Page 316 of 584

316
2-5. Información sobre conducción
86_ES (OM18092S)
ADVERTENCIA
■ Precauciones relacionadas con el almacenamiento
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, se pueden producir lesiones graves o mortales.
● Coloque la carga y el equipaje en el maletero siempre que sea posible.
● Para evitar que la carga y el equipaje salgan despedidos hacia delante al
frenar, no amontone objetos en el maletero ampliado. Coloque la carga y
el equipaje lo más cerca posible del suelo.
● Al abatir los asientos traseros, los artículos largos no se deben colocar
directamente detrás de los asientos delanteros.
● Nunca permita que alguien viaje en el maletero ampliado. No está
diseñado para pasajeros. Deben ir en sus asientos con los cinturones de
seguridad debidamente abrochados. De lo contrario, es probable que
sufran lesiones graves o mortales en caso de frenar, o girar
repentinamente o durante un accidente.
● No coloque carga ni equipaje en o sobre los siguientes lugares, ya que el
objeto se podría colar debajo del pedal del embrague, del pedal del freno
o del pedal del acelerador e impedir que se puedan pisar adecuadamente,
bloquear la visibilidad del conductor o golpear al conductor o a los
pasajeros y provocar un accidente:
• En los pies del conductor
• En los asientos traseros o del pasajero delantero (al apilar objetos)
• En la bandeja para paquetes
• En el tablero de instrumentos
• En el salpicadero
● Fije todos los objetos en el compartimento del ocupante, ya que podrían
moverse y provocar daños personales en caso de frenada repentina, giro
brusco o durante un accidente.
■ Carga y distribución
● No sobrecargue su vehículo.
● Coloque la carga de manera uniforme.
Una carga inadecuada puede provocar el deterioro de la dirección y el
control de los frenos, con el consiguiente riesgo de lesiones graves o
mortales.
Page 317 of 584

317
2-5. Información sobre conducción
2
Durante la conducción
86_ES (OM18092S)
Sugerencias sobre la conducción en invierno
Realice los preparativos y revisiones necesarios antes de conducir
el vehículo en invierno. Conduzca siempre el vehículo de manera
apropiada según las condicio nes atmosféricas existentes.
■Preparativos previos al invierno
● Utilice los líquidos apropiados según las temperaturas
exteriores existentes.
• Aceite de motor
• Líquido del lavador
● Lleve el vehículo a un técnico de servicio para que revise la
condición de la batería.
● Equipe el vehículo con cuatro neumáticos para nieve o
adquiera un juego de cadenas para neumáticos para los
neumáticos traseros.
Asegúrese de instalar 4 neumáticos del tamaño especificado, así
como también que los 4 neumáticos sean del mismo tamaño, del
mismo fabricante, de la misma marca y con la misma banda de
rodadura. Compruebe también que usa cadenas para neumáticos
que corresponden al tamaño de los neumáticos.
■ Antes de conducir el vehículo
Realice lo siguiente según las condiciones de conducción.
● No intente abrir una ventanilla por la fuerza ni mueva un
limpiaparabrisas que se haya congelado. Vierta agua caliente
sobre la zona congelada para derretir el hielo. Retire el agua
inmediatamente para evitar que se congele.
● Para garantizar el funcionamiento adecuado del ventilador del
sistema de control climático, retire la nieve que se haya
acumulado en los orificios de admisión de aire delante del
parabrisas.
Page 318 of 584

318
2-5. Información sobre conducción
86_ES (OM18092S)
● Inspeccione y retire el exceso de hielo o nieve que pudiera
haberse acumulado en las luces exteriores, en el techo del
vehículo, en el chasis, alrededor de los neumáticos o en los
frenos.
● Elimine la nieve o el barro de la suela de sus zapatos antes
de introducirse en el vehículo.
● Si se abre y se cierra un puerta cuando la ventanilla lateral
está congelada, el dispositivo de seguridad de la ventanilla
operará y la función de apertura/cierre de la ventanilla
vinculada con el funcionamiento de la puerta podría no operar
correctamente. Si esto ocurre, realice lo siguiente después de
derretir el hielo.
Abra la ventanilla lateral hasta que esté abierta
aproximadamente hasta la mitad con la puerta cerrada.
Cierre completamente la ventanilla tirando del interruptor
hacia arriba hacia la posición de cierre con una pulsación y
mantenga el interruptor en esa posición durante 1 segundo
o más después de cerrar completamente la ventanilla.
La posición de la ventanilla se restaura y se desbloquearán las
operaciones del dispositivo de seguridad.
■ Durante la conducción del vehículo
Acelere el vehículo suavemente, mantenga una distancia
segura entre usted y el vehículo delante, y conduzca a una
velocidad reducida adecuada a las condiciones de la carretera.
■ Al estacionar el vehículo (en invierno o en latitudes frías)
Aparque el vehículo y ponga la palanca de cambios en P
(transmisión automática) o 1 o R (transmisión manual) sin
accionar el freno de estacionamiento. El freno de
estacionamiento se podría congelar, por lo que no podría
desactivarlo. Si es necesario, bloquee las ruedas para evitar
que el vehículo pueda desplazarse de forma inadvertida.
1 PASO
2 PASO
Page 319 of 584

319
2-5. Información sobre conducción
2
Durante la conducción
86_ES (OM18092S)
Selección de cadenas para neumáticos
Le recomendamos que consulte a un concesionario o taller Toyota
autorizado, o a otro profesional con la cualificación y el equipo
necesarios, para obtener más información acerca de la cadenas que
puede utilizar.
Normativa de uso de las cadenas para neumáticos
Las normas relativas al uso de cadenas para neumáticos varían
según el lugar y tipo de carretera. Compruebe siempre las normas
locales antes de colocar las cadenas.
■ Cadenas para neumáticos
Observe las siguientes precauciones al instalar y desmontar las cadenas.
● Instale y desmonte las cadenas para neumáticos en un lugar seguro.
● Instale las cadenas para neumáticos en los neumáticos traseros. No
coloque cadenas para neumáticos en los neumáticos delanteros.
● Instale las cadenas para neumáticos en los neumáticos traseros lo más
firmemente posible. Vuelva a apretar las cadenas después de conducir
durante aproximadamente 100 m (328 pies).
● Instale las cadenas para neumáticos siguiendo las instrucciones que se
suministran con las mismas.
Page 320 of 584
320
2-5. Información sobre conducción
86_ES (OM18092S)
ADVERTENCIA
■ Conducción con neumáticos para nieve
Observe las siguientes precauciones para reducir el riesgo de accidentes.
En caso contrario, puede perder el control del vehículo y sufrir lesiones
graves o mortales.
● Utilice neumáticos del tamaño especificado y que sean del mismo
tamaño, del mismo fabricante, de la misma marca y con la misma banda
de rodadura.
● Mantenga el nivel recomendado de presión de aire.
● No conduzca a velocidades que superen el límite de velocidad o el límite
especificado para los neumáticos para nieve que utilice.
● Utilice neumáticos para nieve en todas las ruedas, no sólo en algunas.
Page 321 of 584

321
2-5. Información sobre conducción
2
Durante la conducción
86_ES (OM18092S)
ADVERTENCIA
■ Conducción con cadenas para neumáticos
● Vehículos con un kit de emergencia para la reparación de pinchazos:
Cuando uno de estos neumáticos se pinche, podrá sellar el neumático
temporalmente. Sin embargo, no utilice la cadena para neumáticos en un
neumático sellado. Si cualquiera de los neumáticos traseros se pincha y
es necesario utilizar cadenas para neumáticos, póngase en contacto con
un concesionario o taller Toyota autorizado, o con otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios.
● Observe las siguientes precauciones para reducir el riesgo de accidentes.
De lo contrario, es posible que el vehículo no se pueda conducir de forma
segura, con el consiguiente riesgo de lesiones graves o mortales.
• No conduzca a velocidades que superen el límite de velocidad
especificado para las cadenas para neumáticos que utilice ni, en ningún
caso, por encima de 30 km/h (19 mph).
• Evite conducir sobre superficies con baches.
• Evite la aceleración repentina, maniobras abruptas, frenados repentinos
y operaciones de cambio que puedan ocasionar un frenado de motor
repentino.
• Reduzca la velocidad lo suficiente antes de entrar en una curva para
mantener el control del vehículo.
Ponga la máxima atención al conducir con cadenas para neumáticos - un
exceso de confianza debido a la conducción con cadenas para neumáticos
podría provocar un accidente grave.
Page 325 of 584

3Características interiores
325
86_ES (OM18092S)
3-1. Funcionamiento del
sistema de aire
acondicionado y del
desempañador
Sistema de aire
acondicionado manual.... 326
Sistema de aire
acondicionado
automático ...................... 334
Desempañadores de
la luna trasera y de los
espejos retrovisores
exteriores ........................ 344
3-2. Utilización del sistema
de audio
Utilización del puerto
AUX/USB ........................ 346
Interruptores de audio
del volante ...................... 347
3-3. Utilización de las luces
interiores
Lista de luces interiores .... 348
• Luz interior ...................... 349
3-4. Utilización de las
características de
almacenamiento
Lista de características
de almacenamiento ........ 351
• Guantera ......................... 352
• Portabotellas ................... 353
• Portabebidas/
bandeja de consola ........ 354
3-5. Otras características
interiores
Viseras parasol ................. 356
Espejos de cortesía .......... 357
Reloj.................................. 358
Cenicero ........................... 359
Tomas de corriente ........... 360
Calefactores de
los asientos..................... 362
Esterilla ............................. 364
Características del
maletero.......................... 367
Page 342 of 584

342
3-1. Funcionamiento del sistema de aire acondicionado y del desempañador
86_ES (OM18092S)
■Utilización del modo automático
La velocidad del ventilador se ajusta de forma automática en conformidad
con el ajuste de temperatura y las condiciones ambientales.
Por lo tanto, el ventilador se puede detener durante un momento hasta que
el aire caliente o frío esté listo para fluir inmediatamente después de pulsar
.
■ Empañamiento de las ventanillas
● Las ventanillas se empeñarán con cierta facilidad si la humedad en el
vehículo es elevada. Al encender , se deshumidificará el aire de
las salidas y desempañará el parabrisas efectivamente.
● Si apaga , las ventanillas podrían empañarse con mayor facilidad.
● Las ventanillas pueden empañarse si se utiliza el modo de aire
recirculado.
■ Modo de aire exterior/recirculado
● Al conducir por calzadas con mucho polvo tales como túneles o con
mucho tráfico, ajuste el botón de modo de aire exterior/recirculado en el
modo de aire recirculado. De este modo evitará que entre aire del
exterior al interior del vehículo. El modo de aire recirculado permite
también enfriar eficazmente el interior del vehículo si se activa durante la
operación de refrigeración.
● El modo de aire exterior/recirculado puede conmutar automáticamente
dependiendo del ajuste de temperatura o de la temperatura interior.
■ Cuando la temperatura exterior disminuya a casi 0C (32F)
La función de deshumidificación podría no funcionar aun cuando
está pulsado.