dämpfungskraft kann jede Dämp-
fungskraft-Einstellung auf 7 verschiedene
Stufen eingestellt werden.
HINWEIS
Wenn die Vorspannungs-Einstellung nicht
korrekt abgeschlossen wurde:
Die Dämpfungskraft-Einstellung und
Einstellstufe blinkt 4 Mal und kann
nicht eingestellt werden, wenn deren
Einstellung versucht wird, während
das Fahrzeug steht.
Das Piktogramm der Vorspannungs-
Einstellung blinkt und die Dämpfungs-
kraft kann nicht eingestellt werden,
wenn deren Einstellung versucht wird,
während das Fahrzeug sich bewegt.
Sicherstellen, dass die Vorspannung kor-
rekt eingestellt wurde, bevor die Dämp-
fungskraft eingestellt wird.
Dämpfungskraft und Dämpfungskraft-Ein-
stellstufe einstellen
1. Über das Zündschloss einschalten.
2. Den Menüschalter drücken, um die Funktionsanzeige auf die Dämpfer-
Einstellfunktion umzuschalten.
GEAR
1
HARD+3
GEAR
N
GEAR
N
GEAR
N
1. Dämpfungskraft-Einstellung
2. Dämpfungskraft-Einstellstufe
GEAR
N
HARD+3
2
1
UB95G1G0.book Page 45 Friday, July 14, 2017 3:07 PM
Page 60 of 126

Funktionen der Instrumente un d Be dienung selemente
3-46
3
3. Mit dem Wahlschalter “HARD”, “STD”
oder “SOFT” wählen.
4. Den Menü-Wahlknopf drücken.
5. Mit dem Wahlschalter die gewünschte Stufe der Dämpfungskraft-Einstellung
wählen.
HINWEIS
Die Dämpfungskraft-Einstellung kann auf 7
Stufen eingestellt werden (+3, +2, +1, 0, –1,
–2 und –3). “+3” ist die härteste Stufe und
“–3” ist die weichste Stufe.
6. Den Menü-Wahlknopf drücken.
Wenn sich das Fahrzeug bewegt, während
die Dämpfungskraft eingestellt wird, wech-
selt die Informationsanzeige in den Anzei-
gemodus.
WARNUNG
GWA16421
Das Fe der bein enthält Stickstoff unter
hohem Druck. Lesen S ie die folg enden
Informationen aufmerksam durch, bevor
S ie mit d em Feder bein hantieren.
Den Stoß dämpfer unter keinen Um-
stän den öffnen o der manipulieren.
Das Fe der bein keinen offenen
Flammen o der an deren Hitzequel-
len aussetzen. Dies kann durch zu
hohen Gas druck zur Explosion d es
Bauteils führen.
Den Zylind er niemals verformen
o der beschäd ig en. Zylin derschä-
d en führen zu schlechtem Dämp-
fun gsverhalten.
1. Funktionsanzeige
2. Dämpfer-Einstellfunktion
1. Dämpfungskraft-Einstellung
1. Dämpfungskraft-Einstellstufe
GEAR
N
STD
0
1
2
GEAR
N
HARD 01
GEAR
N
HARD
+31
1. Dämpfer-Einstellfunktion
2. Dämpfungskraft-Einstellung
3. Piktogramm der Vorspannungs-Einstellung
GEAR
N
HARD+3
GEAR
1
HARD+3
1
2
3
UB95G1G0.book Page 46 Friday, July 14, 2017 3:07 PM
Page 61 of 126

Funktionen der Instrumente un d Be dienun gselemente
3-47
3
Entsor gen Sie ein b eschädig tes
o der a bgenutztes Fe der bein nicht
sel bst. Brin gen Sie das Fe der bein
zu einer Yamaha-Fachwerkstatt zur
Wartung .GAU55592
Seitenstän der
Der Seitenständer befindet sich auf der lin-
ken Seite des Rahmens. Den Seitenständer
mit dem Fuß hoch- oder herunterklappen,
während das Fahrzeug in aufrechter Stel-
lung gehalten wird.
HINWEIS
Der Seitenständerschalter ist ein Be-
standteil des Zündunterbrechungs-
und Anlasssperrschalter-Systems,
der die Zündung in bestimmten Situa-
tionen unterbricht. (Im folgenden Ab-
schnitt wird das Zündungsunterbre-
chungs- und Anlasssperrschalter-
System erklärt.)
Der Seitenständerschalter ist eben-
falls Teil des YCC-S-Systems. Wenn
der Seitenständer heruntergeklappt
ist, kann kein Gang eingelegt werden.
WARNUNG
GWA10242
Niemals mit aus geklapptem od er nicht
richti g hoch geklapptem Seitenstän der
(o der einem der nicht o ben bleib t) fah-
ren. Ein nicht völli g hoch geklappter S ei-
tenstän der kann den Fahrer durch Bo-
d en berührun g a blenken un d so zum
Verlust der Kontrolle ü ber das Fahrzeug
führen. Yamaha hat den Seitenstän der
mit einem Zün dunter brechun gsschalter
versehen, der ein S tarten un d Anfahren
mit aus geklapptem Seitenstän der ver-
hind ert. Prüfen Sie deshal b d as System
re gelmäßi g. F
alls S törungen an d iesem
S ystem fest gestellt wer den, das Fahr-
zeu g um gehen d von einer Yamaha-
Fachwerkstatt instan d setzen lassen.
UB95G1G0.book Page 47 Friday, July 14, 2017 3:07 PM
Page 62 of 126
Funktionen der Instrumente un d Be dienung selemente
3-48
3
GAU68771
Zündunter brechun gs- u. Anlass-
sperrschalter- System
Das Zündunterbrechungs- und Anlass-
sperrschalter-System umfasst die Seiten-
ständer- und Bremslichtschalter und erfüllt
folgende Zwecke.
Es verhindert ein Anlassen des Mo-
tors, wenn der Seitenständer hochge-
klappt ist, aber keine Bremse betätigt
wird.
Es verhindert ein Anlassen des Motors
bei betätigter Bremse, solange der
Seitenständer nicht hochgeklappt
wird.
Es schaltet die Zündung aus, falls der
Seitenständer bei laufendem Motor
ausgeklappt wird.
Die Funktion des Systems sollte regelmä-
ßig auf nachfolgende Weise geprüft wer-
den.
UB95G1G0.book Page 48 Friday, July 14, 2017 3:07 PM
Page 63 of 126

Funktionen der Instrumente un d Be dienun gselemente
3-49
3
Bei ausgeschaltetem Motor:
1. Das Fahrzeug auf den Hauptständer
stellen.
2. Seitenständer herunterklappen.
3. Motorstoppschalter in die Stellung Laufen schalten.
4. Zündschloss in Stellung ON drehen.
5. Leerlauf einlegen.
6. Die Vorder- und Hinterradbremse betätigen.
7. Starterschalter drücken.
Springt der Motor an?
Mit laufendem Motor:
8. Seitenständer hochklappen.
9. Die Hinterradbremse betätigen (um einen TCS-Fehler zu vermeiden).
10. Gang einlegen.
11. Seitenständer herunterklappen.
Geht der Motor aus?
Nachdem der Motor ausgegangen ist:
12. Seitenständer hochklappen.
13. Die Bremse lösen.
14. Starterschalter drücken.
Springt der Motor an?
Das System ist OK.
Das Motorrad darf gefahren werden.
Der Leerlaufschalter, ein
Bremslichtschalter oder das
YCC-S-System arbeitet möglicherweise
nicht.
Das Motorrad sollte bevor es wieder
gefahren wird von einer
Yamaha-Fachwerkstatt geprüft werden.
Der Seitenständerschalter arbeitet
möglicherweise nicht.
Das Motorrad sollte bevor es wieder
gefahren wird von einer
Yamaha-Fachwerkstatt geprüft werden.
Der Kupplungsschalter arbeitet
möglicherweise nicht.
Das Motorrad sollte bevor es wieder
gefahren wird von einer
Yamaha-Fachwerkstatt geprüft werden.
WARNUNG
Das Fahrzeug für diese Kontrolle auf
den Hauptständer stellen.
Liegt eine Störung vor, das Fahrzeug
vor der Fahrt untersuchen lassen.
JA NEIN
JA NEIN
NEIN JA
UB95G1G0.book Page 49 Friday, July 14, 2017 3:07 PM
Page 64 of 126

Funktionen der Instrumente un d Be dienung selemente
3-50
3
GAU39657
Nebenver braucheranschluss
WARNUNG
GWA14361
Zum Schutz vor elektrischem S chlag
o der Kurzschluss sicherstellen, d ass der
Deckel montiert ist, wenn der Neb enver-
b raucheranschluss nicht verwen det
wir d.
ACHTUNG
GCA15432
Das ü ber den Ne benver braucheran-
schluss an geschlossene Zu behör darf
nicht bei abgestelltem Motor b enutzt
wer den un d d ie entnommene Leistun g
d arf ins gesamt 30 W (2.5 A) nicht ü ber-
schreiten, an dernfalls kann die Siche-
run g d urch brennen o der die Batterie
sich entla den.
Dieses Fahrzeug ist mit einem Nebenver-
braucheranschluss im Zubehörkasten aus-
gestattet.
Das an die Nebenverbraucheranschluss-
buchse angeschlossene 12-V-Zubehör
kann benutzt werden, sobald sich der
Zündschlüssel in der Position “ON” befin-
det und darf nur benutzt werden, wenn der
Motor in Betrieb ist.
Um den Ne benver braucheranschluss zu
b enutzen
1. Den Deckel des Zubehörkastens öff- nen. (Siehe Seite 3-39.)
2. Den Schlüssel auf “OFF” drehen.
3. Den Aufsatz des Nebenverbraucher- anschlusses entfernen. 4. Das Zubehör ausschalten.
5. Den Zubehörstecker in den Nebenver-
braucheranschluss stecken.
6. Den Schlüssel auf “ON” drehen und den Motor starten. (Siehe Seite 5-2.)
7. Das Zubehör einschalten.
1. Nebenverbraucheranschlussdeckel
1. Nebenverbraucheranschluss
1
1
UB95G1G0.book Page 50 Friday, July 14, 2017 3:07 PM