Page 97 of 126

Regelmäßi ge Wartun g un d Einstellun g
6-25
6
GAU37914
Spiel des Han dbremshe bels prü-
fen
An den Enden des Bremshebels sollte kein
Spiel vorhanden sein. Wenn Spiel vorhan-
den ist, die Bremsanlage von einer
Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen lassen.
WARNUNG
GWA14212
Ein weiches o der schwammi ges Gefühl
b eim Betäti gen des Bremsheb els kann
b ed euten, dass sich Luft im hy drauli-
schen System befin det. Befin det sich
Luft im Hy drauliksystem, lassen Sie das
S ystem von einer Yamaha-Fachwerk-
statt entlüften, bevor Sie mit d em Fahr-
zeu g fahren. Luft in der Bremsanla ge
verrin gert die Bremskraft un d stellt ein
erhe bliches Sicherheitsrisiko dar.
GAU36505
Bremslichtschalter
Das Bremslicht sollte sich kurz vor der Wir-
kung der Bremse einschalten. Das Brems-
licht wird durch Schalter aktiviert, die an
den Handbremshebel und den Fußbrems-
hebel angeschlossen sind. Da die Brems-
lichtschalter Komponenten des Antiblo-
ckiersystems sind, sollten sie von einem
Yamaha-Händler gewartet werden.
1. Kein Bremshebelspiel
1
UB95G1G0.book Page 25 Friday, July 14, 2017 3:07 PM
Page 98 of 126

Regelmäßi ge Wartun g un d Einstellun g
6-26
6
GAU22393
Schei ben brems belä ge des Vor-
d er- un d Hinterra ds prüfen
Der Verschleiß der Scheibenbremsbeläge
vorn und hinten muss in den empfohlenen
Abständen gemäß Wartungs- und
Schmiertabelle geprüft werden.
GAU43432S chei ben brems belä ge vorn
Die Vorderrad-Bremssättel sind mit zwei
Bremsbelag-Sätzen ausgestattet.
Die Scheibenbremsbeläge vorn weisen
Verschleißanzeiger (Nuten) auf, die ein Prü-
fen der Bremsbeläge ohne Ausbau erlau-
ben. Zur Prüfung des Bremsbelagver-
schleißes die Nuten prüfen. Wenn eine Nut
fast verschwunden ist, die Scheibenbrems-
beläge als ganzen Satz von einer Yamaha-
Fachwerkstatt austauschen lassen.
GAU22501S chei ben brems belä ge hinten Jeden der hinteren Scheibenbremsbeläge
auf Beschädigungen untersuchen und die
Dicke des Bremsbelags messen. Misst die
Stärke eines Bremsbelags weniger als
0.8 mm (0.03 in), oder ist ein Bremsbelag
beschädigt, die Bremsbeläge im Satz von
einer Yamaha-Fachwerkstatt austauschen
lassen.
1. Verschleißanzeigerille des Bremsbelags
1. Bremsbelagstärke
1
1
1
UB95G1G0.book Page 26 Friday, July 14, 2017 3:07 PM
Page 99 of 126

Regelmäßi ge Wartun g un d Einstellun g
6-27
6
GAU40593
Bremsflüssi gkeitsstan d und
YCC- S-Kupplun gsflüssi gkeits-
stand kontrollieren
Vor Fahrtantritt kontrollieren, dass die
Bremsflüssigkeits- und YCC-S-Kupp-
lungsflüssigkeitsstände bis über die Mini-
malstand-Markierung re ichen. Beim Able-
sen der Bremsflüssigkeits- und YCC-S-
Kupplungsflüssigkeitsstände müssen die
Vorratsbehälter waagerecht stehen. Falls
erforderlich, Bremsflüssigkeit und YCC-S-
Kupplungsflüssigkeit nachfüllen.
Vor derra dbremse
Hinterra dbremse YCC-
S-Kupplun g
HINWEIS
Der Vorratsbehälter der Hinterrad-
Bremsflüssigkeit befindet sich hinter
der Abdeckung C. (Siehe Seite 6-8.)
Der Vorratsbehälter der YCC-S-Kupp-
lungsflüssigkeit befindet sich hinter
der Abdeckung B. (Siehe Seite 6-8.)
WARNUNG
GWA16021
Unsach gemäße Wartun g kann zu einem
Verlust der Bremswirkun g od er der
YCC- S-Kupplun gsfunktion führen. Fol-
g en de Vorsichtsmaßre geln beachten:
Bei Bremsflüssi gkeits- o der
YCC- S-Kupplun gsflüssi gkeitsman-
g el kann Luft in d ie Bremsanlage
o der in d as YCC- S-Kupplun gssys-
tem ein drin gen un d d ie Bremsleis-
tun g verrin gern bzw. d ie YCC- S-
Kupplun gsfunktion beeinträchti-
g en.
Die Einfüllschrau bverschlüsse vor
d em A bnehmen säu bern. Nur
Bremsflüssi gkeit DOT 4 aus einem
versie gelten Behälter verwen den.
1. Minimalstand-Markierung
1. Minimalstand-Markierung
1
1. Minimalstand-Markierung
Vo r geschrieb ene Bremsflüssi gkeit
un d YCC- S-Kupplun gsflüssi gkeit:
Bremsflüssigkeit DOT 4
UPPER
LOWER
1
UB95G1G0.book Page 27 Friday, July 14, 2017 3:07 PM
Page 100 of 126

Regelmäßi ge Wartun g un d Einstellun g
6-28
6
Nur vor geschrie bene Bremsflüssi g-
keit verwen den; an dere Flüssi gkei-
ten können die Gummi dichtun gen
zersetzen un d d ad urch Lecks ver-
ursachen.
Ausschließlich Bremsflüssig keit
g leicher Marke un d g leichen Typs
nachfüllen. Wir d eine an dere
Bremsflüssi gkeit als DOT 4 nach ge-
füllt, kann es zu schä dlichen chemi-
schen Reaktionen kommen.
Achten Sie sor gfälti g d arauf, dass
b eim Auffüllen d es Bremsflüssig-
keits- o der des YCC- S-Kupplun gs-
flüssi gkeits-Vorrats behälters kein
Wasser o der Stau b ein drin gt. Was-
ser wird d en Sie de
punkt der Flüs-
si gkeit bed euten d hera bsetzen un d
könnte Dampf blasen bild un g zur
Fol ge hab en, un d Verschmutzun-
g en könnten d ie Ventile des ABS-
Hy drauliksystems verstopfen.
ACHTUNG
GCA17641
Bremsflüssi gkeit kann lackierte O berflä-
chen un d Kunststoffteile beschä dig en.
Deshal b vorsichti g han dha ben un d ver-
schüttete Flüssi gkeit sofort a bwischen.
Die Membranen der Bremsflüssigkeits- und
YCC-S-Kupplungsflüssigkeits-Vorratsbe-
hälter werden durch Unterdruck aus der
Form geraten, wenn der Flüssigkeitsstand
zu weit absinkt. Die Membranen müssen
vor dem Wiedereinbau in ihre ursprüngliche
Form gebracht werden.
Ein allmähliches Absinken des Bremsflüs-
sigkeitsstandes ist mit zunehmendem Ver-
schleiß der Bremsbeläge normal. Ein nied-
riger Bremsflüssigkeitsstand könnte darauf
hinweisen, dass die Bremsbeläge abge-
nutzt sind und/oder ein Leck im Bremssys-
tem vorhanden ist; daher auf jeden Fall die
Bremsbeläge auf Verschleiß und das
Bremssystem auf Lecks überprüfen. Ein niedriger YCC-S-Kupplungsflüssigkeits-
stand könnte darauf hinweisen, dass ein
Leck im YCC-S-Kupplungssystem vorhan-
den ist; daher auf jeden Fall das YCC-S-
Kupplungssystem auf Lecks überprüfen.
Bei plötzlichem Absinken des Bremsflüs-
sigkeits- oder YCC-S-Kupplungsflüssig-
keitsstandes die Bremsanlage oder
YCC-S-Kupplung vor dem nächsten Fahrt-
antritt von einer Yamaha-Fachwerkstatt
überprüfen lassen.
UB95G1G0.book Page 28 Friday, July 14, 2017 3:07 PM
Page 101 of 126

Regelmäßi ge Wartun g un d Einstellun g
6-29
6
GAU40604
Wechseln der Bremsflüssi gkeit
un d YCC- S-Kupplun gsflüssi g-
keit
Die Brems- und YCC-S-Kupplungsflüssig-
keiten sollten in den empfohlenen Abstän-
den gemäß Wartungs- und Schmiertabelle
von einer Yamaha-Fachwerkstatt gewech-
selt werden. Zusätzlich sollten die Öldich-
tungen der Hauptbremszylinder, YCC-S-
Kupplungsgeberzylinder und der Brems-
sättel, sowie die Brems- und YCC-S-Kupp-
lungsschläuche in den unten aufgeführten
Abständen gewechselt werden, oder wenn
sie beschädigt oder undicht sind.
Öldichtungen: Alle zwei Jahre erneu-
ern.
Brems- und YCC-S-Kupplungs-
schläuche: Alle vier Jahre erneuern.
GAU23098
Bow denzü ge prüfen un d schmie-
ren
Die Funktion aller Bowdenzüge und deren
Zustand sollte vor jeder Fahrt kontrolliert
werden und die Züge und deren Enden ggf.
geschmiert werden. Ist ein Bowdenzug be-
schädigt oder funktioniert er nicht rei-
bungslos, muss er von einer Yamaha-
Fachwerkstatt kontrolliert oder ersetzt wer-
den. WARNUNG! Beschä dig ung en der
S eilzu gummantelung können zu innerer
Korrosion führen un d d ie Seilzu gbewe-
g un g b ehin dern. Beschä dig te Seilzü ge
aus Sicherheits grün den unverzü glich er-
neuern.
[GWA10712]
Empfohlenes Schmiermittel:
Yamaha Kabel-Schmiermittel oder
anderes geeignetes Kabel-Schmier-
mittel
UB95G1G0.book Page 29 Friday, July 14, 2017 3:07 PM
Page 102 of 126

Regelmäßi ge Wartun g un d Einstellun g
6-30
6
GAU23115
Gasdreh griff un d Gaszug kont-
rollieren un d schmieren
Vor jeder Fahrt sollte die Funktion des Gas-
drehgriffs kontrolliert werden. Zusätzlich
sollte der Gaszug in einer Yamaha-Fach-
werkstatt gemäß den in der Wartungs- und
Schmiertabelle vorgeschriebenen Abstän-
den geschmiert werden.
Der Gaszug ist mit einer Gummiabdeckung
ausgestattet. Sicherstellen, dass die Abde-
ckung sicher eingebaut ist. Auch wenn die
Abdeckung korrekt eingebaut ist, schützt
sie den Seilzug nicht vollständig vor dem
Eindringen von Wasser. Daher bei der Rei-
nigung des Fahrzeugs darauf achten, dass
kein Wasser direkt auf die Abdeckung oder
den Seilzug gegossen wird. Bei Ver-
schmutzung den Seilzug oder die Abde-
ckung mit einem feuchten Tuch sauberwi-
schen.
GAU44276
Fuß brems- un d S chaltheb el prü-
fen un d schmieren
Vor Fahrtantritt die Funktion der Fußbrems-
und Schalthebel prüfen und ggf. die Dreh-
punkte schmieren.
Fuß bremshe bel
Fußschalthe bel
Empfohlenes Schmiermittel:
Lithiumseifenfett
UB95G1G0.book Page 30 Friday, July 14, 2017 3:07 PM
Page 103 of 126
Regelmäßi ge Wartun g un d Einstellun g
6-31
6
GAU23155
Handbremshe bel kontrollieren
un d schmieren
Vor Fahrtantritt die Funktion des Hand-
bremshebels prüfen und ggf. den Dreh-
punkt schmieren.
GAU23215
Haupt- un d S eitenstän der prüfen
un d schmieren
Die Funktion des Haupt- und Seitenstän-
ders sollte vor jeder Fahrt geprüft werden
und die Drehpunkte und Metall-auf-Metall-
Kontaktoberflächen sollten gegebenenfalls
geschmiert werden.
WARNUNG
GWA10742
Falls Haupt- o der Seitenstän der klem-
men, diese von einer Yamaha-Fach-
werkstatt instan d setzen lassen. An-
d ernfalls könnte der Haupt- od er
S eitenstän der den Bo den berühren un d
d en Fahrer a blenken, was zu einem
mö glichen Kontrollverlust führen kann.
Empfohlenes Schmiermittel:
Silikonfett
Empfohlenes Schmiermittel:
Lithiumseifenfett
UB95G1G0.book Page 31 Friday, July 14, 2017 3:07 PM
Page 104 of 126

Regelmäßi ge Wartun g un d Einstellun g
6-32
6
GAU23273
Teleskopgab el prüfen
Zustand und Funktion der Teleskopgabel
müssen folgendermaßen in den empfohle-
nen Abständen gemäß Wartungs- und
Schmiertabelle geprüft werden.
Zustan d prüfen
Die Innenrohre auf Kratzer, andere Beschä-
digungen und Öllecks prüfen.
Funktionsprüfun g
1. Das Fahrzeug auf einem ebenen Un-
tergrund abstellen und in gerader
Stellung halten. WARNUNG! Um Ver-
letzun gen zu vermei den, das Fahr-
zeu g sicher a bstützen, damit es
nicht umfallen kann.
[GWA10752]
2. Bei kräftig gezogenem Handbremshe- bel die Gabel durch starken Druck auf
den Lenker mehrmals einfedern und
prüfen, ob sie leichtgängig ein- und
ausfedert.
ACHTUNG
GCA10591
Falls die Teleskop gab el nicht gleichmä-
ßi g ein- un d ausfe dert o der ir gen dwel-
che Schäd en fest gestellt wer den, das
Fahrzeu g von einer Yamaha-Fachwerk-
statt ü berprüfen bzw. reparieren lassen.
GAU45512
Lenkun g prüfen
Verschlissene oder lockere Lenkkopflager
stellen eine erhebliche Gefährdung dar. Da-
rum muss der Zustand der Lenkung folgen-
dermaßen in den empfohlenen Abständen
gemäß Wartungs- und Schmiertabelle ge-
prüft werden.
1. Das Fahrzeug auf den Hauptständer stellen. WARNUNG! Um Verletzun-
g en zu vermei den, das Fahrzeug si-
cher a bstützen, damit es nicht um-
fallen kann.
[GWA10752]
2. Die unteren Enden der Teleskopgabel greifen und versuchen, sie in Fahrt-
richtung vor und zurück zu bewegen.
Ist dabei Spiel spürbar, die Lenkung
von einer Yamaha-Fachwerkstatt
überprüfen und reparieren lassen.
UB95G1G0.book Page 32 Friday, July 14, 2017 3:07 PM