Page 161 of 664

1613-2. Otevírání, zavírání a zamykání dveří
UK AURIS_HB_EE (OM12F19CZ)
3
Ovládání jednotlivých komponentů
Hereby, Toyota Motor Corporation, declares that this TMLF10-51 is in compliance with
the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.:w
Toyota Motor Corporation vakuuttaa täten että TMLF10-51 tyyppinen laite on direktiivin
1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen
mukainen.:w
Hierbij verklaart Toyota Motor Corporation dat het toestel TMLF10-51 in
overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van
richtlijn 1999/5/EG.:w
Par la présente Toyota Motor Corporation déclare que l'appareil TMLF10-51 est
conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la
directive 1999/5/CE.:w
Härmed intygar Toyota Motor Corporation att denna TMLF10-51 står I
överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta
bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Undertegnede Toyota Motor Corporation erklærer herved, at følgende udstyr
TMLF10-51 overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv
1999/5/EF.
Hiermit erklärt Toyota Motor Corporation, dass sich das Gerät TMLF10-51 in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen
einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.:w
ü
Page 162 of 664

1623-2. Otevírání, zavírání a zamykání dveří
UK AURIS_HB_EE (OM12F19CZ)
Käesolevaga kinnitab Toyota Motor Corporation seadme TMLF10-51 vastavust
direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele
asjakohastele sätetele.
Alulírott, Toyota Motor Corporation nyilatkozom, hogy a TMLF10-51 megfelel a
vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Toyota Motor Corporation týmto vyhlasuje, že TMLF10-51 spa základné požiadavky a
všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Toyota Motor Corporation tímto prohlašuje, že tento TMLF10-51 je ve shod se
základními požadavky a dalšími píslušnými ustanoveními smrnice 1999/5/ES.
Toyota Motor Corporation izjavlja, da je ta TMLF10-51 v skladu z bistvenimi zahtevami
in ostalimi relevantnimi dolo þili direktive 1999/5/ES.
Šiuo Toyota Motor Corporation deklaruoja, kad šis TMLF10-51 atitinka esminius
reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Ar šo Toyota Motor Corporation deklar, ka TMLF10-51 atbilst Direkt¯vas 1999/5/EK
bÌtiskaj—m pras¯b—m un citiem ar to saist¯tajiem noteikumiem.
Niniejszym Toyota Motor Corporation owiadcza, *e TMLF10-51 jest zgodny z
zasadniczymi wymogami oraz pozosta áymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy
1999/5/EC.
Hér með lýsir Toyota Motor Corporation yfir því að TMLF10-51 er í samræmi við
grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
Toyota Motor Corporation erklærer herved at utstyret TMLF10-51 er i samsvar med de
grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
C gZklhys_lh, Toyota Motor Corporation, ^_deZjbjZ, q_ TMLF10-51 _ \
kthl\_lkl\b_ ktk kts_kl\_gbl_ babkd\Zgby b ^jm]bl_ ijbeh`bfb jZaihj_^[b gZ
>bj_dlb\Z 1999/5/?K.
Prin prezenta, Toyota Motor Corporation, declar c aparatul TMLF10-51 este in
conformitate cu cerin ele esen iale úi cu alte prevederi pertinente ale Directivei
1999/5/CE.
Ovim, Toyota Motor Corporation, izjavljuje da ovaj TMLF10-51 je uskla ÿen sa bitnim
zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC.
Nepermjet kesaj, Toyota Motor Corporation, deklaroj qe ky TMLF10-51 eshte ne pajtim
me kerkesat thelbesore dhe dispozitat e tjera perkatese te Direktives 1999/5/EC.
Page 163 of 664
1633-2. Otevírání, zavírání a zamykání dveří
UK AURIS_HB_EE (OM12F19CZ)
3
Ovládání jednotlivých komponentů
Ovim Toyota Motor Corporation, izjavljuje da je TMLF10-51 u sklau s bitnim zahtjevima
i drugim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC i Pravilnika o RiTT opremi (NN
25/2012).
Ovim, Toyota Motor Corporation, deklariše da je TMLF10-51 u skladu sa osnovnim
zahtevima i ostalim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC.
Page 164 of 664
1643-2. Otevírání, zavírání a zamykání dveří
UK AURIS_HB_EE (OM12F19CZ)
Page 165 of 664
1653-2. Otevírání, zavírání a zamykání dveří
UK AURIS_HB_EE (OM12F19CZ)
3
Ovládání jednotlivých komponentů
Page 166 of 664
1663-2. Otevírání, zavírání a zamykání dveří
UK AURIS_HB_EE (OM12F19CZ)
Page 167 of 664

1673-2. Otevírání, zavírání a zamykání dveří
UK AURIS_HB_EE (OM12F19CZ)
3
Ovládání jednotlivých komponentů
VÝSTRAHA
■Výstraha týkající se rušení elektronických zařízení
●Lidé s implantabilními kardiostimulátory, kardiostimulátory pro resynchroni-
zační terapii nebo implantabilními kardiovertery-defibrilátory by měli udržo-
vat přiměřenou vzdálenost mezi sebou a anténami systému bezklíčového
nastupování a startování. (S. 145)
Rádiové vlny mohou ovlivňovat činnost takových zařízení. Pokud je to ne-
zbytné, funkce nastupování může být zrušena. O podrobnostech týkají-
cích se frekvencí rádiových vln a časování vysílaných rádiových vln se
informujte u kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo v servisu Toyota,
nebo u jiného řádně kvalifikovaného a vybaveného odborníka. Pak se po-
raďte s vaším lékařem, zda byste měli funkci nastupování zrušit.
●Uživatelé jakýchkoliv zdravotních pomůcek, jiných než jsou implantabilní
kardiostimulátory, kardiostimulátory pro resynchronizační terapii nebo im-
plantabilní kardiovertery-defibrilátory, by měli kontaktovat výrobce těchto
pomůcek ohledně informací o jejich činnosti pod vlivem rádiových vln.
Rádiové vlny by mohly mít neočekávaný vliv na činnost takových zdravot-
ních pomůcek.
O podrobnostech ke zrušení funkce nastupování požádejte kteréhokoliv au-
torizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo jiného řádně kvalifikované-
ho a vybaveného odborníka.
Page 168 of 664
168
UK AURIS_HB_EE (OM12F19CZ)
3-3. Seřízení sedadel
Páčka seřízení polohy sedadla
Páčka seřízení úhlu opěradla
Páčka seřízení výšky sedadla
(je-li ve výbavě)
Spínač seřízení pánevní podpěry
(je-li ve výbavě)
Přední sedadla
Postup seřízení
1
2
3
4