Commande
Régler les rétroviseurs extérieurs Fig. 149
Porte du conducteur : commande du
rétr o
v
iseur extérieur. Lisez attentivement les informations complé-
ment
air
e
s ›››
page 20
Réglage synchrone des rétroviseurs exté-
rieurs
● Dans le menu Réglages - Confort , sé-
lectionnez s
i les rétroviseurs extérieurs doi-
vent être réglés de manière synchrone.
● Tournez la commande sur la position L1)
.
● Réglez le rétroviseur extérieur gauche. Le
rétrov
iseur droit est alors réglé simultané-
ment (de manière synchrone).
● Si nécessaire, corrigez le réglage du rétrovi-
seur du côté droit : pos
itionnez la commande
sur la position R 1)
. ●
Dans l
e système Easy Connect, les rétrovi-
seurs extérieurs peuvent être réglés avec le
bouton et le bouton de fonction
RÉGLAGE S .
R ab
att
ement des rétroviseurs extérieurs une
fois garé (fonction confort).*
Le système Easy Connect, la touche et les
bout on
s
de fonction RÉGLAGES et
Rétr o
v
iseurs et essuie-glaces vous permettent de
sél ectionner l
e r
abattement des rétroviseurs
extérieurs lors du stationnement du véhicule
››› page 127.
Lorsque vous fermez le véhicule avec la ra-
diocommande, en appuyant plus d'1 secon-
de environ, les rétroviseurs extérieurs se ra-
battent automatiquement. Lorsque vous ou-
vrez le véhicule avec la radiocommande, les
rétroviseurs se déplient automatiquement. AVERTISSEMENT
Les rétroviseurs à miroir bombé (convexes ou
non sphéri que
s*) agrandissent le champ vi-
suel. Cependant, ils font paraître les objets
plus petits et plus lointains. Si vous utilisez
ces rétroviseurs pour évaluer la distance en-
tre votre véhicule et les véhicules qui vous
suivent lors d'un changement de voie, vous
pourriez vous tromper dans votre estimation :
risque d'accident ! ATTENTION
● Si le boîtier du rétr o
viseur a été déréglé par
des influences extérieures (par exemple lors
d'une manœuvre pour garer votre véhicule),
rabattez le rétroviseur jusqu'en butée en utili-
sant la commande électrique. Ne réglez ja-
mais le boîtier du rétroviseur à la main car ce-
la risque de perturber le fonctionnement des
rétroviseurs.
● Si vous lavez le véhicule dans une installa-
tion de lavag
e automatique, il faut rabattre
les rétroviseurs pour éviter qu'ils ne s'abî-
ment. Les rétroviseurs extérieurs rabattables
électriquement ne doivent être en aucun cas
rabattus manuellement mais uniquement
électriquement ! Nota
Si le réglage électrique des rétroviseurs est
défai l
lant, vous pouvez régler manuellement
les deux miroirs de rétroviseurs extérieurs en
appuyant sur le bord. 1)
Sur les véhicules avec le volant à droite, le réglage
es t
symétrique.
166
Climatisation
Instructions d'utilisation du climati-
seur Le système de refroidissement de l'habitacle
fonctionne u
ni
quement lorsque le moteur est
en marche et le ventilateur allumé.
Le climatiseur fonctionne de façon optimale
lorsque les glaces et le toit ouvrant coulis-
sant sont fermés. Si l'habitacle a été cepen-
dant extrêmement chauffé, le véhicule étant
arrêté en plein soleil, vous pouvez accélérer
le refroidissement en ouvrant les glaces et le
toit ouvrant coulissant pendant une courte
durée.
Climatronic : changement de l'unité de tem-
pérature sur l'écran de l'autoradio ou du sys-
tème de navigation intégré d'usine
Le passage de la température des degrés Cel-
sius aux degrés Fahrenheit sur l'écran de l'autoradio ou du système de navigation inté-
gré d'us
ine s'eff
ectue via le menu du combi-
né d'instruments ›››
page 38.
Activation du système de refroidissement
impossible
Si le système de réfrigération ne fonctionne
pas, les causes peuvent être les suivantes :
● Le moteur n'est pas démarré.
● Le ventilateur est désactivé.
● Le fusible du climatiseur a grillé.
● La température extérieure est inférieure à
envir
on +3°C (+38°F).
● Le compresseur du climatiseur s'est désac-
tivé temporair
ement car le liquide de refroi-
dissement du moteur est trop chaud. ●
Le véhic
ule présente un autre défaut. Faites
contrôler le climatiseur dans un atelier spé-
cialisé.
Particularités
Lorsque l'humidité et la température exté-
rieure sont élevées, l' eau condensée par
l'évaporateur du système de refroidissement
peut goutter et former une flaque sous le vé-
hicule. Ce phénomène est normal et n'est
pas le signe d'un défaut d'étanchéité ! Nota
Après avoir démarré le moteur, l'humidité ré-
siduel l
e accumulée dans le climatiseur peut
embuer le pare-brise. Activez la fonction de
dégivrage pour désembuer le pare-brise dès
que possible. 185
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Climatisation
Chauffage stationnaire (chauf-
f ag
e d'ap
point)*
Brève introduction Le chauffage stationnaire fonctionne au
moy
en du c
arburant provenant du réservoir
du véhicule et peut être utilisé tant pendant
la marche qu'à l'arrêt du véhicule.
Le chauffage stationnaire peut être activé par
le biais de la touche de chauffage rapide du
panneau de commandes du climatiseur, de
la radiocommande ou en programmant au
préalable une heure de départ dans le menu
du chauffage stationnaire du système d'info-
divertissement.
En hiver, l'activation du chauffage station-
naire permet de désembuer le pare-brise et
d'éliminer le gel et la neige (s'il s'agit d'une
fine couche) avant de prendre la route.
Si la température extérieure est très élevée,
l'habitacle peut être ventilé lorsque le moteur
est à l'arrêt au moyen du chauffage station-
naire. AVERTISSEMENT
Avaler une pile de 20 mm de diamètre ou tou-
te autr e pi
le bouton peut causer des blessu-
res graves, voire mortelles, en un laps de
temps très court. ●
Con ser
vez toujours la radiocommande et
les porte-clés contenant des piles, ainsi que
les piles de rechange, les piles boutons et au-
tres piles d'un diamètre supérieur à 20 mm,
hors de la portée des enfants.
● Si vous pensez que quelqu'un a pu avaler
une pil
e, consultez immédiatement un méde-
cin. AVERTISSEMENT
Les gaz d'échappement du chauffage station-
n air e c
ontiennent du monoxyde de carbone,
un gaz toxique, incolore et inodore. L'inhala-
tion de monoxyde de carbone peut entraîner
des pertes de connaissance, voire la mort.
● N'activez jamais le chauffage stationnaire
et ne le l
aissez pas allumé dans des endroits
clos ou non aérés.
● Ne programmez jamais le chauffage sta-
tionnaire pour qu'i
l s'allume et fonctionne
dans un endroit clos ou non aéré. AVERTISSEMENT
Les composants du chauffage stationnaire
ch auff
ent de manière extrême et pourraient
causer un incendie.
● Garez le véhicule de sorte qu'aucun compo-
sant du sy
stème d'échappement n'entre en
contact avec des matériaux facilement in-
flammables qui peuvent se trouver sous le vé-
hicule, comme par exemple, de l'herbe sèche. ATTENTION
Ne placez pas d'aliments, de médicaments ou
d'autre s
objets sensibles au froid ou à la cha-
leur devant les diffuseurs d'air. Ils pourraient
se détériorer ou devenir inutilisables à cause
de l'air qui sort des diffuseurs. Nota
Après avoir démarré le moteur avec une bat-
terie 12 v
olts entièrement déchargée ou qui
vient d'être remplacée, ou suite à un démar-
rage d'urgence, il est possible que certains
réglages du système (tels que l'heure, la da-
te, les réglages confort personnalisés et les
programmations) se soient déréglés ou effa-
cés. Contrôlez et corrigez ces réglages une
fois que la batterie sera suffisamment char-
gée. Activer et désactiver le chauffage sta-
tionn
air
e
Activation du chauffage stationnaire :
Manuellement, grâce à la touche de chauffage
rapide du panneau de commandes du climati-
seur. Le témoin intégré dans la touche s'allume
››› page 182.
Manuellement, grâce à la radiocommande
››› page 190.» 189
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
CommandeActivation du chauffage stationnaire :
Automatiquement, au moyen de la programma-
tion et de l'activation d'une heure de départ
››› page 191.
Désactivation du chauffage stationnaire :
Manuellement, grâce à la touche de chauffage
rapide du panneau de commandes du climati-
seur. Le témoin intégré dans la touche s'éteint
››› page 182.
Manuellement, grâce à la radiocommande
››› page 190.
Automatiquement, à l'heure de départ pro-
grammée ou une fois le temps de fonctionne-
ment programmé écoulé ››› page 191.
Automatiquement, lorsque le témoin (indica-
teur du niveau de carburant) s'allume ››› pa-
ge 315.
Automatiquement, lorsque la charge de la bat-
terie 12 volts atteint un niveau très bas ››› pa-
ge 328. Particularité
Une f
oi
s
désactivé, le chauffage stationnaire
continuera à fonctionner pendant un court
laps de temps afin de brûler le carburant res-
tant dans le système et également d'expulser
les gaz d'échappement vers l'extérieur. Radiocommande
Fig. 176
Chauffage stationnaire : radiocom-
m ande.
fig. 176Signification
Activer le chauffage stationnaire
Désactiver le chauffage stationnaire
1Témoin
Si vous appuyez sur les touches de la radio-
c
omm
ande p
ar inadvertance, vous pourriez
involontairement activer le chauffage station-
naire, même si vous vous trouvez en dehors
du rayon d'action ou que le témoin clignote.
Témoin de la radiocommande
En appuyant sur les touches, le témoin de la
radiocommande fournit différentes informa-
tions à l'utilisateur :
Témoin 1Signification
Il s'allume environ 2 se-
condes en vert.Le chauffage stationnaire
a été activé grâce à la tou-
che
.
Il s'allume environ 2 se-
condes en rouge.Le chauffage stationnaire
a été désactivé grâce à la
touche
.
Il clignote lentement envi-
ron 2 secondes en vert
(environ 4 fois par secon-
de).Le signal d'activation a)
n'a
pas été reçu.
Il clignote rapidement en-
viron 2 secondes en vert
(environ 10 fois par secon-
de).
Le chauffage stationnaire
est verrouillé.
Causes possibles : le ré-
servoir de carburant est
presque vide, la tension
de la batterie 12 volts est
trop basse ou un défaut
quelconque est présent.
Il clignote environ 2 se-
condes en rouge (environ
4 fois par seconde).Le signal de désactiva-
tion a)
n'a pas été reçu.
Il s'allume environ 2 se-
condes en orange, puis en
vert ou en rouge.La pile de la radiocom-
mande est presque vide.
Cependant, le signal d'ac-
tivation ou de désactiva-
tion a été reçu.
Il s'allume environ 2 se-
condes en orange, puis il
clignote en vert ou en rou-
ge.La pile de la radiocom-
mande est presque vide.
Le signal d'activation ou
de désactivation n'a pas
été reçu. 190
ClimatisationTémoin
1Signification
Il clignote environ 5 se-
condes en orange.La pile de la radiocom-
mande est vide. Le signal
d'activation ou de désacti-
vation n'a pas été reçu.
a)
La radiocommande se trouve en dehors du rayon de portée.
Dans ce cas, vous devrez réduire la distance par rapport au véhi-
cule et appuyer à nouveau sur la touche correspondante.
Remplacer la pile de la radiocommande
Si lorsque vous appuyez sur les touches, le
témoin de la radiocommande 1 clignote en-
v ir
on 5 sec
ondes en orange ou ne s'allume
pas, vous devrez remplacer la pile de la ra-
diocommande.
La pile se trouve à l'arrière de la radiocom-
mande, derrière un couvercle.
● Pour ouvrir le couvercle, soulevez-le légère-
ment par l
a partie inférieure et faites-le glis-
ser vers le bas.
● Retirez la pile.
● Mettez une pile neuve en place. Lorsque
vous
remplacez la pile, respectez la polarité
et utilisez une pile du même modèle ››› .
● Remettez le couvercle de la pile en plaçant
l e
s
languettes de la partie supérieure et en
appuyant sur la partie inférieure.
Rayon de portée
Le récepteur se trouve dans l'habitacle. Le
rayon de portée maximal de la radiocomman- de est de quelques centaines mètres avec la
pile neu
ve. La portée peut être considérable-
ment réduite par la présence d'obstacles si-
tués entre la radiocommande et le véhicule,
de mauvaises conditions météorologiques
ou la décharge de la pile. ATTENTION
● La ra dioc
ommande contient des compo-
sants électroniques. Par conséquent, évitez
qu'elle n'entre en contact avec de l'eau ou ne
subisse des chocs violents et protégez-la de
la lumière directe du soleil.
● L'utilisation de piles inappropriées peut en-
dommager l
a radiocommande. Pour cela,
remplacez toujours la pile usée par une autre
de taille, intensité et spécifications identi-
ques. Conseil antipollution
● Débarr a
ssez-vous des piles dans le respect
de l'environnement.
● La pile de la radiocommande peut contenir
du perch
lorate. Veuillez respecter les disposi-
tions légales concernant son élimination.
● Veillez à ce qu'il ne soit pas possible d'ac-
tionner la ra
diocommande involontairement ;
vous éviterez ainsi que le chauffage station-
naire se mette en marche sans que vous ne le
souhaitiez. Programmation du chauffage station-
n
air
e Avant d'effectuer la programmation, vérifiez
que l
a d
ate et l'heure sont correctement ré-
glées dans le véhicule ››› .
Le c h
auffage stationnaire se programme
dans le menu Chauffage stationnaire
du système d'infodivertissement.
Ouvrir le menu Chauffage stationnaire
● Appuyez sur la touche du panne
au de
commandes du Climatronic.
● Appuyez sur le bouton de fonction .
Zone de fonction : effet
Désactiv. : Le chauffage stationnaire est immédiatement
désactivé.
Chauffer, Ventiler : Sert à chauffer ou à ventiler l'habita-
cle lors de l'activation du chauffage stationnaire. En ap-
puyant sur le bouton de fonction
, vous pouvez sélec-
tionner le mode souhaité.
Régler : Ouvre le menu Chauffage stationnaire .» 191
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Commande
Sur les véhicules équipés d'une boîte méca-
ni que ou aut
om
atique, le texte du voyant de
démarrage START ENGINE STOP clignote en si-
mu l
ant
des battements de cœur lorsque le
système est disponible pour activer ou dés-
activer l'allumage.
Désactivation automatique de l'allumage
Si le conducteur s'éloigne du véhicule en em-
portant la clé de ce dernier tout en laissant le
contact allumé, celui-ci ne se désactive pas
automatiquement. Le contact est automati-
quement désactivé en appuyant sur la tou-
che de verrouillage de la radiocommande ,
ou manuellement, en appuyant sur la surface
sensible de la poignée de porte ››› fig. 132
Fonction de démarrage d'urgence
Si aucune clé valide n'a été reconnue à l'inté-
rieur du véhicule, vous devrez réaliser un dé-
marrage d'urgence. Une indication appro-
priée apparaîtra sur l'écran du combiné d'ins-
truments. Cela pourra avoir lieu par exemple
si la pile bouton de la clé du véhicule est très
usée ou totalement déchargée :
● Immédiatement après avoir appuyé sur la
touche de dém
arrage, approchez la clé du re-
vêtement droit de la colonne de direction
››› fig. 179, le plus proche possible du logo
Kessy.
● L'allumage se connecte automatiquement
et, le ca
s échéant, le moteur démarre. Désactivation d'urgence
S'il n'e
st pas possible de couper le moteur en
appuyant brièvement sur la touche de démar-
rage, il faudra procéder à une désactivation
d'urgence :
● Appuyez deux fois sur la touche de démar-
rage en tr
ois secondes ou appuyez dessus
une fois pendant plus d'une seconde ››› .
● Le moteur s'éteint automatiquement.
F onction de r
edém
arrage du moteur
Si une fois le moteur arrêté, aucune clé vali-
de n'est détectée à l'intérieur du véhicule,
vous ne disposerez que de 5 secondes pour
le remettre en marche. Une indication appro-
priée apparaîtra sur l'écran du combiné d'ins-
truments.
Une fois ce délai écoulé, il sera impossible
de redémarrer le moteur sans clé valide à
l'intérieur du véhicule.
Désactivation automatique de l'allumage des
véhicules avec système Start-Stop
L'allumage du véhicule est automatiquement
désactivé lorsque le véhicule est arrêté et
que l'extinction automatique du moteur est
active si :
● la ceinture de sécurité du conducteur n'est
pas
attachée,
● le conducteur n'appuie sur aucune pédale, ●
la port
e du conducteur est ouverte.
Suite à la désactivation automatique de l'al-
lumage, si les feux de croisement sont al-
lumés, les feux de position le demeurent
également pendant environ 30 minutes (si la
batterie est suffisamment chargée). Si le con-
ducteur verrouille le véhicule ou éteint ma-
nuellement les feux, les feux de position
s'éteignent. AVERTISSEMENT
Tout mouvement accidentel du véhicule peut
pro v
oquer des blessures graves.
● Lorsque vous mettez le contact, n'enfoncez
pas l
a pédale de frein ou d'embrayage ou le
moteur risque de se mettre immédiatement
en marche. AVERTISSEMENT
Une mauvaise utilisation des clés du véhicule
ou un m anque d'att
ention peut entraîner des
accidents et des blessures graves.
● Ne laissez jamais les clés à l'intérieur du
véhicul
e lorsque vous le quittez. Sinon, un
enfant ou une personne non autorisée risque-
rait de verrouiller le véhicule, de mettre le
moteur en marche ou de mettre le contact, ce
qui pourrait ainsi actionner un dispositif élec-
trique (par exemple les lève-glaces). 196
Commande
●
Lor s
du démarrage du moteur à froid, les
bruits peuvent brièvement augmenter. Ce
phénomène est normal et il n'y a donc pas
lieu de s'inquiéter.
● À des températures inférieures à +5°C
(+41°F), un peu de fumée peut
s'échapper du
dessous des véhicules diesel lorsque le
chauffage d'appoint supplémentaire à carbu-
rant est activé. Arrêt du moteur
3 Cel
a vaut pour les véhicules : équipés du système
K
eyless Access
ÉtapeArrêt du moteur avec le bouton de dé-
marrage ››› page 195.
1.Arrêtez entièrement le véhicule ››› .
2.Appuyez sur la pédale de frein et maintenez-
la enfoncée tant que vous n'avez pas effec-
tuée l'étape 4.
3.Si le véhicule est équipé d'une boîte auto-
matique, placez le levier sélecteur en posi-
tion P.
4.Actionnez le frein de stationnement électro-
nique ››› page 199.
5.
Appuyez brièvement sur la touche de démar-
rage ››› fig. 178. Le bouton START ENGINE STOP
se remet à clignoter. S'il n'est pas possible
de couper le moteur, il faudra procéder à
une désactivation d'urgence
››› page 196.
ÉtapeArrêt du moteur avec le bouton de dé-
marrage ››› page 195.
6.Avec une boîte mécanique, passez la pre-
mière vitesse ou la marche arrière. AVERTISSEMENT
N'arrêtez jamais le moteur tant que le véhicu-
le se dép l
ace. Cette situation peut provoquer
un accident, des blessures graves et la perte
de contrôle du véhicule.
● Les airbags et les rétracteurs de ceintures
sont inactif
s lorsque le contact d'allumage
est coupé.
● Le servofrein ne fonctionne pas lorsque le
moteur es
t coupé. Vous devez donc exercer
une force plus importante pour freiner le véhi-
cule.
● La direction assistée ne fonctionne pas
lorsque l
e moteur est coupé. Lorsque le mo-
teur est coupé, il est nécessaire de déployer
plus de force pour braquer.
● Si vous coupez le contact, le verrouillage de
la co
lonne de direction risque d'être activé et
il vous serait impossible de contrôler le véhi-
cule. ATTENTION
Si le moteur est très sollicité pendant une
cour t
e période, il est possible qu'il surchauffe
une fois arrêté. Pour éviter de l'endommager,
laissez-le tourner au ralenti pendant environ
2 minutes en position neutre. Nota
Après avoir arrêté le moteur, le ventilateur du
ra di
ateur situé dans le compartiment moteur
peut continuer à fonctionner même lorsque
l'allumage est coupé. Le ventilateur du radia-
teur s'éteint automatiquement. Fonction « My Beat »
La fonction « My Beat » est disponible sur les
véhicu
l
es dotés d'une clé confort. Cette fonc-
tion offre une indication supplémentaire du
système de démarrage du véhicule.
Lors de l'accès au véhicule, par exemple à
l'aide de l'ouverture des portes par radio-
commande, le voyant START ENGINE STOP cli-
gnot e afin d'attir
er l'att
ention sur le bouton
correspondant au système de démarrage.
Lors de l'activation ou de la désactivation de
l'allumage, le voyant du bouton START ENGINE STOP clignote. Quelques secon-
de s
après
avoir coupé le moteur, le bouton
START ENGINE STOP cesse de clignoter et
s'ét eint
.
Une f
ois le moteur en marche, le voyant du
bouton START ENGINE STOP reste fixe pour indi-
quer que l e mot
eur t
ourne. Le délai qui
s'écoule entre le démarrage du moteur à l'ai-
de du bouton START ENGINE STOP et le moment
où l'éc lair
age clignotant devient fixe dépend
des caractéristiques spécifiques à chaque
198
Commande
prolongée, les dispositifs électriques (tels
que l'antidém arr
ag
e) déchargent la batterie.
L'énergie électrique pourrait, dans certains
cas, ne plus être suffisante pour lancer le mo-
teur.
Dans votre véhicule, un système de gestion
intelligent de l'énergie garantit la répartition
de l'énergie électrique. La capacité de dé-
marrage est ainsi considérablement optimi-
sée et la longévité de la batterie accrue.
Le système de gestion de l'énergie est consti-
tué pour l'essentiel d'un diagnostic de batte-
rie, d'un système de gestion de courant de
repos et d'un système de gestion dynamique
de l'énergie.
Diagnostic de la batterie
Le diagnostic de batterie surveille en perma-
nence l'état de la batterie. Des capteurs enre-
gistrent la tension de la batterie, le courant
de la batterie et la température de la batterie.
Ils permettent de déterminer le niveau de
charge et l'efficacité de la batterie.
Gestion du courant de repos
Le système de gestion du courant de repos
réduit la consommation d'énergie pendant la
période d'immobilisation du véhicule. Lors-
que le contact d'allumage est coupé, il gère
l'alimentation en énergie des différents dis-
positifs électriques. À ce moment, il tient compte des informations du diagnostic de la
batterie.
En f
onction de l'état de charge de la batterie,
les dispositifs sont mis hors circuit les uns
après les autres de manière que la batterie
ne se décharge pas trop fortement et que la
capacité de démarrage soit toujours garantie.
Gestion dynamique de l'énergie
Pendant la conduite, le système de gestion
dynamique de l'énergie répartit l'énergie gé-
nérée entre les différents dispositifs en fonc-
tion des besoins. Il veille à ce que l'énergie
électrique consommée ne soit pas supérieu-
re à l'énergie électrique générée et à ce que
la batterie soit toujours bien chargée. Nota
● Même le sy s
tème de gestion de l'énergie
ne peut pas dépasser les limites de la physi-
que. La puissance et la longévité d'une batte-
rie sont limitées.
● Lorsque le véhicule risque de ne pas dé-
marrer
, le témoin de défaut électrique de l'al-
ternateur ou de bas niveau de charge de la
batterie s'affiche ››› page 126. Décharge de la batterie
Le maintien de la capacité de démarrage a la
p
lu
s
grande priorité. Sur de courtes distances, en ville et pendant
la sai
son froide, la batterie est fortement sol-
licitée. L'énergie électrique requise est consi-
dérable alors que l'énergie générée est fai-
ble. La situation est également critique lors-
que le moteur ne tourne pas et que des dis-
positifs électriques sont en circuit. Dans ce
cas, de l'énergie est consommée mais pas
générée.
Vous remarquerez que le système de gestion
de l'énergie régule activement la répartition
de l'énergie.
En cas d'immobilisation prolongée
Si vous ne roulez pas avec votre véhicule
pendant plusieurs jours voire plusieurs se-
maines, des dispositifs électriques sont peu
à peu mis en veille ou coupés. Cela permet
de réduire la consommation d'énergie et de
garantir la capacité de démarrage pendant
une période prolongée. Certaines fonctions
de confort, telles que le déverrouillage du vé-
hicule à distance, par exemple, peuvent par-
fois être indisponibles. Les fonctions confort
seront réactivées lorsque vous mettez le con-
tact d'allumage et lancez le moteur.
Lorsque le moteur est coupé
Si vous écoutez l'autoradio, par exemple,
avec le moteur arrêté, la batterie se déchar-
gera.
218