395
4 4-5. Používanie podporných jazdných systémov
Jazda
■Ak sa na mu l ti i nf o rmač no m d is pl ej i
zobrazí "Parking Assist Unavail-
able Clean Parking Assist Sensor"
(Parkovaci asistent nedostupný.
Očistite parkovací senzor.)
Senzor môže byť pokrytý ľadom, sne-
hom, nečistotami atď. Odstráňte ľad,
sneh, nečistotu atď. zo senzora, aby sa
systém vrátil do normálneho stavu.
Výstražné hlásenie sa môže zobraziť
alebo nemusí byť detegovaná prekážka
tiež z dôvodu vytvárania námrazy na
senzore pri nízkych teplotách. Akonáhle
sa námraza rozpustí, systém sa vráti do
pôvodného stavu.
Ak je zobrazené výstražné hlásenie, aj
keď je senzor čistý, mohlo dôjsť k poru-
che senzora. Nechajte vozidlo skontro-
lovať ktorýmkoľvek autorizovaným
predajcom alebo servisom Toyota, alebo
ktorýmkoľvek spoľahlivým servisom.
■Informácie o detekcii senzorov
●Oblasti detekcie senzorov sú obme-
dzené na oblasti v okolí predného
a zadného nárazníku.
●Pri používaní môžu nastať nasledujú-
ce situácie.
• V závislosti na tvare objektu a ďalších
faktoroch sa môže vzdialenosť detek-
cie skrátiť, alebo detekcia nie je mož-
ná vôbec.
• Medzi detekciou statického objektu
a jej zobrazením bude krátke zdržanie
(zaznie výstražný bzučiak). Aj pri níz-
kej rýchlosti je možné, že sa objekt
priblíži do vzdialenosti 30 cm predtým,
ako sa ukáže zobrazenie a zaznie vý-
stražné pípanie.
• Mohlo by byť ťažké počuť bzučiak z dô-
vodu hlasitosti audiosystému alebo hlu-
ku prúdenia vzduchu z klimatizácie.
• Mohlo by byť ťažké počuť zvuk tohto
systému z dôvodu bzučiaku iných sys-
témov.
■Podmienky, za ktorých funkcia ne-
musí fungovať správne
Určitý stav vozidla a okolité prostredie
môže ovplyvniť schopnosť senzorov
správne detegovať objekty. Jednotlivé
prípady, kedy k tomu môže dôjsť, sú vy-
písané dole.
●Na senzore je nečistota, sneh alebo
ľad. (Tento problém vyrieši vyčistenie
senzora.)
●Senzor je zamrznutý. (Tento problém
sa vyrieši rozmrazením oblasti.)
V obzvlášť chladnom počasí, ak za-
mrzne senzor, zobrazenie senzora
môže byť zobrazené abnormálne, ale-
bo objekty, napr. múry, nemusia byť
detegované.
●Senzor je niečím prikrytý.
●Keď sú senzor alebo oblasť v okolí
senzora extrémne horúce alebo stu-
dené.
●Na extrémne nerovnej ceste, vo sva-
hu, na štrku alebo na tráve.
●Okolie vozidla je hlučné z dôvodu trú-
benia vozidiel, hluku motocyklových
motorov, vzduchových bŕzd veľkých
vozidiel alebo iných hlučných zariade-
ní, vydávajúcich ultrazvukové vlny.
●V okolí je iné vozidlo vybavené parko-
vacími senzormi.
●Senzor je pokrytý vrstvou rozstrieknu-
tej vody alebo hustého dažďa.
●Ak je senzor zasiahnutý veľkým
množstvom vody, napr., keď idete po
zatopenej ceste.
●Ak je vozidlo výrazne naklonené.
●Vozidlo sa približuje k vysokému ale-
bo tvarovanému obrubníku.
●Keď sa objekty dostanú príliš blízko
k senzoru.
■Objekty, ktoré nemusia byť riadne
detegované
Tvar prekážky môže brániť senzorom,
aby v detekcii objektov. Zvláštnu pozor-
nosť venujte nasledujúcim objektom:
●Drôty, ploty, laná atď.
●Bavlna, sneh a iné materiály, ktoré po-
hlcujú zvukové vlny
●Ostro tvarované objekty
●Nízke objekty
●Vysoké objekty s vyčnievajúcou hor-
nou časťou smerom k vášmu vozidlu
Osoby nemusia byť detekovateľné, ak
majú na sebe určité typy odevov.
4204-5. Používanie podporných jazdných systémov
"In Preparation" (V príprave)
• Vozidlo jazdí v oblasti s vysokou nad-
morskou výškou.
• Vozidlá s automatickou prevodovkou
alebo Multidrive: Podtlak posilňovača
bŕzd je nízky.
*
Keď podtlak posilňovača bŕzd dosiah-
ne určenú úroveň, systém sa zapne.
*: Vozidlá s automatickou prevodovkou
alebo Multidrive
"For Climate Control" (Z dôvodu
klimatizácie.)
• Používa sa systém klimatizácie, keď
je okolitá teplota vysoká alebo nízka.
Ak je rozdiel medzi nastavenou teplo-
tou a teplotou v kabíne malý, systém
bude zapnutý.
• Odhmlievanie čelného skla je zapnuté.
●Keď sa motor automaticky naštartuje,
keď je vypnutý pomocou systému
Stop & Start
"In Preparation" (V príprave)
*
• Brzdový pedál bol silnejšie alebo opa-
kovane zošliapnutý.
Systém sa zapne potom, ako pobeží
motor a podtlak posilňovača bŕzd do-
siahne určenú úroveň.
*: Vozidlá s automatickou prevodovkou
alebo Multidrive
"For Climate Control" (Z dôvodu
klimatizácie.)
• Bol zapnutý alebo je používaný sys-
tém klimatizácie.
• Bolo zapnuté odhmlievanie čelného
skla. "Battery Charging" (Dobíjanie
akumulátora.)
• Hodnota nabitia akumulátora môže
byť nízka.
Motor je naštartovaný, aby sa upred-
nostnilo nabíjanie akumulátora. Potom,
ako motor beží určitú dobu, systém
bude zapnutý.)
●Keď motor nie je možné naštartovať
pomocou systému Stop & Start
"Stop & Start system active Shift to N
and press clutch to restart" (Systém
Stop & Start je aktívny. Pre naštartova-
nie preraďte do N a zošliapnite spojku.)
*
• Keď je motor vypnutý pomocou systé-
mu Stop & Start, radiaca páka bola
presunutá do polohy inej ako N bez
zošliapnutia spojkového pedálu.
Presuňte radiacu páku do N a zošliap-
nite spojkový pedál.
*: Vozidlá s manuálnou prevodovkou
■Keď znie bzučiak
Ak sú otvorené dvere vodiča, keď je mo-
tor vypnutý pomocou systému Stop
& Start a radiaca páka je v D, zaznie
bzučiak a indikátor Stop & Start bude bli-
kať. Aby ste bzučiak zastavili, zatvorte
dvere vodiča.
■Ochranná funkcia systému Stop
& Start
●Keď je hlasitosť audiosystému nad-
merne vysoká, zvuk audiosystému
môže byť náhle prerušený, aby sa
znížila spotreba akumulátora. Aby ste
zabránili prerušeniu zvuku audiosys-
tému, udržujte hlasitosť audiosystému
na strednej úrovni. Ak bol zvuk audio-
systému prerušený, vypnite spínač
motora, počkajte 3 sekundy alebo dlh-
šie, a potom ho prepnite do PRÍSLU-
ŠENSTVO alebo ZAPNUTÉ, aby ste
audiosystém znova zapli.
421
4 4-5. Používanie podporných jazdných systémov
Jazda
●Audiosystém nemusí byť aktivovaný,
ak sú odpojené a potom znova pripo-
jené pólové nástavce akumulátora. Ak
k tomu dôjde, vypnite spínač motora
a potom dvakrát opakujte nasledujúcu
činnosť, aby ste aktivovali audiosys-
tém normálne.
• Zapnite spínač motora do ZAPNUTÉ
a potom ho vypnite.
■Výmena akumulátora
S. 648
■Ak indikátor zrušenia Stop & Start
nepretržito bliká
Systém môže mať poruchu. Nechajte
vozidlo skontrolovať ktorýmkoľvek auto-
rizovaným predajcom alebo servisom
Toyota, alebo ktorýmkoľvek spoľahli-
vým servisom.
■Ak sa na mu l ti i nf o rmač no m d is pl ej i
zobrazí "Stop & Start System Mal-
function Visit Your Dealer" (Systém
Stop & Start má poruchu. Navštívte
svojho predajcu.)
Systém môže mať poruchu. Nechajte
vozidlo skontrolovať ktorýmkoľvek auto-
rizovaným predajcom alebo servisom
Toyota, alebo ktorýmkoľvek spoľahli-
vým servisom.
VÝSTRAHA
■Keď je systém Stop & Start v čin-
nosti
Uistite sa, že je systém Stop & Start
vypnutý, keď je vozidlo v zle vetranom
priestore.
Ak nie je vypnutý, motor sa môže ne-
čakane automaticky naštartovať, a to
spôsobí, že sa výfukové plyny môžu
hromadiť a vniknúť do vozidla, a to by
mohlo viesť k smrti alebo vážnemu
ohrozeniu zdravia.
●Neopúšťajte vozidlo, keď je motor
vypnutý pomocou systému Stop
& Start (keď svieti indikátor Stop
& Start). Z dôvodu funkcie automa-
tického štartovania motora by mohlo
dôjsť k nehode.
●Zošliapnite brzdový pedál a zabrzdi-
te parkovaciu brzdu, ak je to nutné,
keď je motor vypnutý pomocou sys-
tému Stop & Start (keď svieti indiká-
tor Stop & Start).
UPOZORNENIE
■Zaistenie správnej funkcie sys-
tému
Ak nastane niektorá z nasledujúcich
situácií, systém Stop & Start nemusí
fungovať správne. Nechajte vozidlo
skontrolovať ktorýmkoľvek autorizova-
ným predajcom alebo servisom
Toyota, alebo ktorýmkoľvek spoľahli-
vým servisom.
●Keď je bezpečnostný pás vodiča
zapnutý, kontrolka bezpečnostného
pásu vodiča a spolujazdca vpredu
bliká.
●Aj keď bezpečnostný pás vodiča nie
je zapnutý, kontrolka bezpečnostné-
ho pásu vodiča a spolujazdca vpre-
du nesvieti.
●Aj keď sú dvere vodiča zatvorené,
výstražná kontrolka otvorených dve-
rí svieti, alebo svieti osvetlenie inte-
riéru, keď je spínač osvetlenia
interiéru v polohe dverí.
●Aj keď sú dvere vodiča otvorené, vý-
stražná kontrolka otvorených dverí
nesvieti, alebo nesvieti osvetlenie
interiéru, keď je spínač osvetlenia
interiéru v polohe dverí.
■Ak sa motor zastaví (vozidlá s ma-
nuálnou prevodovkou)
Ak je systém Stop & Start zapnutý
a spojkový pedál je rýchlo zošliapnutý,
motor sa môže znova naštartovať.
5
447
5
Audiosystém
Audiosystém
5-1. Základné činnosti
Typy audiosystémov .........448
Používanie audio spínačov na
volante ............................449
Zásuvka AUX/
zásuvka USB ..................450
5-2. Používanie audiosystému
Optimálne použitie audio-
systému ..........................451
5-3. Používanie rádia
Ovládanie rádia ................453
5-4. Prehrávanie audio CD a MP3/
WMA diskov
Ovládanie prehrávača CD ..455
5-5. Používanie externého
zariadenia
Počúvanie iPodu...............461
Počúvanie pamäťového
zariadenia USB...............466
Používanie zásuvky AUX..470
5-6. Používanie Bluetooth
®
zariadení
Bluetooth
® audio/telefón ...471
Používanie spínačov na
volante ............................475
Registrácia Bluetooth
®
zariadenia .......................475
5-7. Menu "SETUP"
Použitie menu "SETUP"
("Bluetooth" menu) .........476
Použitie menu "SETUP"
("PHONE" menu) ............4785-8. Bluetooth
® audio
Ovládanie Bluetooth
®
prenosného prehrávača..483
5-9. Bluetooth
® telefón
Uskutočnenie telefónneho
hovoru.............................485
Keď prijímate telefónne
volanie ............................486
Hovorenie do telefónu.......486
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®........................488
4485-1. Základné činnosti
5-1.Základné činnosti
*: Ak je vo výbave
Vozidlá s navigačným systémom alebo multimediálnym systémom
Podrobnosti - viď "Príručka pre užívateľa navigačného a multimediálneho
systému" alebo "Príručka pre užívateľa multimediálneho systému".
Vozidlá bez navigačného systému alebo multimediálneho systému
Prehrávač CD s AM/FM rádiom
■Používanie mobilných telefónov
Ak je mobilný telefón používaný vo vnútri alebo blízko vozidla, keď je audiosystém
v činnosti, môže byť počuť z reproduktorov audiosystému rušenie.
Typy audiosystémov*
Prehľad
UPOZORNENIE
■Aby ste zabránili vybitiu akumu-
látora
Nenechávajte audiosystém zapnutý
dlhšie ako je nutné, keď je vypnutý
motor.
■Aby ste zabránili poškodeniu
audiosystému
Buďte opatrní, aby ste na audiosys-
tém nerozliali nápoje alebo iné kvapa-
liny.
449
5 5-1. Základné činnosti
Audiosystém
Hlasitosť
• Stlačenie: Zvýšenie/zníženie hlasitosti
• Stlačte a držte, až budete počuť píp-
nutie. Plynulé zvýšenie/zníženie hlasi-
tosti
Spínač "MODE"
• Stlačenie: Zapnutie, voľba zdroja zvuku
• Stlačte a držte, až budete počuť píp-
nutie.
Režim rádia alebo AUX: Stlmenie
Režim CD, MP3/WMA/AAC disk, iPod,
USB, alebo Bluetooth
® audio: Pozasta-
venie aktuálnej činnosti.Pre zrušenie stlmenia alebo pozastave-
nia stlačte a držte spínač znova.
Režim rádia:
• Stlačenie: Zvoľte rádiovú stanicu ulo-
ženú v predvolených staniciach
• Stlačte a držte, až budete počuť píp-
nutie. Vyhľadanie smerom hore/dolu
Režim CD, MP3/WMA/AAC disk, iPod,
USB, alebo Bluetooth
® audio:
• Stlačenie: Voľba skladby/súboru
• Stlačte a držte, až budete počuť píp-
nutie. Zvoľte zložku alebo album
■Prepnutie zdroja audia
Keď je audiosystém zapnutý, stlačte spí-
nač "MODE". Pri každom stlačení tla-
čidla sa zdroj zvuku zmení nasledovne.
Ak nemôže byť nejaký režim použitý,
bude preskočený.
AMFM1FM2režim CDiPod ale-
bo USB pamäťBluetooth
® audio
A U X
Používanie audio spína-
čov na volante
Niektoré funkcie audia môžu
byť ovládané použitím spína-
čov na volante.
Ovládanie sa môže líšiť v zá-
vislosti na type audiosystému
alebo navigačného systému.
Podrobnosti - viď príručka do-
daná s audiosystémom alebo
navigačným systémom.
Ovládanie audiosystému po-
užitím spínačov na volante
A
B
9 é 6 7 5 $ + $
■Aby ste znížili riziko nehody
Buďte opatrní, keď ovládate spínače
audia na volante.
C
4505-1. Základné činnosti
*: Ak je vo výbave
■iPod
Otvorte kryt a pripojte iPod pomo-
cou iPod kábla.
Zapnite iPod, ak nie je zapnutý.
■USB pamäť
Otvorte kryt a pripojte pamäťové za-
riadenie USB.
Zapnite pamäťové zariadenie USB, ak
nie je zapnuté.
■Prenosný audio prehrávač
Otvorte kryt a pripojte prenosný
audio prehrávač.
Zapnite prenosný audio prehrávač, ak
nie je zapnutý.
■Zásuvka AUX
Zásuvka AUX podporuje iba audio
vstup.Zásuvka AUX/zásuvka
USB*
Pripojte iPod, pamäťové zaria-
denie USB alebo prenosný
audio prehrávač do zásuvky
AUX/zásuvky USB, ako je uve-
dené dole. Stlačte tlačidlo
"Mode" pre voľbu "iPod",
"USB" alebo "AUX".
Pripojenie použitím zásuvky
AUX/zásuvky USB
VÝSTRAHA
■Počas jazdy
Nepripájajte zariadenie alebo neovlá-
dajte ovládacie prvky zariadenia.
451
5 5-2. Používanie audiosystému
Audiosystém
5-2.Používanie audiosystému
*: Ak je vo výbave
Gombík "TUNE•SELECT"
Stlačenie: Zobrazí sa menu "SETUP"
(NASTAVENIE)/Voľba režimu
Otočenie: Menia sa nasledujúce nasta-
venia
• "Sound Setting" (Nastavenie zvuku)
S. 451
• "Bluetooth"
S. 476
• "PHONE"
S. 478
Spínač denného režimuKeď sú zapnuté svetlomety, obra-
zovka sa stlmí.
Obrazovka však môže byť prepnutá
do denného režimu voľbou denného
režimu.
Obrazovka zostane v dennom reži-
me, keď sú zapnuté svetlomety do
tej doby, než je znova zvolený den-
ný režim.
■Zmena režimov kvality zvuku
1Stlačte gombík "TUNE•SELECT".
2Otáčajte gombík pre voľbu
"Sound Setting" (Nastavenie
zvuku).
3Stlačte gombík.
4Otáčajte gombík, až zodpovedá
požadovanému režimu.
Môžete zvoliť "BASS", "TREBLE",
"FADER", "BALANCE", alebo "ASL".
5Stlačte gombík.
Optimálne použitie audio-
systému*
Je možné upraviť nastavenie
kvality zvuku, vyváženia hlasi-
tosti a ASL a je možné zvoliť
denný režim.
Spôsob ovládania
A
B
' H Q Q ê U H å L P
3 R X